Maruyama MX21H Manual Del Propietário
Maruyama MX21H Manual Del Propietário

Maruyama MX21H Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para MX21H:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
BC2000C
MX21
MX21H
MX24
MX24H
MX27
MX27H
MX33
MX33H
Completelty read and understand this manual before using this product.
Antes de utilizar este producto, lea atentamente este Manual de usuario/ propietario.
Leia e compreenda este manual na integra antes de utilizer o produto.
Manual del propietario/usuario
Manual do Proprietario/Operador
BC2321RS
BC420H-RS
BC2321H-RS
BC4320RS
BC2621RS
BC4320H-RS
BC2621H-RS
BC500H-RS
BC3021RS
BC5020RS
BC3021H-RS
BC5020H-RS
BC4321RS
BC4321H-RS
Owner's/Operator's Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maruyama MX21H

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s/Operator’s Manual Manual del propietario/usuario Manual do Proprietario/Operador BC2000C BC2321RS BC420H-RS MX21 BC2321H-RS BC4320RS MX21H BC2621RS BC4320H-RS MX24 BC2621H-RS BC500H-RS MX24H BC3021RS BC5020RS MX27 BC3021H-RS BC5020H-RS MX27H BC4321RS MX33 BC4321H-RS MX33H Completelty read and understand this manual before using this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Antes de utilizar la bordeadora/ desbrozadora, es esencial leer y entender el contenido de este manual. Si necesita más ayuda, contacte con el distribuidor local autorizado de MARUYAMA. PREÂMBULO Este Manual do Proprietário / Operador é concebido para familiarizar o operador com as diversas funcionalidades e componentes do equipamento e ajudá-lo com o funcionamento e manutenção da...
  • Página 3: Product Description/Descripción Del Producto/Descrição Do Produto

    3. Adhesivo de seguridad 4. Nombre del modelo 5. Empuñadura circular 6. Argolla para correa de hombro 7. Gatillo del acelerador e interruptor “Stop” 8. Empuñadura del eje MX21H 9. Cárter del tambor del embrague MX24H 10. Motor MX21H MX27H 11.
  • Página 4 [TODAS series MX excepto para MX33 y MX33H] BC2321RS,BC2321H-RS,BC2621RS (P/N 284587) BC2621H-RS,BC3021RS,BC3021H-R S BC4321RS,BC4321H-RS emission Approved EC (P/N 265694) Emisión CE aprobada Aprovação CE [MX33,MX33H] [BC420H-RS] [BC500H-RS] [BC2000C,MX21 MX21H] [MX24,MX24H] [MX27,MX27H] (P/N 284386) (P/N 287403) (P/N 281573) (P/N 283993) (P/N 284381) (P/N 289022) [BC4320RS, [BC5020RS, [BC2321RS, [BC2621RS,...
  • Página 5: Safety Instructions/ Instrucciones De Seguridad/ Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS OPERATOR SAFETY 1. Read and understand this Manual before using the Brushcutter/ Grass Trimmer. Be thoroughly familiar with the proper use of this Brushcutter/ Grass Trimmer. you and others avoid personal injury, even death. 2.
  • Página 6: Segurança Da Roçadora / Aparador De Relva

    Brushcutter/ Grass Trimmer. or’s Manual. 7. Never use a cutting attachment or replacement parts that are not approved by MARUYAMA. 3. Avoid using the Brushcutter/ Grass Trimmer near rocks, gravel, stones and similar material 8. Maintain the Brushcutter/ Grass Trimmer according to the recommended maintenance that would cause harmful missiles.
  • Página 7: Symbol Explanation/Explicación De Los Símbolos/Explicação Dos Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOL EXPLANATION/EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS/ EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Indicates Warning, Danger and Caution. Indica Advertencia, Peligro y Precaución. Indica Aviso, Perigo e Precaução. Read and understand this Owner’s/Operator’s Manual. Lea atentamente este Manual de Propietario/ Usuario. Leia e compreenda este Manual do Proprietário / Operador.
  • Página 8: Assembly/Montaje/Montagem

    All manuals and user guides at all-guides.com Loop Handle/Empuñadura circular/Pega redonda [#7-2] [#7-3] Screw//Tornillo/Parafuso (4) [#7-1] Bottom Clamp Abrazadera inferior Placa de fixação Nut/Tuerca/Porca (4) [BC2000C] Throttle Trigger and Stop Switch [MX21,MX24,MX27,MX33] Gatillo del acelerador e interruptor “Stop” [#7-4 [#7-5] [#7-6] Loop Handle /Empuñadura circular/ Accionador do estrangulador e interruptor paragem...
  • Página 9: Connecting Throttle Cable And Stop Switch Wires/Cómo Conectar El Cable Del Acelerador Y Los Cables Del Interruptor "Stop"/Ligar O Cabo Do Estrangulador E Os Fios Do Interruptor De Paragem

    Hook/Gancho All manuals and user guides at all-guides.com [#8-1] [#8-2] Guide/Guía/Guia [#8-3] [#8-4] Cable Lug/Cabezal del cable/ Suporte do cabo Slotted Fitting Racor ranurado Recessed Hole Encaixe ranhurado Orificio Orifício encastrado Swivel Ring/Círculo de rotación/Anel rotativo Screw/Tornillo/Parafuso Throttle cable Throttle cable housing/Funda protectora del cable del acelerador/ Cable del acelerador Cable Lug Armação do cabo do estrangulador...
  • Página 10 Cable Adjuster Sleeve / All manuals and user guides at all-guides.com Manguito ajustador del cable / [#9-1] [#9-2] Manga do ajustador do cabo 1-2mm Play/ Huelgo de1-2mm/Folga de1-2mm [#9-3] Slotted tting Carburator bracket Racor ranurado Soporte del carburador Suporte do carburador Encaixe ranhurado Cable Lug/ Cabezal del cable...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Tick plastic tube Tubo de plástico grueso Tubo de plástico grosso Matching connectors Band Conectores correspondientes Banda Conectores correspondentes Banda Thin plastic tube Tubo de plástico delgado Tubo de plástico fino [All models except for BC2000C, BC4320RS, BC4320H-RS, BC5020RS, BC5020H-RS, BC4321RS, BC4321H-RS] After the connecting the stop switch wires, install the plastic tube as shown.
  • Página 12: Installing Guard/Cómo Instalar La Protección/Instalar O Resguardo

    All manuals and user guides at all-guides.com Screws/Tornillos/Parafusos [#11-1] [#11-2] [#11-3 Plate/ Placa Guard extension Bearing Case Extensión de la protección Guard/Protección/ Gearcase/Cárter/ Carter del cojinete Extensão do resguardo Cárter de engrenagens Resguardo Caixa do mancal Blade Guard Protección de la cuchilla Resguardo da lâmina Square nut String Cutoff Blade...
  • Página 13: Installing Cutting Attachment/Cómo Instalar El Accesorio De Corte/ Instalar A Peça De Corte

    Caixa de engrenagens de engrenagens [BC2000C] [MX21,MX21H,MX24,MX24H] INSTALLING CUTTING ATTACHMENT [MX21,MX21H,MX24,MX24H] [#12-2] IMPORTANT: Make sure the trimmer head is for LEFT- HAND ROTATION (counterclockwise) TRIMMER HEAD as viewed from the operator’s position, and that the trimmer head has M8 left-hand thread. [#12-2] WARNING 1.
  • Página 14: Brushcutter Blade

    IMPORTANT: Make sure the trimmer head is for [Except for BC2000C] LEFT- HAND ROTATION (counterclockwise)as viewed from the operator’s position, and that the [MX21,MX21H,MX24,MX24H] [#13-1] WARNING trimmer head has M8 left-hand thread.[#12-3] 1. Remove the blade nut and clamping POTENTIAL HAZARD washer from the attaching ・If the Brushcutter blade is not adequately tightened, it...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Blade Nut [#14-1] Blade Bolt/Perno de la cuchilla/Perno da lâmina Tuerca de la Cuchilla Left-hand thread Porca da lâmina Left-hand thread Rosca a la izquierda Stabilizer/Estabilizador Rosca à esquerda Rosca a la izquierda Stabilizer Rosca esquerda Estabilizador...
  • Página 16: Installing Blade Cover/Cómo Instalar El Protector De La Cuchilla/ Instalar A Cobertura Da Lâmina

    All manuals and user guides at all-guides.com [#15-2] [#15-1] Stra Strap/Correa/Correia Shoulder Harness [#14-2] Arnés de hombro Red Band/Cinta roja/Tira vermelha Arnês para ombro Brushcutter Blade Pull Cuchilla de la desbrozadora Tirar Lâmina da roçadora Puxar Lengüeta Patilha Hook/ Gancho Hook/ Gancho Ring/Argolla/Anel Ring/Argolla/Anel...
  • Página 17: Before Operation/Primeros Pasos/Antes Do Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com [#16-1] BEFORE OPERATION 6. Wipe up any spilled fuel before starting the engine. OIL AND FUEL 7. Move the Brushcutter at least 3 m away from the fueling location and fuel [#16-1] storage container before starting the engine. 1.
  • Página 18: Mixing Gasoline And Oil

    All manuals and user guides at all-guides.com 2-Cycle Oil (25:1) Aceite para motores de dos tiempos (25:1) Óleo de 2 Tempos (25:1) 1 liter gasoline mix 40 m l oil 1 litro de gasolina 40 ml de aceite 1 litro mistura de gasolina Óleo 40 m l 2 liter/2 litro s 80 m l...
  • Página 19: Starting And Stopping/Cómo Arrancar Y Parar/Procedimento De Arranque E Paragem

    All manuals and user guides at all-guides.com [#18-2] Choke Lever/Palanca del estrangu- [#18-3] [#18-1] Starter Grip/ Empuñadura del arrancador/ lador/ Alavanca de estrangulamento Pega do arrancador Choke Lever/ Starter Grip/ Palanca del Empuñadura estrangulador/ Primer Bulb/ del arranca- Alavanca de Pera del cebodor/ Primer dor/...
  • Página 20: Rearranque En Caliente

    3. If the engine fails to start after three to four pulls, follow the instructions in the Cold Starting Procedure WARNING section above. ・Do not disassemble the Starter. Please ask for an authorized If the engine fails to start after you follow the above procedures, contact an authorized MARUYAMA dealer. MARUYAMA service dealer. TO STOP THE ENGINE 1.
  • Página 21: Idle Speed Adjustment/Ajuste De La Velocidad Mínima/Ajuste Da Velocidade Ao Ralenti

    Se for necessário proceder ao ajustamento da velocidade e se, depois do ajusta- afastados da unidade enquanto procede a ajustamentos do carburador. mento, o motor bloquear, deixe de usar a Motosserra de imediato! Contacte o Revendedor local autorizado da Maruyama para assistência e reparação. <20>...
  • Página 22: Operation/Funcionamiento/Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com [#21-1] [BC2000C] [BC2000C] Grass Trimmer Operating Position [#21-1] Before using the Grass Trimmer, check the following: 1. Grass Trimmer must be on the operator’s right side. OPERATION 2. The operator’s right hand should be holding the shaft grip, with his or her r.
  • Página 23: Roçadora / Aparador De Relva

    Arnês para ombro Tirar Hook/Gancho Puxar Ring/Argolla/Anel Tab/Lengüeta/ Patilha Shoulder Harness Hook/Gancho [MX21,MX24,MX27,MX33] [BC4320RS,BC5020RS Arnés de ombro [BC420H-RS,BC500H-RS] [MX21H,MX24H,MX27H,MX33H] Ring/Argolla/ Arnês para ombro [BC4320H-RS,BC5020H-RS, [BC2321RS,BC2621RS] BC3021RS,BC4321RS] [BC2321H-RS,BC2621H-RS] Anel [BC420H-RS,BC500H-RS] [BC3021H-RS,BC4321H-RS] [BC4320H-RS,BC5020H-RS, [BC3021H-RS,BC4321H-RS] [All MX series]/[Todas las series MX]/[Todas as séries MX]...
  • Página 24: Cutting With Nylon Trimmer Line/ Corte Con Hilo De Nailon/ Cortar Com Linha Aparadora De Nylon

    All manuals and user guides at all-guides.com [#23-3] [#23-1] [#23-2] 5-10cm above Ground 5-10cm De 5 a 10 cm del suelo above 5-10cm above Ground/De 5 a 10 cm del Ground 5 a 10 cm acima do solo suelo/5 a 10 cm acima do solo CORRECT/CORRECTO INCORRECT/INCORRECTO [#234]...
  • Página 25: Dirección De Corte De La Cuchilla De La Desbrozadora

    [#24-1,#24-2] LÂMINAS DE CORTE AVISO 1. Utilize apenas a lâmina correcta (peça genuína da MARUYAMA) aprovada para a aplicação e o modelo da roçadora. PERIGO POTENCIAL ・O corte de arbustos densos a partir da direcção errada pode fazer com que a 2.
  • Página 26: Maintenance/Mantenimiento/Manutenção

    All manuals and user guides at all-guides.com [#25-1] [#25-2] Filter Cover/Tapa del filtro Cobertura do filtro Foam Element/Espuma/ Elemento de espuma Filter Cover/Tapa del filtro Cobertura do filtro [BC2000C] Foam Element/Espuma/ Elemento de espuma [All MX Series except for MX33 and MX33H] [MX33, MX33H] [Todas las series MX excepto para MX33 y MX33H] [Todas as Séries MX, excepto para MX33 e MX33H]...
  • Página 27: Fuel Filter/Filtro De Combustible/Filtro De Combustível

    All manuals and user guides at all-guides.com [#26-1] [#26-2] [#26-3] Fuel Tank Cap/Tapa del depósito de combustible/ Fuel Pick-up Hose Tubo de captación de combustible Tampa do depósito de combustível 0,6 - 0,7 mm Tubo flexível de recolha de combustível Wire/Gancho de alambre/Fio Fuel Tank/Depósito de combustible/ Depósito de combustível...
  • Página 28: Flexible Driveshaft/Eje Motor Flexible/Eixo Motor Flexível

    All manuals and user guides at all-guides.com [#27-1] [#27-2] Bearing Lube Lubricante de cojinete Lubrificante do mancal (P/N.211337) Grease Plug Driveshaft tube Tapón del lubricante Tubo del eje motor Tubo do eixo motor Tampão de lubrificação Plug Hole Orificio del tapón Orifício do tampão Gearcase Cárter...
  • Página 29: General Cleaning And Tightening/ Limpieza General Y Ajuste/Limpeza E Aperto Gerais

    LIMPEZA E APERTO GERAIS [#28-1] Para o armazenamento da longo prazo da motosserra: A Roçadora / Aparador de Relva da Maruyama proporciona um desempenho máx- imo durante muitas e muitas horas no caso de ser correctamente mantida. Uma 1. Esvazie o depósito de combustível para dentro de um recipiente adequado de armazenamento do combustível aprovado para gasolina.
  • Página 30: Troubleshooting/Solución De Problemas/Resolução De Problemas

    If further assistance is required, contact your local authorized MARUYAMA service dealer. Si necesita más ayuda, contacte con el servicio técnico del distribuidor local autorizado de MARUYAMA. No caso de ser necessária assistência adicional, contacte o centro de assistência local autorizado da Maruyama. <29>...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Espec i ficaciones/Especificações BC2000C MX21 MX21H MX24 MX24H MX27 MX27H MX33 MX33H BC420H-RS BC5 00 H-RS Engine model/Modelo de motor/Modelo do motor EE200 EE200 EE200 EE230 EE230 EE260 EE260 AE320 AE320 AE420 AE5 0 0...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Specification/Especificaciones/Especificaçõe BC4320RS BC4320H-RS BC5020RS BC5020H-RS BC2321RS BC2321H-RS BC2621RS BC2621H-RS BC3021RS BC3021H-RS BC4321RS BC4321H-RS Engine model/Modelo de motor/Modelo do motor NE420 NE420 NE500 NE500 CE230 CE230 CE260 CE260 CE300 CE300 CE420 CE420 Engine displacement, cm3 49,9 41,5 25,4...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data/Datos técnicos/Características técnicas BC2000C MX21 MX21H MX24 MX24H MX27 MX27H MX33 MX33H BC420H-RS BC500H-RS Noise levels/ Niveles de ruido / Níveis acústicos Equivalent sound pressure level ( L ),measured according 228 pAeq 68, dB(A)
  • Página 34: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data/Datos técnicos/Características técnicas BC4320RS BC4320H-RS BC5020RS BC5020H-RS BC2321RS BC2321H-RS BC2621RS BC2621H-RS BC3021RS BC3021H-RS BC4321RS BC4321H-RS Noise levels/Niveles de ruido/Níveis acústicos Equivalent sound pressure level ( ), measured pAeq according 22868, dB(A) Nivel de presión sonora equivalente ( ), medido pAeq según 22868, dB(A)
  • Página 35: Ec Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION OF CONFORMITY Name and address of manufacturer: Maruyama Mfg. Co., Inc. 4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0047 Japan Name and address of the person who compiled the technical les: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.) Boulevard Général Wahis, 53, B-1030 Brussels, Belgium...
  • Página 36: Declaración Ce De Conformidad

    All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Nombre y dirección del fabricant e : Maruyama Mfg. Co., Inc. 4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokio, 101-0047 Japón Nombre y dirección de la persona que compiló los archivos técnicos: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.)
  • Página 37: Declaração De Conformidade Da Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE Nome e morada do fabricante: Maruyama Mfg. Co., Inc. 4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tóquio, 101-0047 Japão Nome e morada da pessoa que compilou os dossiers técnicos: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.) Boulevard Général Wahis, 53, B-1030 Bruxelas, Bélgica...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer/ Fabricación/ Fabricante: Maruyama Mfg. Co., Inc. 4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0047, Japão Name and address of the person who compiled the technical files/ Nombre y direccion de la persona que compilo los archivos tecnicos/ Nome e endereco da pessoa que compilou os arquivos tecnicos: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.)

Tabla de contenido