Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni d'uso
ES
Manual de instrucciones
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k použití
DK Brugsvejledning
SE
Bruksanvisning
NEDO
GmbH & Co. KG
Hochgerichtstraße 39-43
D-72280 Dornstetten
Tel.: +49 7443 2401 0
Fax: +49 7443 2401 45
www.nedo.com
www.rusgeocom.ru
062138
info@nedo.com
07.08.2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nedo Xliner3

  • Página 1 Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k použití DK Brugsvejledning Bruksanvisning NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com www.rusgeocom.ru 062138 07.08.2018...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Nivellieren und zum Ausführen ähnlicher Arbeiten. Das Gerät ist für den Einsatz im Innenbereich konzipiert. Reparatur Reparaturen immer von NEDO oder einem autorisierten Kundendienst ausführen lassen. Öffnen Sie das Gerät niemals selbst, andernfalls erlischt die Gewährleistung. Sorgfältige Handhabung Der X-Liner 3 ist ein empfindliches und hochgenaues Instrument und sollte daher mit entsprechender Sorgfalt behandelt werden.
  • Página 3: Lieferumfang

    2 Lieferumfang 1. Transporttasche 2. X-Liner 3 3. Batterien 4. Laser-Zieltafel 5. Bedienungsanleitung 3 Technische Merkmale 3.1 Funktionsprinzip Der X-Liner 3 projiziert eine horizontale (H) und zwei vertikale (V1 + V2) Laserlinien die sich vor dem Gerät und über dem Gerät kreuzen.
  • Página 4 4 Geräteaufbau Geräteschalter EIN/AUS und Pendelsicherung Stellung 1 Die Pendelsicherung ist verriegelt. Die Selbstnivellierung ist außer Betrieb Stellung 2 Die Pendelsicherung ist entriegelt. Die Selbstnivellierung ist in Betrieb. ON/OFF bzw. Auswahltaste und LED-Anzeige ON/OFF Taste Schaltet den Laserstrahl ein und in entsprechender Reihenfolge ein/aus: 1x drücken: Gerät einschalten, Laserstrahl horizontal (H) und...
  • Página 5: Gerät In Betrieb Nehmen

    5 Energieversorgung Bei Erstinbetriebnahme des X-Liner 3 sind die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (4 Stück), wie im Batteriefach dargestellt, einzusetzen. Batterien einsetzen/tauschen Der X-Liner 3 benötigt zum Betrieb 4 Batterien 1,5 V (AA). • Verschlussschraube der Batteriefachabdeckung so lange mit einem Schraubendreher nach links drehen bis sich die Batteriefachabdeckung unten herausziehen lässt.
  • Página 6: Technische Daten

    6 Betrieb 6.2 Selbstnivellierung Der X-Liner 3 besitzt eine Selbstnivellierung. Bei einer Schräglage des Gerätes von bis zu 3° in jede Richtung sind die Laserstrahlen lot- und waagrecht. Wird der Bereich von 3° überschritten oder die Pendelsicherung ist verriegelt, blinkt die projizierte Laserlinie.
  • Página 7: Prüfung Der Gerätegenauigkeit

    Toleranzbereichs, muss der X-Liner 3 von einem autorisierten Kundendienst oder von NEDO überprüft werden. 9 Fehlerbehebung Hinweis: Lassen sich die Fehler mit den aufgeführten Abhilfemaßnahmen nicht beheben, muss der X-Liner 3 von einem autorisierten Kundendienst oder von NEDO überprüft werden. Fehler Ursache Abhilfe Keine Stromversorgung Batterien einsetzen Nach Betätigen der ON/OFF-...
  • Página 8: General Information

    The X-Liner 3 is suitable for marking heights, for aligning, plumbing, levelling and for carrying out similar work. The unit is designed for indoor use. Repair Repairs may only be carried out by NEDO or an authorised customer service agent. Never open the unit, doing so cancels the warranty. Careful handling The X-Liner 3 is a sensitive, high-precision instrument and should therefore be handled with appropriate care.
  • Página 9: Scope Of Supply

    2 Scope of Supply 1. Transport bag 2. X-Liner 3 3. Batteries 4. Laser target board 5. Operating Instructions 3 Technical Features 3.1 How it works The X-Liner 3 projects a horizontal (H) and two vertical (V1 + V2) laser lines that cross in front of and above the unit.
  • Página 10 4 Structure of the Instrument Unit ON/OFF switch and pendulum locking device Position 1 The pendulum locking device is locked. The self-levelling function is disabled. Position 2 The pendulum locking device is unlocked. The self-levelling function is active. ON/OFF or rather selection button and LED display ON/OFF button Switches the laser beam on and on/off in the...
  • Página 11: Power Supply

    5 Power Supply When starting up the X-Liner 3 for the first time, install the batteries (4) supplied, as shown in the battery compartment. Insert /replace batteries The X-Liner 3 requires 4 batteries, 1.5 V (AA). • Use a screwdriver to turn the locking screw of the battery compartment to the left until the battery compartment cover can be pulled out from underneath.
  • Página 12: Technical Data

    6 Operation 6.2 Self-levelling The X-Liner 3 has a self-levelling feature. If the unit is placed in a slanted position of up to 3° in any direction, the laser beams are plumb and horizontal. If the 3° range is exceeded or the pendulum locking device is locked, the projected laser line flashes.
  • Página 13: Troubleshooting

    X-Liner 3 must be checked by an authorised customer service or by NEDO. 9 Troubleshooting Note: If the errors cannot be rectified using one of the listed remedies, the X-Liner 3 must be examined by an authorised customer service agent or by NEDO. Error Cause Remedy No horizontal laser line is...
  • Página 14: Pour Votre Sécurité

    Il est conçu pour une utilisation en intérieur. Réparation Les réparations demeurent réservées au domaine de compétence de NEDO ou d'un atelier de service après-vente agréé. N'ouvrez jamais l'appareil vous-même sous peine d'annulation immédiate de la garantie.
  • Página 15: Attributs Techniques

    2 Fournitures 1. Sac de transport 2. X-Liner 3 3. Piles 4. Voyant laser 5. Mode d'emploi 3 Attributs techniques 3.1 Principe de fonctionnement Le X-Liner 3 projette une ligne laser horizontale (H) et deux lignes verticales (V1 + V2 ) qui se croisent devant et au-dessus de l'appareil.
  • Página 16 4 Structure de l'appareil Commutateur MARCHE/ARRÊT et blocage du balancier Position 1 Le blocage du balancier est verrouillé. Le nivellement automatique est hors service. Position 2 Le blocage du balancier est déverrouillé. Le nivellement automatique est en marche. Bouton de sélection ON/OFF et DEL d'affichage Bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Ce bouton met le rayon laser en circuit et en marche / à...
  • Página 17: Alimentation En Énergie

    5 Alimentation en énergie Lors de la première mise en service du X-Liner 3, insérez les 4 piles fournies comme indiqué dans le compartiment à piles. Insertion/changement des piles Le X-Liner 3 fonctionne avec 4 piles 1,5 V (AA). • Tournez la vis obturatrice du capot du compartiment à...
  • Página 18: Nivellement Automatique

    6 Fonctionnement 6.2 Nivellement automatique Le X-Liner 3 est doté d'un nivellement automatique. Les rayons laser sont verticaux et horizontaux si l'inclinaison de l'appareil est égale ou inférieure à 3° dans chaque direction. La ligne laser projetée clignote en as de dépassement de la plage de 3°...
  • Página 19: Vérification De La Précision

    NEDO. 9 Dépannages Observation : Si vous ne réussissez pas à remédier aux erreurs via les mesures suivantes, il convient de faire vérifier le X-Liner 3 par un atelier de service après-vente agréé ou par NEDO. Erreur Cause Remède Aucune ligne laser horizontale L'alimentation fait défaut...
  • Página 20: Algemene Aanwijzingen

    Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik binnenshuis. Reparatie Reparaties altijd door NEDO of een geautoriseerde klantenservice uit laten voeren. Open het apparaat nooit zelf, daar anders de garantie vervalt. Zorgvuldig gebruiken De X-Liner 3 is een gevoelig en uiterst nauwkeurig apparaat en moet daarom uiterst zorgvuldig worden behandeld.
  • Página 21: Omvang Levering

    2 Omvang levering 1. Transporttas 2. X-Liner 3 3. Batterijen 4. Doelplaat 5. Gebruiksaanwijzing 3 Technische kenmerken 3.1 Werkingsprincipe De X-Liner 3 projecteert een horizontale (H) en twee verticale (V1 + V2) laserlijnen, die elkaar voor en boven het apparaat kruisen. Loodrecht onder het snijpunt van de beide verticale lijnen V1 en V2 wordt een loodlijnpunt (L) op de vloer geprojecteerd.
  • Página 22 4 Opbouw van het apparaat AAN/UIT-schakelaar apparaat en pendelbeveiliging Stand 1 De pendelbeveiliging is vergrendeld. Het automatisch waterpas zetten is uitgeschakeld. Stand 2 De pendelbeveiliging is ontgrendeld. Het automatisch waterpas zetten is ingeschakeld. ON/OFF c.q. keuzetoets en LED-indicatie ON/OFF-toets Schakelt de laserstraal in en in de desbetreffende volgorde aan/uit: 1x indrukken: Het apparaat inschakelen, laserstraal horizontaal (H) en loodlijnstraal (L)
  • Página 23: Het Apparaat In Gebruik Nemen

    5 Voedingsspanning Bij de eerste inbedrijfstelling van de X-Liner 3 moeten de meegeleverde batterijen (4 stuks) worden geplaatst, zoals aangegeven in het batterijvak. Batterijen plaatsen/vervangen Voor het gebruik van de X-Liner 3 zijn 4 batterijen van 1,5 V (AA) nodig. •...
  • Página 24: Technische Specificaties

    6 Werking 6.2 Automatisch waterpas De X-Liner 3 wordt automatisch waterpas gezet. Wanneer de afwijking ten opzichte van waterpas niet groter is dan 3° in iedere richting, zijn de laserstralen precies loodrecht en waterpas. Als deze tolerantie van 3° wordt overschreden of als de pendelbeveiliging is vergrendeld, gaat de geprojecteerde laserlijn knipperen.
  • Página 25: Verhelpen Van Storingen

    * De laserlijn C kan zowel boven als onder de markering A liggen. Opmerking: Ligt de loodrecht gemeten afstand H tussen markering A en de laserlijn C buiten het tolerantiebereik, dan moet de X-Liner 3 door een erkende klantenservice of door NEDO gecontroleerd worden. 9 Verhelpen van storingen...
  • Página 26: Informazioni Generali

    L'apparecchiatura è stata concepita per l'impiego in spazi chiusi. Riparazioni Le riparazioni devono essere sempre fatte eseguire da NEDO o da un servizio autorizzato di assistenza clienti. L'apparecchiatura non deve essere mai aperta dall'utente, altrimenti vanno perduti i diritti di garanzia.
  • Página 27: Volume Di Fornitura

    2 Volume di fornitura 1. Borsa da trasporto 2. X-Liner 3 3. Batterie 4. Pannello bersaglio per laser 5. Istruzioni per l'uso 3 Caratteristiche tecniche 3.1 Principio di funzionamento L'X-Liner 3 proietta una linea laser orizzontale (H) e due verticali (V1 + V2) che si incrociano davanti e sopra l'apparecchio.
  • Página 28 4 Struttura dell'apparecchio Interruttore dell'apparecchiatura ON/OFF e protezione del pendolo Posizione 1 La sicura del pendolo è bloccata. L'autolivellamento è fuori servizio. Posizione 2 La sicura del pendolo è sbloccata. L'autolivellamento è in funzione. ON/OFF ovvero tasto di selezione e spia a LED Tasto ON/OFF Attiva il raggio laser e lo commuta on/off nella sequenza stabilita:...
  • Página 29: Alimentazione Elettrica

    5 Alimentazione elettrica Alla prima messa in funzione dell'X-Liner 3 si devono inserire le 4 batterie fornite in dotazione, come rappresentato nel vano batterie. Impiego / sostituzione delle batterie Per il funzionamento dell'X-Liner 3 occorrono 4 batterie da 1,5 V (AA). •...
  • Página 30: Dati Tecnici

    6 Funzionamento 6.2 Autolivellamento L'X-Liner 3 possiede un sistema di autolivellamento. Con una posizione inclinata dell'apparecchiatura fino a 3° in ogni direzione i raggi sono a piombo e orizzontali. Se si supera il campo di 3° o è bloccata la sicura del pendolo, la linea laser proiettata lampeggia.
  • Página 31: Eliminazione Dei Guasti

    NEDO. 9 Eliminazione dei guasti Avvertenza: Se non è possibile eliminare le disfunzioni con l'aiuto delle istruzioni qui indicate, l'X-Liner 3 deve essere sottoposto a controllo da un centro assistenza autorizzato oppure da NEDO. Disfunzione Causa Soluzione...
  • Página 32: Indicaciones Generales

    El X-Liner 3 es adecuado para marcar alturas, alinear, aplomar, nivelar y para realizar trabajos similares. El aparato está concebido para utilizarlo en espacios cerrados. Reparación Las reparaciones deben ser realizadas siempre por NEDO o por un servicio postventa autorizado. Nunca abra usted mismo el aparato, si lo hace expira la garantía. Manipulación cuidadosa El X-Liner 3 es un instrumento sensible y de alta precisión y por tanto debe tratarse con el...
  • Página 33: Volumen De Suministro

    2 Volumen de suministro 1. Bolsa de transporte 2. X-Liner 3 3. Pilas 4. Tablilla de puntería láser 5. Manual de instrucciones 3 Características técnicas 3.1 Principio de funcionamiento El X-Liner 3 proyecta una línea láser horizontal (H) y una vertical (V1 + V2) que se cruzan delante y sobre del aparato.
  • Página 34 4 Estructura del aparato Interruptor del aparato ON/OFF y seguro de péndulo Posición 1 El aseguramiento pendular está enclavado. La autonivelación está fuera de servicio. Posición 2 El aseguramiento pendular está desenclavado. La autonivelación está en servicio. ON/OFF o bien tecla de selección e indicación Tecla ON/OFF Conecta el rayo láser y on/off en orden determinado:...
  • Página 35: Alimentación De Energía

    5 Alimentación de energía Para la primera puesta en funcionamiento del X-Liner 3 deben de introducirse las pilas (4 piezas) contenidas en el volumen de suministro, tal y como se describe en el compartimento para pilas. Introducir/cambiar pilas El X-Liner 3 necesita para su funcionamiento 4 pilas 1,5 V (AA).
  • Página 36: Autonivelación

    6 Servicio 6.2 Autonivelación El X-Liner 3 posee una autonivelación. En una posición oblicua del aparato de hasta 3° en cada dirección, los rayos láser son perpendiculares y horizontales. Cuando se sobrepasa el margen de 3° o el seguro del péndulo está...
  • Página 37: Verificación De La Exactitud Del Aparato

    NEDO. 9 Eliminación de fallos Nota: Si los fallos no pueden ser eliminados con las medidas de remedio adoptadas, el X-Liner 3 debe ser verificado por un servicio postventa autorizado o por NEDO. Error Causa Solución...
  • Página 38: Informacje Ogólne

    Urządzenie przeznaczone jest do pracy w pomieszczeniach zamkniętych. Naprawa Wykonanie napraw należy zawsze zlecać firmie NEDO lub autoryzowanemu serwisowi. Nie otwierać samodzielnie urządzenia pod rygorem utraty gwarancji. Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem Urządzenie X-Liner 3 jest czułym i wyjątkowo precyzyjnym przyrządem, dlatego należy obchodzić...
  • Página 39: Parametry Techniczne

    2 Zawartość kompletu 1. Torba transportowa 2. X-Liner 3 3. Baterie 4. Tarcza celownicza do lasera 5. Instrukcja obsługi 3 Parametry techniczne 3.1 Zasada działania Urządzenie X-Liner 3 emituje jedną poziomą (H) oraz dwie pionowe (V1 + V2) linie laserowe, które krzyżują się przed i nad urządzeniem.
  • Página 40 4 Budowa urządzenia Przełącznik urządzenia ZAŁ/WYŁ i blokada wahadła Położenie 1 Zabezpieczenie wahadła jest zablokowane. Samopoziomowanie jest wyłączone. Położenie 2 Zabezpieczenie wahadła jest odblokowane. Samopoziomowanie jest włączone. ON/OFF lub przyciski wyboru i wskaźnik LED Przycisk ON/OFF Włącza urządzenie oraz przełącza wiązki laserowe w odpowiedniej kolejności: Nacisnąć...
  • Página 41: Zasilanie Elektryczne

    5 Zasilanie elektryczne Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia X-Liner 3 należy założyć baterie (4 szt.) dołączone do kompletu w sposób przedstawiony w schowku na baterie. Zakładanie/wymiana baterii Urządzenie X-Liner 3 zasilane jest 4 bateriami 1,5 V (AA). • Obracać śrubę zamykającą pokrywy schowka na baterie za pomocą...
  • Página 42: Dane Techniczne

    6 Korzystanie z urządzenia 6.2 Samopoziomowanie Urządzenie X-Liner 3 jest wyposażone w funkcję samopoziomowania. W przypadku pochylenia urządzenia pod kątem maks. 3° w każdym kierunku wiązki laserowe pozostają ustawione pionowo i poziomo. Jeśli zakres 3° zostanie przekroczony lub zabezpieczenie wahadła jest zablokowane, rzutowana linia lasera miga.
  • Página 43: Usuwanie Usterek

    X-Liner 3 w autoryzowanym serwisie lub w firmie NEDO. 9 Usuwanie usterek Uwaga: Jeśli usterek nie można usunąć w sposób opisany poniżej, należy zlecić sprawdzenie urządzenia X-Liner 3 w autoryzowanym serwisie lub w firmie NEDO. Usterka Przyczyna Rozwiązanie Brak zasilania.
  • Página 44: Všeobecné Pokyny

    Přístroj je konstruován pro použití v interiérech. Opravy Opravy svěřte vždy společnosti NEDO nebo autorizovanému zákaznickému servisu. Nikdy přístroj sami neotvírejte, jinak Vám zanikne záruka. Opatrné zacházení X-Liner 3 je citlivý a vysoce přesný přístroj, proto byste s ním měli zacházet s odpovídající péčí...
  • Página 45: Rozsah Dodávky

    2 Rozsah dodávky 1. Transportní brašna 2. X-Liner 3 3. Baterie 4. Cílová tabulka pro laser 5. Návod k obsluze 3 Technické vlastnosti 3.1 Funkční princip X-Liner 3 promítá jednu horizontální (H) a dvě vertikální (V) laserové linie (V1 + V2), které se protínají...
  • Página 46 4 Montáž přístroje Spínač ZAP/VYP a zajištění olovnice Poloha 1 Zajištění olovnice je zablokované. Samočinná nivelace je vypnutá. Poloha 2 Zajištění olovnice je odblokované. Samočinná nivelace je zapnutá. ZAP/VYP resp. tlačítko pro volbu a kontrolka LED Tlačítko ZAP/VYP Zapnutí laserového paprsku a v příslušném pořadí...
  • Página 47: Uvedení Přístroje Do Provozu

    5 Napájení Při prvním uvedení přístroje X-Liner 3 do provozu je nutno vložit baterie (4 ks) do přihrádky pro baterie dle zobrazení. Vložení / výměna baterií X-Liner 3 potřebuje ke svému provozu 4 baterie s napětím 1,5 V (AA). • Šroubem na krytu přihrádky pro baterie otáčejte pomocí...
  • Página 48: Technické Údaje

    6 Provoz 6.2 Samočinná nivelace X-Liner 3 je vybaven funkcí samočinné nivelace. I při náklonu přístroje až do 3° v kterémkoliv směru zůstávají laserové paprsky svislé a vodorovné. Při překročení rozsahu 3° nebo pokud je pojistka olovnice zajištěná, promítnutá laserová linie bliká. 7 Technické...
  • Página 49: Odstranění Závad

    X-Liner 3 přezkoušet v autorizovaném zákaznickém servisu nebo ve firmě NEDO. 9 Odstranění závad Upozornění: Není-li možné odstranit závady dle níže uvedeného popisu, je nutné nechat přístroj X-Liner 3 přezkoušet autorizovaným zákaznickým servisem nebo firmou NEDO. Chyba Příčina Pomoc Po stisknutí tlačítka ZAP / Chybí...
  • Página 50: Generelle Henvisninger

    X-Liner 3 egner sig til opmærkning af højder, til flugtning, pejling, nivellering og til udførelse af lignende arbejde. Apparatet er beregnet til indendørs anvendelse. Reparation Reparationer må kun udføres af NEDO eller en autoriseret kundeservice. Åbn aldrig selv apparatet, da garantien ellers bortfalder. Omhyggelig håndtering X-Liner 3 er et følsomt og højpræcist instrument og skal derfor behandles med tilsvarende...
  • Página 51: Teknisk Specifikation

    2 Leveringsomfang 1. Transporttaske 2. X-Liner 3 3. Batterier 4. Laser-måltavle 5. Brugsvejledning 3 Teknisk specifikation 3.1 Funktionsprincip X-Liner 3 projicerer en horisontal (H) og to vertikale (V1 + V2) laserlinier, der krydser sig foran apparatet og over apparatet. Lodret under skæringspunktet af de to vertikale linier V1 og V2 projiceres et lodpunkt (L) på...
  • Página 52 4 Opbygning af apparatet Apparatkontakt ON/OFF og pendulsikring Stilling 1 Pendulsikringen er fastlåst. Selvnivelleringen er ikke aktiveret. Stilling 2 Pendulsikringen er frigjort. Selvnivelleringen er aktiveret. ON/OFF eller valgtast og LED-lampe ON/OFF-tast Tænder for laserstrålen og tænder/slukker for den i den tilsvarende rækkefølge: Tryk 1x: Apparatet tændes, horisontal laserstråle (H) og lodstråle (L) Tryk 2x: 1.
  • Página 53: Ibrugtagning Af Apparatet

    5 Energiforsyning Ved den første ibrugtagning af X-Liner 3 skal batterierne (4 stk.), der er del af leveringsomfanget, sættes i som vist i batterirummet. Isætning/udskiftning af batterier Til drift har X-Liner 3 brug for 4 batterier 1,5 V (AA). • Låseskruen i batterirummets låg drejes så længe mod venstre med en skruetrækker, indtil batterirummets låg kan trækkes ud nede.
  • Página 54: Tekniske Data

    6 Drift 6.2 Selvnivellering X-Liner 3 har en selvnivellering. Ved en hældning af apparatet på op til 3° i hver retning er laserstrålerne lod- og vandrette. Hvis området på 3° overskrides eller pendulsikringen er fastlåst, blinker den projicerede laserlinie. 7 Tekniske data Type X-Liner 3 Bestillingsnr.
  • Página 55 * Laserlinien C kan både være over og under markeringen A. Bemærk: Hvis den lodret målte afstand H mellem markeringen A og laserlinien C er uden for toleranceområdet, skal X-Liner 3 kontrolleres af en autoriseret kundeservice eller af NEDO. 9 Fejlafhjælpning Bemærk: Hvis fejlene ikke kan afhjælpes med den anførte hjælpeforanstaltninger, skal X-Liner 3 efterses...
  • Página 56: Allmänna Anvisningar

    X-Liner 3 lämpar sig för höjdavvägning, riktning, lodning, nivellering och liknande arbeten. Apparaten är avsedd för drift inomhus. Reparation Reparationer skall alltid utföras av NEDO eller en auktoriserad kundservice. Öppna aldrig apparaten själv. Det medför att garantin blir ogiltig. Varsam hantering X-Liner 3 är ett känsligt precisionsinstrument och skall hanteras varsamt.
  • Página 57: Tekniska Egenskaper

    2 Leveransomfattning 1. Transportväska 2. X-Liner 3 3. Batterier 4. Lasermåltavla 5. Bruksanvisning 3 Tekniska egenskaper 3.1 Funktionsprincip X-Liner 3 projicerar en horisontell (H) och två vertikala (V1 + V2) laserlinjer som korsas framför och över enheten. Lodrätt under skärningspunkten mellan de båda vertikala linjerna V1 och V2 projiceras en lodpunkt (L) på...
  • Página 58 4 Apparatens uppbyggnad Huvudbrytare TILL/FRÅN och pendelsäkring Läge 1 Pendelsäkringen är låst. Självnivelleringen är ur drift. Läge 2 Pendelsäkringen är upplåst. Självnivelleringen är i drift. ON/OFF- och väljarknapp samt lysdioddisplay ON/OFF-knapp Kopplar laserstrålen till/från i följande ordningsföljd: 1 tryck: Apparaten kopplas till, laserstråle horisontellt (H) samt lodstråle (L) 2 tryck: Laserstråle 1 vertikalt (V1) 3 tryck: Laserstråle 2 vertikalt (V2)
  • Página 59 5 Energiförsörjning När X-Liner 3 används första gången skall de medföljande batterierna (4 st) sättas i på det sätt som visas i batterifacket. Sätta i/byta batterier X-Liner 3 behöver 4 batterier 1,5 V (AA). • Vrid låsskruven på batterifackets lock moturs med en skruvmejsel tills batterifackets lock kan dras ut nedåt.
  • Página 60: Tekniska Data

    6 Drift 6.2 Självnivellering X-Liner 3 är självnivellerande. Laserstrålarna är lod- och vågräta även vid en snedställning av apparaten på upp till 3° i varje riktning. Om värdet 3° överskrids eller om pendelsäkringen är låst blinkar den projicerade laserlinjen. 7 Tekniska data X-Liner 3 Beställningsnr 460 873...
  • Página 61 X-Liner 3 kontrolleras av en auktoriserad kundservice eller av NEDO. 9 Felavhjälpning Observera: Om felet inte kan avhjälpas med dessa åtgärder måste X-Liner 3 kontrolleras av en auktoriserad kundservice eller av NEDO. Orsak Åtgärd När ON/OFF-knappen Ingen strömförsörjning.

Tabla de contenido