Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SCAN
216
USER'S GUIDE
GUIDA OPERATIVA
GUIDE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIA OPERATIVA
GLB
DOMC-0012e
Command Reference:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Custom SCAN 216

  • Página 1 SCAN USER’S GUIDE GUIDA OPERATIVA GUIDE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUIA OPERATIVA DOMC-0012e Command Reference:...
  • Página 3 The CE mark affi xed to the product certify that the product satisfi es the basic safety requirements. Il marchio CE applicato al prodotto certifi ca che il prodotto stesso soddisfa i requisi- ti base di sicurezza. Le label CE appliqué sur le produit certifi e que le produit même satisfait les qualités requises de securité...
  • Página 5 SCAN SCAN Table of contents Indice Table des matières Inhaltsverzeichnics Indice Installation Installation for drivers for drivers Windows 2K / XP Linux Appendix Appendix A.1 Technical specifi cations A.1 Technical specifi cations A.2 Accessories and spare parts A.2 Accessories and spare parts A.3 Cleaning A.3 Cleaning <1>...
  • Página 6 SCAN SCAN BLANK PAGE <2>...
  • Página 7 SCAN SCAN UNPACKING THE SCANNER Carton Bottom foam packing shell Scanner Upper foam packing shell Guarantee sheet Power supply cable USB cable Power supply User manual Sample cards DISIMBALLO DELLO SCANNER Scatola Vassoio di protezione inferiore Scanner Vassoio di protezione superiore Foglio garanzia Cavo per alimentatore Cavo USB...
  • Página 8 SCAN SCAN BLANK PAGE <4>...
  • Página 9: Front View

    SCAN SCAN STATUS LED COLOUR DESCRIPTION NONE Scanner OFF GREEN Scanner ON: no error FRONT VIEW STATUS LED COLOUR DESCRIPTION NONE Scanner OFF GREEN Scanner ON: no error COMMUNICATION STATUS Nr flashing Descripton Data receive GREEN Reception errors (parity, frame error, overrun error) Misinterpret command Command reception time out RECOVERING ERROR...
  • Página 10 SCAN SCAN BLANK PAGE <6>...
  • Página 11 SCAN SCAN N O T E: If serial and USB connectors are inserted,communication port is USB N O T A: Se i connettori seriale e USB sono inseri- ti, la porta di comunicazione è la USB. • Insert serial interface connector •...
  • Página 12 SCAN SCAN BLANK PAGE <8>...
  • Página 13 SCAN SCAN • Connector. • Connettore. • Connecteur. • Schnittstellen. • Conectador. J1 - RS232 Serial Connector (DB9F) SIGNAL DESCRIPTION Data terminal ready Data transmission Data reception N.C. Not connected Ground signal Data terminal ready Clear to send. Ready to receive data Ready to send N.C.
  • Página 14 SCAN SCAN BLANK PAGE <10>...
  • Página 15 SCAN SCAN • Switch scanner ON/OFF • Accendere/Spegnere lo scanner • Brancher/Éteindre le scanner • Schalten Sie den Scanner EIN/AUS • Encender/Apagar el escaner • Switch scanner On pressing key On/Off. The status led turn on. • Accendere lo scanner premendo il tasto On/Off. Il led di stato si accende. •...
  • Página 16 SCAN SCAN BLANK PAGE <12>...
  • Página 17 SCAN SCAN • Ticket insertion • Inserimento del ticket • Introduire le billet • Einsetzen der ticket • Introducir el ticket TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT...
  • Página 18 SCAN SCAN BLANK PAGE <14>...
  • Página 19 SCAN SCAN TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT...
  • Página 20 SCAN SCAN BLANK PAGE <16>...
  • Página 21 SCAN SCAN • Void ticket • Annullo ticket • Billet nul • Ticket verwerfen • Borrar el ticket TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT...
  • Página 22 SCAN SCAN BLANK PAGE <18>...
  • Página 23 SCAN SCAN PRINTING WIDTH TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT...
  • Página 24 SCAN SCAN BLANK PAGE <20>...
  • Página 25 SCAN SCAN • Paper jam • Inceppamento carta • Bourrage de papier • Papierstau • Atasco de papel B E W A R E: In case of paper jam do not operate over the scanner with any kind of instruments, like scissors, screwdriver, cutter, etc.
  • Página 26 SCAN SCAN BLANK PAGE <22>...
  • Página 27 SCAN SCAN B E W A R E: Before opening the front door turn the power off using the suitable switch. A T T E N Z I O N E: Prima di aprire il vano anteriore spegnere lo scanner mediante l’apposito interruttore. A T T E N T I O N: Avant d’ouvrir la porte antérieure il vaut mieux éteindre le scanner à...
  • Página 28 SCAN SCAN BLANK PAGE <24>...
  • Página 29: Customer Service Department

    SCAN SCAN Customer Service Department: Customer Service Department: e-mail: support@custom.it Contact Customer Service if the LED with the scanner on, still blinking on red light. Chiamate l’Assistenza tecnica se il led (a scanner acceso) lampeggia prolungata- mente sul colore rosso.
  • Página 30 SCAN SCAN BLANK PAGE <26>...
  • Página 31 SCAN SCAN 1 Download the SW from the “www.custom.biz” web 1 Prelevare il SW dal sito Internet “www.custom.biz”. site. 2 Installare il software dello scanner come indicato nella 2 Use the following procedure to install the scanner seguente procedura :...
  • Página 32 SCAN SCAN BLANK PAGE <28>...
  • Página 33: Technical Specifications

    SCAN SCAN Appendix Appendix A.1 TECHNICAL SPECIFICATIONS A.1.1 TECHNICAL SPECIFICATIONS RS232 Standard interfaces None 115.200 bps Baud rate Print paper presence, head temperature, paper input, cover open Sensors RX= 2 Kbytes TX= 8 Kbytes Buffer 384 Kbytes Flash memory ESC/POS Emulation Printer Specifi...
  • Página 34 SCAN SCAN BLANK PAGE <30>...
  • Página 35 SCAN SCAN Appendix Appendix A.1.2 DIMENSIONS <31>...
  • Página 36 SCAN SCAN BLANK PAGE <32>...
  • Página 37: Accessories And Spare Parts

    SCAN SCAN Appendix Appendix A.2 ACCESSORIES AND SPARE PARTS A.2.1 POWER SUPPLY PDPS-040-24-01 Power supply 24V 1.5A Input specifi cations Input voltage 100Vac ÷ 240Vac Input frequency 50Hz ÷ 60Hz Output specifi cations Output voltage Power specifi cations Maximum power 36 W AC INLET +24V...
  • Página 38 SCAN SCAN BLANK PAGE <34>...
  • Página 39 SCAN SCAN Appendix Appendix A.3 CLEANING A.3.1 OPENING/CLOSING THE SCANNER B E W A R E: Before opening the front door turn the power off using the suitable switch. A T T E N Z I O N E: Prima di aprire il vano anteriore spegnere lo scanner mediante l’apposito interruttore.
  • Página 40 SCAN SCAN BLANK PAGE <36>...
  • Página 41 SCAN SCAN Appendix Appendix A.3.2 OUTSIDE CLEANING To clean the machine, use a pneumatics air or soft cloth. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine.
  • Página 42 SCAN SCAN BLANK PAGE <38>...
  • Página 43 SCAN SCAN Appendix Appendix A.3.3 CLEANING THE ROLLERS (PLASTIC ROLLERS) To clean the rollers (A), use a pneumatics air or soft cloth. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine.
  • Página 44 SCAN SCAN BLANK PAGE <40>...
  • Página 45 SCAN SCAN Appendix Appendix A.3.4 CLEANING THE ROLLERS (DRAGGING+PRINTING ROLLERS) To clean the rollers (B), use a a medium- stiff brush to avoid them being scratched. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol or solvents. Do not let water or other liquids get inside the machine.
  • Página 46 SCAN SCAN BLANK PAGE <42>...
  • Página 47: Cleaning The Scanner

    SCAN SCAN Appendix Appendix A.3.5 CLEANING THE SCANNER To clean the scanner, wipe the glass surface gently with a clean cloth soaked in alcohol. The glass surface should be wiped very carefully. Per pulire lo scanner, passare delicatamente sul vetrino un panno pulito imbevuto di alcol. La superfi...
  • Página 48 SCAN SCAN BLANK PAGE <44>...
  • Página 49 SCAN SCAN Appendix Appendix A.3.6 CLEANING THE PRINTING HEAD (VOID) Clean the printing head heating line (E) using a non-abrasive cloth moistened with dena- tured alcohol. Pulire la linea di riscaldamento della testina di stampa (E) con un panno anti-graffi o imbevuto di alcool denaturato.
  • Página 50 SCAN SCAN BLANK PAGE <46>...
  • Página 52 CUSTOM ENGINEERING SPA World Headquarters Via Berettine, 2 - 43010 Fontevivo, Parma ITALY Tel. +39 0521 680111 - Fax +39 0521 610701 info@custom.biz - www.custom.biz All rigths reserved www.custom.biz...