4
Turn the power ON
Rétablissez le courant
Schakel de voeding in
Configure
Configurez
Konfigurieren
Configurar
Configurare
Configureer
設定します
配置
Vaya™ Touch Controller (White)
Vaya™ Touch Controller (Black)
Do not attempt to install or use until you read
and understand the installation instructions and safety
labels.
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions d'installation et les
autocollants de sécurité avant l'installation ou l'utilisation.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst,
nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten
gelesen haben
No intente instalar ni utilizar hasta haber leído y comprendido las
instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad.
Non installare o utilizzare se non sono state lette e comprese le
istruzioni per l'installazione e le etichette di sicurezza.
Voer geen poging uit tot installeren of gebruik totdat u de installatie-
instructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrepen.
設置手順と安全ラベルの内容を読み、 理解してから設置または使
用を始めてください。
请先阅读并理解安装说明和安全标签,再进行安装或使用。
Schalten Sie die Stromzufuhr EIN
Item
Do not use if the product housing or power cables
are damaged.
N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou des câbles d'alimentation sont
endommagés
Nicht verwenden, wenn das Produktgehäuse oder die Netzkabel
beschädigt sind.
No utilice el producto si la carcasa o los cables de alimentación están
dañados.
Non utilizzare se l'alloggiamento del prodotto o i cavi di
alimentazione sono danneggiati.
Niet gebruiken indien de behuizing of stroomkabels zijn beschadigd.
製品のハウジング、 または電源ケーブルが損傷している場合は、 使
用しないでください。
如果产品的灯壳或电缆受损,切勿使用。
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la
norme NMB-003 du Canada.
Encienda la alimentación eléctrica
Programs
Color Presets
Color
Item Number
303-000001-00
303-000001-01
Attivare l'alimentazione
Power
Touch toggle wheel
Brightness
Speed
Part Number (12NC)
910503702738
910503702739
Do not modify or alter the product. Doing so will
void the warranty.
Ne transformez pas et ne modifiez pas le produit. Toute modification
annule la garantie.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor.
Nichtbeachtung entwertet die Garantie.
No modifique ni altere el producto. Si lo hace, se anulará la garantía.
Non modificare né alterare il prodotto, in caso contrario la garanzia
verrà invalidata.
Wijzig of verander niets aan het product. Hierdoor zal de garantie
vervallen.
製品を改ざんしたり、 変造したり しないでください。 改ざんや変造を
行うと、 保証が無効になります。
切勿修改或更改产品。否则将使质保失效。
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference. 2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accor
dance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the
separation between the equipment and the receiver. 3) Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. 4) Consult the dealer or an
experienced radio / TV technician for help.
Copyright © 2011 Philips Lighting. All rights reserved.
www.philips.com/Lighting
-
-