Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Home Media Network Hard Drive Cloud Edition Quick Start Guide Pikaopas Gyors útmutató Guide de démarrage rapide Stručná příručka Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Wprowadzenie Guía de instrucciones rápidas Краткое руководство по началу работы Guia de uso rápido Snel aan de slag Οδηγός...
Windows Firewall alerting you of network activity, click the Unblock button. 6. Once the Storage Manager software has found the Iomega Home Media drive, select your new device, and then select Manage. Follow the Device Setup Wizard to configure the drive.
Página 3
4. Do not place the Home Media Network Hard Drive on an unstable surface. 5. Do not walk on the power cord or allow anything to rest on it. 6. Do not open the Iomega Home Media Drive. Opening the Home Media Drive will void your warranty. Open Source The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source agreements.
REMARQUE : pour de meilleurs résultats, utilisez un ordinateur connecté au même routeur, concentrateur ou commutateur que le périphérique Iomega Home Media. Si le logiciel ne s’exécute pas automatiquement, parcourez le CD dans le lecteur de l’ordinateur et double-cliquez sur l’icône d’installation.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l’utilisateur Visitez le site www.iomega.com/support/home-media.html pour obtenir le guide de l’utilisateur complet, des instructions de configuration supplémentaires et les derniers logiciels disponibles pour téléchargement. Informations de sécurité Respectez les instructions suivantes lors de l’utilisation du disque dur réseau Home Media : 1.
Página 6
Sie “Iomega Storage Manager” aus der Anwendungsliste aus (für die die meisten Betriebssysteme). Wählen Sie das neue Gerät aus und wählen Sie “Manage” (Verwalten). Die Iomega Home Media Konsole wird in einem Browserfenster geöffnet. Zusätzliche Konfigurationseinstellungen und genaue Informationen finden Sie auf www.iomega.com/support oder im Hilfesystem von Storage Manager.
4. Lagern Sie die Home Media Network Hard Drive nicht auf einer instabilen Oberfläche. 5. Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf das Stromkabel treten und keine Gegenstände darauf stellen. 6. Öffnen Sie die Iomega Home Media Drive nicht. Anderenfalls verfällt Ihr Garantieanspruch für die Home Media Drive.
➌ Installazione rapida NOTA: se sono state acquistate più unità di Iomega Home Media Network Hard Drive, completare tutti i passaggi su una di esse prima di passare alla configurazione successiva. 1. Utilizzare il cavo di rete incluso per collegare l’unità di storage di rete al router.
4. Non collocare l’unità Home Media Network Hard Drive su una superficie instabile. 5. Non camminare sul cavo elettrico e non appoggiarvi sopra dei pesi. 6. Non aprire l’unità Iomega Home Media Drive. L’apertura dell’unità Home Media Drive rende nulla la garanzia.
➌ Instalación rápida NOTA: Si ha adquirido más de una unidad de disco duro de red de Iomega Home Media, realice todos los pasos antes de configurar otros dispositivos. 1. Utilice el cable de red suministrado para conectar la unidad de almacenamiento de red a su enrutador de red.
4. No coloque la unidad de disco duro de red Home Media en una superficie inestable. 5. No pise el cable de alimentación ni apoye nada sobre el mismo. 6. No abra la unidad Iomega Home Media. Si la abre, anulará la garantía. Manual del usuario Visite www.iomega.com/support/home-media.html para consultar el manual del usuario completo, instrucciones...
OBSERVAÇÃO: Para obter melhores resultados, use um computador conectado ao mesmo roteador, hub ou switch que o Iomega Home Media. Se o software não for executado automaticamente, vá até a unidade de CD no seu computador e clique duas vezes no ícone de Instalação.
All manuals and user guides at all-guides.com Informações sobre segurança Observe as seguintes orientações ao usar seu Disco Rígido de Rede de Mídia Doméstica: 1. Siga todas as instruções incluídas na Unidade de Mídia Doméstica e na documentação. 2. Sempre use a tomada de alimentação apropriada ao seu país. 3.
OPMERKING: voor de beste resultaten gebruikt u een computer die op dezelfde router, hub of switch is aangesloten als de Iomega Home Media. Als de software niet automatisch wordt gestart, navigeert u naar het cd-station op uw computer en dubbelklikt u op het installatiepictogram.
4. Plaats de Home Media Network Hard Drive niet op een onstabiele ondergrond. 5. Ga niet op het netsnoer staan en plaats geen voorwerpen op het netsnoer. 6. Open de Iomega Home Media Drive niet. Door de Home Media Drive te openen vervalt uw garantie. Beperkte garantie Iomega garandeert voor de garantieperiode dat dit hardwareproduct vrij is van materiaal- en productiefouten.
Página 16
√ OBS! För bästa resultat ska du använda en dator som är ansluten till samma router, hub eller växare som Iomega Home Media. Om programvaran inte körs automatiskt går du till CD-enheten på datorn och dubbelklickar på installationsikonen. 5. När installationen är klar kommer programmet Storage Manager att starta automatiskt.
4. Placera inte hårddisken för Home Media Network på en instabil yta. 5. Gå inte på strömsladden och låt inget ligga på den. 6. Öppna inte Iomega Home Media Drive. Om du öppnar Home Media Drive upphäver det rätten till garantin. Begränsad garanti Iomega garanterar att denna maskinvaras material och funktion inte är defekta under garantiperioden.
➌ Hurtig installation BEMÆRK: Hvis du har købt mere end ét Iomega Home Media Network Hard Drive, skal du færdiggøre alle trin for én enhed, før du installerer yderligere enheder. 1. Brug det medfølgende netværkskabel til at slutte netværkslagringsenheden til netværksrouteren.
4. Du må ikke placere Home Media Network Hard Drive på en ustabil overflade. 5. Du må ikke træde på netledningen eller placere noget oven på den. 6. Du må ikke åbne Iomega Home Media Drive. Hvis du åbner Home Media Drive, ugyldiggøres din garanti. Begrænset garanti Iomega garanterer, at dette hardwareprodukt er fri for defekter i materialer og udførelse i garantiperioden.
Página 20
➌ Rask installering MERK: Hvis du har kjøpt mer enn én Iomega Home Media Network Hard Drive, fullfører du alle trinnene for en stasjon før du konfigurerer flere enheter. 1. Bruk den inkluderte nettverkskabelen til å koble nettverklagringsstasjonen til nettverksruteren.
4. Ikke plasser Home Media Network Hard Drive på en ustabil flate. 5. Ikke trå på strømkabelen eller sett noe på den. 6. Ikke åpne Iomega Home Media Drive. Åpning av Home Media Drive vil gjøre garantien ugyldig. Begrenset garanti Iomega garanterer at dette maskinvareproduktet ikke har defekter i materialer eller utførelse i garantiperiodens varighet.
Página 22
Windowsin palomuuri hälyttää verkossa tapahtuvasta toiminnasta, napsauta Pura esto -painiketta. 6. Sen jälkeen kun Storage Manager -ohjelmisto on löytänyt Iomega StorCenter -laitteen, valitse uusi laitteesi ja valitse sitten Hallitse. Noudata ohjatun asetuksen antamia ohjeita Iomega Home Media -laitteen määrittämisessä. Home Media -aseman määrittäminen Napsauta ilmoitusalueen (Windows) tai valikkopalkin (Mac) Iomega Storage Manager -kuvaketta tai valitse sovellusluettelosta Iomega Storage Manager (useimmat käyttöjärjestelmät).
4. Älä aseta Home Media -verkkokiintolevyä epävakaalle pinnalle. 5. Älä kävele virtajohdon päällä tai aseta mitään sen päälle tai sen varaan. 6. Älä avaa Iomega Home Media -kiintolevyä. Home Media -kiintolevyn avaaminen mitätöi sen takuun. Rajoitettu takuu Iomega antaa tälle laitteistotuotteelle takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusvirheet takuuaikana. Tätä rajoitettua takuuta ei voida siirtää, ja se annetaan vain ensimmäiselle loppukäyttäjälle ja ostajalle.
All manuals and user guides at all-guides.com ➊ ➋ ➌ Gyorstelepítés MEGJEGYZÉS: Ha több Iomega Home Media hálózati meghajtót is vásárolt, el ször minden lépést végezzen el az egyik eszközzel, és csak utána telepítse a többit. 1. A mellékelt hálózati kábellel csatlakoztassa a meghajtót a hálózati routerhez. 2. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a meghajtó hátuljához és egy szünetmentes tápegységhez. 3. A Home Media Network Hard Drive automatikusan bekapcsol.
4. Ne helyezze a Home Media hálózati merevlemezt instabil felületre. 5. Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és semmit ne fektessen rá. 6. Ne nyissa fel az Iomega Home Media merevlemezt. A Home Media merevlemez felnyitása érvényteleníti a jótállást. Korlátozott garancia Az Iomega szavatolja, hogy a jótállási időszak alatt a termék anyagában és kidolgozásában hibáktól mentes lesz. A jótállás nem...
All manuals and user guides at all-guides.com ➊ ➋ ➌ Rychlá instalace POZNÁMKA: Pokud jste zakoupili více než jednu síťovou jednotku pevného disku Iomega Home Media, dokončete postup u jedné, než začnete s nastavením ostatních. 1. Přiloženým síťovým kabelem připojte jednotku síťového úložiště k síťovému směrovači. 2. Připojte napájecí kabel, který je součástí balení, k zadní straně zařízení síťového úložiště a k zásuvce nebo nepřerušitelnému zdroji napájení (UPS). 3. Zařízení Home Media Network Hard Drive se automaticky zapne. 4. Do mechaniky počítače CD/DVD ROM vložte instalační disk CD, abyste mohli nainstalovat software Iomega Storage Manager. POZNÁMKA: Iomega Storage Manager je klientský software uložený na přiloženém instalačním disku CD. Informace o podporovaných operačních systémech naleznete na stránkách podpory na adrese www.iomega.com/support. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud je počítač připojen ke stejnému směrovači, rozbočovači nebo přepínači jako zařízení Iomega Home Media. Pokud se software nespustí automaticky, přejděte k zobrazení jednotky CD v počítači a poklepejte na ikonu Setup (Nastavení). 5. Po dokončení instalace se software Storage Manager automaticky spustí. POZNÁMKA: Software Iomega Storage Manager po spuštění automaticky prověří síť. Pokud se zobrazí upozornění brány firewall systému Windows související se síťovou aktivitou, klepněte na tlačítko Unblock (Odblokovat). 6. Jakmile nástroj Storage Manager nalezne zařízení Iomega StorCenter, vyberte jej a poté zvolte možnost Manage (Správa). Pomocí průvodce instalací zařízení Iomega Media nakonfigurujte. Konfigurace jednotky Home Media Klepněte na ikonu aplikace Iomega Storage Manager v oznamovací oblasti (Windows) či v panelu nabídek (Mac) nebo zařízení zvolte ze seznamu (většina operačních systémů). Zvolte své nové zařízení, poté vyberte položku Manage (Správa). V okně prohlížeče se otevře nástroj Iomega Home Media Console. Informace o...
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní informace Při používání síťového pevného disku Home Media Network dodržujte následující pokyny: 1. Dodržujte veškeré pokyny uvedené na jednotce Home Media a v dokumentaci. 2. Vždy používejte odpovídající napájecí zástrčku používanou ve vaší zemi. 3. Nepoužívejte síťový pevný disk Home Media v blízkosti vody. Zabraňte proniknutí vody do síťového pevného disku Home Media i jeho polití. 4. Neumisťujte síťový pevný disk Home Media na nestabilní povrch. 5. Nešlapejte na napájecí kabel, ani na něj nic nepokládejte. 6. Neotevírejte jednotku Iomega Home Media. Otevřením jednotky Home Media porušíte záruční podmínky. Omezená záruka Společnost Iomega ručí za skutečnost, že tento produkt neobsahuje žádné vady materiálu či vady způsobené v procesu výroby, a to po celou dobu platnosti záruční lhůty. Tato záruka je nepřenosná a je tedy platná pouze ve vztahu k prvnímu koncovému uživateli a kupci výrobku. Záruční doba začíná dnem zakoupení výrobku a trvá po dobu jednoho (1) roku pro výrobky zakoupené v Americe, v jižní a jihovýchodní Asii, devadesát (90) dní pro repasované výrobky Iomega zakoupené v uvedených zemích, nebo dva (2) roky pro výrobky zakoupené koncovým uživatelem v Evropě, na Středním východě nebo v Africe. Zákazníci, kteří zaregistrují nové výrobky do 90 dnů od nákupu na webových stránkách www.iomegareg.com, získají prodloužení záruční lhůty, takže jejich celková záruční lhůta bude trvat tři (3) roky, a to ve všech oblastech. POZNÁMKA: Registraci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. Repasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruky. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje poškození způsobené nehodou, chybným použitím, nesprávnou aplikací, použitím médií, která společnost Iomega neschválila, vystavení médií nadměrnému působení magnetických polí nebo vlivů vnějšího prostředí. Vaším jediným a výhradním opravným prostředkem v případě závady, na kterou se vztahuje záruka, bude oprava nebo výměna vadného výrobku dle výhradního uvážení společnosti Iomega a na její náklady (poštovné může být vyúčtováno). Společnost Iomega přitom může použít nové i repasované díly nebo výrobky. Na vyměněné díly nebo výrobky se bude vztahovat záruka po zbytek původní záruční lhůty nebo tři (3) měsíce od data odeslání takového dílu nebo výrobku podle toho, která lhůta je delší. Nebude-li společnost Iomega schopna vadný výrobek opravit nebo vyměnit, bude vaším výhradním alternativním opravným prostředkem vrácení původní kupní ceny. Výše uvedené ustanovení představuje celý závazek společnosti Iomega vůči vám vyplývající z této záruky. SPOLEČNOST IOMEGA NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, MOŽNOSTI POUŽITÍ NEBO ZISKU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST IOMEGA BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA. Odpovědnost společnosti Iomega nebude v žádném případě vyšší než původní kupní cena jednotky nebo disku jako média. Některé jurisdikce neumožňují výjimky z omezení náhodných nebo následných škod či jejich omezení, takže...
Página 28
UWAGA: w celu uzyskania najlepszych wyników należy użyć komputera podłączonego do tego samego routera, koncentratora lub przełącznika co napęd Iomega Home Media. Jeśli oprogramowanie nie zostanie uruchomione automatycznie, należy przejść do napędu CD-ROM, a następnie kliknąć dwukrotnie ikonę Setup (Konfiguracja). 5. Po zakończeniu instalacji oprogramowania Storage Manager zostanie ono uruchomione automatycznie. UWAGA: po uruchomieniu oprogramowanie Storage Manager automatycznie przeprowadzi skanowanie sieci. W przypadku wyświetlenia komunikatu zapory systemu Windows o aktywności sieciowej należy kliknąć przycisk odblokowania 6. Po wyszukaniu urządzenia Iomega StorCenter w oprogramowaniu Storage Manager wybierz nowe urządzenie i kliknij przycisk Manage (Zarządzaj). Skonfiguruj napęd Iomega Home Media za pomocą kreatora Device Setup Wizard. Konfigurowanie nap du Iomega Home Media Kliknij ikonę Iomega Storage Manager dostępną w zasobniku systemowym (Windows) lub na pasku Menu (Mac) lub wybierz program Iomega Storage Manager z listy aplikacji (dostępnej w większości systemów operacyjnych). Wybierz nowe urządzenie i kliknij przycisk Manage (Zarządzaj). Konsola Iomega Home Media zostanie otwarta w oknie przeglądarki. W systemie pomocy Storage Manager oraz na witrynie www.iomega.com/support dostępny jest opis dodatkowych ustawień konfiguracyjnych. Odłączanie napędu OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, podczas przesyłania danych nie wolno odłączać przewodów. Podczas przesyłania danych miga lampka działania napędu. Napęd podłączony do zasilania należy przenosić z zachowaniem najwyższej ostrożności. Napęd Home Media Drive należy zawsze wyłączać za pomocą przełącznika lub z poziomu Home Storage Manager. Nigdy nie należy wyłączać napędu Home Media Drive, wyciągając wtyczkę. Wykonywanie kopii zapasowych z wykorzystaniem dysku Firma Iomega zaleca okresowe wykonywanie kopii zapasowych systemu oraz częste wykonywanie kopii...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Informacje o bezpiecze stwie Podczas używania napędu Home Media Network Hard Drive należy zastosować się do poniższych wytycznych: 1. Wykonuj polecenia opisane na napędzie Home Media Drive i w dokumentacji. 2. Zawsze używaj odpowiedniej wtyczki zasilacza dla danego kraju.. 3. Nie używaj napędu Home Media Network Hard Drive w pobliżu wody. Nie narażaj napędu Home Media Network Hard Drive na działanie wody. 4. Nie umieszczaj napędu Home Media Network Hard Drive na nierównej powierzchni. 5. Nie deptaj przewodu zasilającego ani nie umieszczaj na nim żadnych przedmiotów.. 6. Nie rozmontowuj napędu Iomega Home Media Drive. Otwarcie obudowy napędu Home Media Drive powoduje unieważnienie gwarancji. Omezená záruka Společnost Iomega ručí za skutečnost, že tento produkt neobsahuje žádné vady materiálu či vady způsobené v procesu výroby, a to po celou dobu platnosti záruční lhůty. Tato záruka je nepřenosná a je tedy platná pouze ve vztahu k prvnímu koncovému uživateli a kupci výrobku. Záruční doba začíná dnem zakoupení výrobku a trvá po dobu jednoho (1) roku pro výrobky zakoupené v Americe, v jižní a jihovýchodní Asii, devadesát (90) dní pro repasované výrobky Iomega zakoupené v uvedených zemích, nebo dva (2) roky pro výrobky zakoupené koncovým uživatelem v Evropě, na Středním východě nebo v Africe. Zákazníci, kteří zaregistrují nové výrobky do 90 dnů od nákupu na webových stránkách www.iomegareg.com, získají prodloužení záruční lhůty, takže jejich celková záruční lhůta bude trvat tři (3) roky, a to ve všech oblastech. POZNÁMKA: Registraci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. Repasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruky. Tato záruka se nevztahuje na: (a) softwarové produkty Iomega; (b) spotřební komponenty, např. pojistky nebo žárovky, nebo (c) produkty, hardware nebo software třetích osob dodávaný s výrobky, na které je poskytována záruka. Iomega neposkytuje žádné záruky na tyto výrobky, které – pokud tvoří součást dodávky - jsou poskytovány “TAK, JAK JSOU”. Tato záruka také vylučuje poškození způsobené nehodou, chybným použitím, nesprávnou aplikací, použitím médií, která společnost Iomega neschválila, vystavení médií nadměrnému působení magnetických polí nebo vlivů vnějšího prostředí. Vaším jediným a výhradním opravným prostředkem v případě závady, na kterou se vztahuje záruka, bude oprava nebo výměna vadného výrobku dle výhradního uvážení společnosti Iomega a na její náklady (poštovné může být vyúčtováno). Společnost Iomega přitom může použít nové i repasované díly nebo výrobky. Na vyměněné díly nebo výrobky se bude vztahovat záruka po zbytek původní záruční lhůty nebo tři (3) měsíce od data odeslání takového dílu nebo výrobku podle toho, která lhůta je delší. Nebude-li společnost Iomega schopna vadný výrobek opravit nebo vyměnit, bude vaším výhradním alternativním opravným prostředkem vrácení původní kupní ceny.
➊ ➋ ➌ Быстрая установка ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии более одного сетевого жесткого диска Iomega Home Media завершите все процедуры на одном устройстве перед установкой дополнительных устройств. 1. Для подключения сетевого хранилища к сетевому маршрутизатору используйте сетевой кабель из комплекта поставки.
All manuals and user guides at all-guides.com Информация о безопасности При использовании сетевого жесткого диска Home Media примите во внимание следующие рекомендации. 1. Следуйте всем инструкциям, отмеченным на диске Home Media и в документации к устройству. 2. Всегда используйте вилку кабеля питания, подходящую для электросетей вашей страны. 3.
Página 34
ή επιλέξτε Iomega Storage Manager από τη λίστα εφαρμογών (τα πιο λειτουργικά συστήματα). Επιλέξτε τη νέα σας συσκευή και, στη συνέχεια, επιλέξτε Manage (Διαχείριση). Η κονσόλα Iomega Home Media θα ανοίξει σε ένα παράθυρο του προγράμματος περιήγησης. Για περισσότερες ρυθμίσεις διαμόρφωσης και λεπτομέρειες, επισκεφθείτε...
All manuals and user guides at all-guides.com Πληροφορίες ασφαλείας Όταν χρησιμοποιείτε το δικτυακό σκληρό δίσκο σας Home Media, να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Τηρείτε όλες τις οδηγίες που επισημαίνονται πάνω στο δίσκο Home Media Drive, καθώς και στα έγγραφα τεκμηρίωσης.
Página 36
Desteklenen işletim sistemlerini görmek için www.iomega.com/support adresindeki destek sitesini ziyaret edin. NOT: En iyi sonuç için Iomega Home Media ile aynı routera, hub ya da switch’e bağlı bir bilgisayar kullanın. Eğer yazılım otomatik olarak çalışmazsa, bilgisayarınızdan CD sürücüye gidin ve Setup (Kurulum) simgesine çift tıklayın.
All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik Bilgisi Home Media Ağ Sabit Sürücünüzü kullanırken aşağıdaki noktalara dikkat edin: 1. Home Media Sürücü ve dokümantasyonundaki tüm talimatlara uyun. 2. Daima ülkeniz için uygun güç kaynağı fişini kullanın. 3. Home Media Ağ Sabit Sürücünüzü su yakınında kullanmayın. Home Media Ağ Sabit Sürücüsü üstüne veya içine sıvı...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Regulatory Information • Informations relatives à la réglementation Gesetzliche Bestimmungen • Informazioni sulle regolamentazioni Información reglamentaria • Informações regulamentares Regulatieve informatie • Сведения о нормативных требованиях Manufacturer/Responsible Party EU Representative / Bevollmächtigter / Agent Iomega Corporation Iomega International SA H/O Iomega Netherlands...
All manuals and user guides at all-guides.com CE (Unión Europea) Iomega declara que este producto Iomega cumple todas las directivas y los estándares en vigor de la Comunidad Europea, incluyendo a modo de ejemplo, 2004/108/CE y 2006/95/CE. La Declaración de conformidad puede obtenerse poniéndose en contacto con Iomega o visitando www.iomega.com/support/ce.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Voor service en ondersteuning van uw Iomega-product kunt u terecht op onze website www.iomega.com/support. Svenska Om du behöver support eller service för din produkt från Iomega, besök oss på sidan www.iomega.com/support. Dansk For at få...
Página 44
Copyright c 2010 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega and the stylized ìiî logo are registered trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. EMC is a registered trademark of EMC Corporation in the United States and/or other countries.