GB PULL
F TIRE
D ZIEHEN
E TIRA
P PUXAR
I TIRA
NL TREKKEN
RU ПОТЯНИТЕ
S DRA
BG ИЗДЪРПАЙТЕ
DK TRÆK
HR POVUCITE
N TREKK
LT PATRAUKITE
FIN VEDÄ
SLO POTEGNI
GR ΤΡΑΒΗΞΤΕ
UKR ПОТЯГНІТЬ
GB HOLD BUTTON
F APPUIE SUR LE BOUTON
D DEN KNOPF GEDRÜCKT HALTEN
E PRESIONA EL BOTÓN
P MANTER PRESSIONADO
I MANTIENI PREMUTO IL PULSANTE
NL HOUD DE KNOP INGEDRUKT
S HÅLL IN KNAPPEN
DK HOLD KNAPPEN NEDE
N HOLD INNE KNAPPEN
FIN PIDÄ PAINIKETTA PAINETTUNA
GR ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ ΤΟ ΚΟΥΜΠΙ
PL PRZYTRZYMAJ PRZYCISK
H TARTSD LENYOMVA A GOMBOT
TR DÜĞMEYİ BASILI TUTUN
CZ PODRŽTE STISKNUTÉ TLAČÍTKO
S PODRŽAŤ TLAČIDLO
RO MENȚINE BUTONUL APĂSAT
RU УДЕРЖИВАЙТЕ КНОПКУ
GB WILL ONLY WORK if button is held CONTINUOUSLY
F FONCTIONNE SEULEMENT si on appuie sur le
bouton SANS LE RELÂCHER
D FUNKTIONIERT NUR, wenn der Knopf
KONTINUIERLICH gedrückt wird
E SOLO FUNCIONA si el botón se mantiene PRESIONADO
GB WILL ONLY WORK if button is held CONTINUOUSLY
F FONCTIONNE SEULEMENT si on appuie sur le bouton SANS LE RELÂCHER
D FUNKTIONIERT NUR, wenn der Knopf KONTINUIERLICH gedrückt wird
E SOLO FUNCIONA si el botón se mantiene PRESIONADO
P FUNCIONA APENAS com o botão CONTINUAMENTE pressionado
I FUNZIONA SOLO con il pulsante CONTINUAMENTE premuto
NL WERKT ALLEEN als je de knop BLIJFT indrukken
S FUNGERAR BARA om knappen hålls in HELA TIDEN
DK VIRKER KUN, hvis knappen holdes nede UAFBRUDT
N FUNGERER BARE hvis knappen holdes inne KONTINUERLIG
FIN TOIMII VAIN SILLOIN, kun painiketta pidetään PAINETTUNA
GR ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΟΝΟ αν το κουμπί πατιέται ΣΥΝΕΧΟΜΕΝΑ
PL POCIĄGNIJ
H HÚZD HÁTRA
TR ÇEKİN
CZ ZATÁHNĚTE
S ŤAHAŤ
RO TRAGE
سحبAR
BG ЗАДРЪЖТЕ БУТОНА НАТИСНАТ
HR DRŽITE GUMB PRITISNUTIM
LT NUSPAUSKITE MYGTUKĄ
SLO DRŽI GUMB
UKR УТРИМУЙТЕ КНОПКУ
اضغط على الزر مع االستمرارAR
P FUNCIONA APENAS com o botão CONTINUAMENTE pressionado
I FUNZIONA SOLO con il pulsante CONTINUAMENTE premuto
NL WERKT ALLEEN als je de knop BLIJFT indrukken
S FUNGERAR BARA om knappen hålls in HELA TIDEN
DK VIRKER KUN, hvis knappen holdes nede UAFBRUDT
N FUNGERER BARE hvis knappen holdes inne KONTINUERLIG
FIN TOIMII VAIN SILLOIN, kun painiketta pidetään PAINETTUNA
GR ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΟΝΟ αν το κουμπί πατιέται ΣΥΝΕΧΟΜΕΝΑ
PL ZADZIAŁA WYŁĄCZNIE, jeżeli przycisk będzie
przytrzymywany NIEPRZERWANIE
H CSAK AKKOR MŰKÖDIK, ha a gombot FOLYAMATOSAN lenyomva tartod
TR SADECE düğme KESİNTİSİZ OLARAK basılı tutulduğunda ÇALIŞIR
CZ FUNGUJE POUZE TEHDY, je-li tlačítko STÁLE stisknuté
S BUDE FUNGOVAŤ IBA ak je tlačidlo STÁLE stlačené.
RO VA FUNCȚIONA doar dacă butonul este apăsat CONTINUU
RU БУДЕТ РАБОТАТЬ, ТОЛЬКО если НЕПРЕРЫВНО удерживать кнопку
BG РАБОТИ САМО ако бутонът е натиснат ПОСТОЯННО
HR RADIT ĆE SAMO AKO gumb držite NEPREKIDNO pritisnutim
LT VEIKS TIK TADA, jei mygtukas bus nuspaustas NUOLAT
SLO DELUJE SAMO, če NEPRESTANO držiš gumb
UKR ПРАЦЮЄ, лише коли кнопка утримується ПОСТІЙНО
ستعمل فقط إذا تم الضغط على الزر مع االستمرار بشكل متواصلAR
PL ZADZIAŁA WYŁĄCZNIE, jeżeli przycisk będzie przytrzymywany NIEPRZERWANIE
H CSAK AKKOR MŰKÖDIK, ha a gombot FOLYAMATOSAN lenyomva tartod
TR SADECE düğme KESİNTİSİZ OLARAK basılı tutulduğunda ÇALIŞIR
CZ FUNGUJE POUZE TEHDY, je-li tlačítko STÁLE stisknuté
SK BUDE FUNGOVAŤ IBA ak je tlačidlo STÁLE stlačené.
RO VA FUNCȚIONA doar dacă butonul este apăsat CONTINUU
RU БУДЕТ РАБОТАТЬ, ТОЛЬКО если НЕПРЕРЫВНО удерживать кнопку
BG РАБОТИ САМО ако бутонът е натиснат ПОСТОЯННО
HR RADIT ĆE SAMO AKO gumb držite NEPREKIDNO pritisnutim
LT VEIKS TIK TADA, jei mygtukas bus nuspaustas NUOLAT
SLO DELUJE SAMO, če NEPRESTANO držiš gumb
UKR ПРАЦЮЄ, лише коли кнопка утримується ПОСТІЙНО
ستعمل فقط إذا تم الضغط على الزر مع االستمرار بشكل متواصلAR