Descargar Imprimir esta página

nVent RAYCHEM JBM-100-E Manual Del Usuario página 38

Ocultar thumbs Ver también para JBM-100-E:

Publicidad

27
BTV, QTVR, XTV, KTV, HTV, VPL
ENGLISH
Install power cable and gland. Pull in
power and ground wires, strip off 13 mm
of insulation and terminate.
(For -EP version only: connect earth
plate to ground according to local
re quire ments).
DEUTSCH
Installieren Sie das Anschlusskabel mit
Ver schrau bung. Isolieren Sie die Adern
13 mm ab und schließen Sie diese
an die entsprechenden Klemmen an.
Verschraubung fest anziehen.
(Für EP-Ausführung: Stellen Sie die
Er dungs ver bin dun gen zur Grundplatte
ent spre chend den örtlichen
Vorschriften her).
FRANÇAIS
Installer le câble d'alimentation et le
presse-étoupe. Tirer les fils
d'alimentation et de terrre, dénuder
l'isolation sur 13 mm et réaliser l'ex tré-
mi té. (Pour la version -EP seulement,
relier la plaque de mise à la terre à la
masse suivant les réglementations en
vigueur localement).
NEDERLANDS
Installeer de voedingskabel met wartel.
Verwijder 13 mm isolatiemantel van de
voe dings aders en de aarding en werk
deze af.
(Enkel voor de -EP-versie: sluit de
aardingsplaat aan op aarde volgens
plaatselijke eisen).
NORSK
Monter tilførselskabel og nippel.
Trekk inn ledere og jording, avisoler
13 mm og koble til klemmene. (Gjelder
kun - EP versjonen: Monter jor dings pla te
til jord i henhold til for skrif te ne).
SVENSKA
Installera matarkabel och förskruvning.
Dra in ledarna och jorden, avi sol era
13 mm och koppla in. (Gäller endast
EP-versionen: anslut jordplattan till
jorden enligt lokala be stäm mel ser).
DANSK
Monter forsyningskabel og for skru ning.
Træk ledere og skærm ind, fjern 13 mm
iso le ring og forbind. (Gæl der kun -EP
versionen: Forbind jordplade og jord i
henhold til gæl den de regulativer).
SUOMI
Asenna syöttökaapeli ja tiivisteholkki.
Vedä johtimet rasiaan. Kuori johtimien
päistäeristettä 13 mm ja kytke liittimiin.
(Vain EP-versio: kytke maadoituslevy
suojamaadoitukseen paikallisten
määräysten mukaisesti).
38 | nVent.com/RAYCHEM
ITALIANO
Installare cavo di potenza e pressacavo.
Inserire fili di potenza e di terra, incidere
13mm. dell'isolamento e terminare.
(Solo per versione -EP: collegare la
piastra alla terra in accordo con le
normative locali).
ESPAÑOL
Instalar el cable de alimentación y
el prensaestopas. Eliminar 13 mm de los
ais la mien tos de los con duc to res de
ali men ta ción y pro tec ción y conectarlos.
(Sólamente para le versión -EP: En
cumplimiento con las normas vigentes
conectar la placa de tierra al conductor
de protección).
POLSKI
Zamontować kabel zasilający i dławik.
Wprowadzić żyły do puszki, usunąć
13 mm izolacji i podłączyć żyły do
zacisków. (Dla wersji -EP: zacisk
uziemienia podłączyć do uziemienia
zgodnie z obowiązującymi przepisami).
РУССКИЙ
Подвести силовой кабель и
установить
кабельный сальник. Пропустить
силовые жилы и заземляющую
жилу кабеля, снять золяцию на
участке длиной 13 мм и
подсоединить эти жилы к
соответствующим клеммам.
(Только для версии -ЕП: соединить
заземляющую платину с землей
согласно требованиям технических
условий).
ČESKY
Nainstalujte přívodní kabel a průchodku.
Protáhněte silové a uzemňovací dráty,
odstraňte izola ci v délce 13 mm a
připojte. (Pouze pro verzi EP: Připojte
zemnicí desku na uzem nění v souladu s
místními předpisy).
MAGYAR
A fűtőkábel és a tömszelence szerelése.
Az ereket és a földelő szálat betolni,
13 mm-t lecsupaszítani és bekötni.
(Csak az -EP változathoz: a földelö
szálat a földelö lemezhez csatlakoztatni
a helyi elöirások szerint).
HRVATSKI
Montirati napojni kabel i uvodnicu. Uvuči
žice napojno g kabela,
blankirati cca 13 mm i spojiti.
(Samo za EP verziju: uzemljenje
izvesti prema lokalnim propisima).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jbm-100-epJbm-100-l-eJbm-100-l-ep