(afb.3b)
4
Breng het deksel van de muursteun aan en zet hem vast met de schroef G
(afb.4).
5
ctiveer de schakelaar. De föhn is gebruiksklaar.
GEBRUIK en ONDERHOUD:
Knop van de föhn B ( fb.0):
ON=aan/uit (ingedrukt houden om het apparaat te laten werken)
Schakelaar C ( fb.0):
Cool = (minimumvermogen)
1 = (middelmatig vermogen)
2 = (maximumvermogen)
Wanneer de föhn niet gebruikt wordt, moet de schakelaar van de muursteun
( fb.0) op "uit" (0) zijn geplaatst.
Het apparaat vereist geen bijzondere zorg.
Reinig het apparaat met een met water bevochtigde doek.
OPGELET: Het is absoluut verboden om de föhn te reinigen met chemische,
reinigings- of oplosmiddelen en alcohol. Maak, indien nodig, het
luchtintrederooster schoon met een kwast of een stofzuiger.
De föhn schakelt automatisch uit bij oververhitting wegens een verkeerd
gebruik of een defect aan het apparaat.
Plaats in dit geval de schakelaar van de muursteun
schakelaar van de föhn B los en veroorzaak de uitwendige oorzaak van de
oververhitting.
Laat het apparaat een aantal minuten afkoelen en u kunt het opnieuw
gebruiken.
E
TENCIÓN:
La instalación debe ser realizada únicamente por personal especializado y
de conformidad con las normas de seguridad vigentes.
ntes de realizar cualquier operación en la instalación eléctrica, corte el
suministro de energía.
Para garantizar una protección suplementaria, se aconseja colocar en la
instalación eléctrica de alimentación del aparato, un interruptor diferencial
con una corriente de intervención que no supere los 30 m . Para mayores
informaciones, dirigirse al electrotécnico de confianza.
segúrese de que la instalación eléctrica disponga de un dispositivo con
separación de los contados en todos los polos, que garantice la desconexión
15
( fb.0) op 0, laat de