Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3-WAY SWITCHES
Cat. No.1203-PL (Pilot Light)
Rated: 15A-120V
Cat. No. 1223-PL (Pilot Light)
Rated: 20A-125V
WARNING:
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH
APPROPRIATE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
WARNING:
IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE
INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
CAUTION:
USE THIS DEVICE ONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD
WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR
CU/AL.
TO INSTALL:
WARNING:
1.
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT
CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
2A. TO SIDE WIRE: Remove insulation approx. 5/8" (1.6 cm). Connect wires per
diagram as follows: Loop wires clockwise 3/4 turn around terminal screws.
Firmly tighten screws over wire loops.
2B. TO BACK WIRE: Remove insulation per strip gauge on device approx.
1/2" (1.3 cm). Connect wires per diagram as follows: Insert wires into holes
next to appropriate terminal screws. Tighten screws firmly.
3. Back and side wire terminal screws accept up to #10 AWG copper or copper
clad wire.
4. Mount device using long mounting screws. Attach wallplate.
5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete.
PK-92926-10-02-0A
English
INTERRUPTEURS À 3 VOIES
o
N
de cat. 1203-PL (Témoin)
Valeurs nominales : 15 A-120 V
o
N
de cat. 1223-PL (Témoin)
Valeurs nominales : 20 A-120 V
AVERTISSEMENT :
INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX
CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
AVERTISSEMENT :
À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PRÉSENTES
DIRECTIVES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
MISE EN GARDE :
N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE
CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE; EN PRÉSENCE DE FIL D'ALUMINIUM,
UTILISER SEULEMENT LES DISPOSITIFS PORTANT LA MARQUE CU/AL OU
CO/ALR.
INSTALLATION :
AVERTISSEMENT :
1.
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE MORTELLE, COUPER LE
COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE
CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2A. CÂBLAGE LATÉRAL : dénuder les fils d'environ 1,6 cm (5/8 po).
Raccorder les fils selon l'illustration comme suit : enrouler de 3/4 de tour les
fils sur les bornes à vis et serrer ces dernières fermement.
2B. CÂBLAGE ARRIÈRE : dénuder les fils conformément au gabarit sur environ
1,3 cm (1/2 po). Brancher les fils selon l'illustration comme suit : insérer
les fils dans les orifices jouxtant les bornes appropriées. Serrer fermement
les vis.
3. Les bornes de câblage arrière et latéral acceptent les fils de cuivre d'un calibre
pouvant atteindre 10 AWG.
4. Fixer le dispositif au moyen des longues vis d'assemblage. Fixer la plaque
murale.
5. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
Français

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton 1203-PL

  • Página 1 English Français INTERRUPTEURS À 3 VOIES 3-WAY SWITCHES de cat. 1203-PL (Témoin) Cat. No.1203-PL (Pilot Light) Valeurs nominales : 15 A-120 V Rated: 15A-120V de cat. 1223-PL (Témoin) Cat. No. 1223-PL (Pilot Light) Valeurs nominales : 20 A-120 V Rated: 20A-125V AVERTISSEMENT : INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX...
  • Página 2 Español Wiring Diagram INTERRUPTORES, 3 VIAS Schéma de câblage No. de Cat.: 1203-PL (Luz Piloto) Diagrama de Cableado Capacidad: 15A-120V No. de Cat.: 1223-PL (Luz Piloto) To Common Terminal (Black Screw) À la borne commune (vis noire) Capacidad: 20A-120V A Terminal Común (Tornillo Negro)
  • Página 3 FOLD SCHEME 7.0" LEVITON INSTRUCTION SHEET/MANUAL LEVITON INSTRUCTION SHEET/MANUAL SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 4.0" PK-92926-10-02-0A Black Helvetica Cat. No. 50 Lb. offset Paper size: Paper size: 7.0" X 4.0" Overall size: Overall size: 1.75" 1.75" X 4.0" Final fold size: Final fold size:...

Este manual también es adecuado para:

1223-pl