Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ebode FM87

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FM So und FM87 – FM Transmitter Use r g uide Be die nung sa nle itung G e b ruiksa a nwijzing Anvä nda rm a nua l G uide utilisa te ur G uía de l usua rio Ma nua l do utiliza do r Ma nua le pe r l’ute nte...
  • Página 2 With MCU, with LED Light T he e b o d e FM T ra nsm itte r is c o m pa tib le with: iPad® iPod Touch®, iPod Nano® (Not with iPod Shuffle®) All iPhone® versions 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 3: Use R G Uide

    Q ue stio ns? Ple a se visit o ur we b site www.e b o de e le c tro nic s.e u fo r FAQ a nd o ur c o nta c t de ta ils. 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 4: Be Die Nung Sa Nle Itung

    - Wenn Sie durch ein Gebiet mit starken Frequenzen fahren, so als Erhöhungen Volt- Stromleitungen oder wenn Sie in einem Tunnel befinden, können diese Störungen verursachen. Ha b e n Sie no c h Fra g e n? Schauen Sie auf unsere Website www.ebodeelectronics.eu. 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 5: G E B Ruiksa A Nwijzing

    - Als u door een gebied met sterke frequenties rijdt, zoals bovengrondse hoge volt spanningslijnen of als u door een tunnel rijdt, kan dit storing veroorzaken. He e ft u no g vra g e n? Bezoek dan onze website www.ebodeelectronics.eu voor FAQ en onze contactgegevens. 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 6: Anvä Nda Rm A Nua L

    - Kontrollera att bilradions frekvens är inställt på 87.7 - Interferens kan förekomma om du passerar ett område med kraftiga elektriska fält, som t.ex under en högspänningsledning eller om du kör i en tunnel. Ö vrig a frå g o r? www.ebodeelectronics.eu 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 7: G Uide Utilisa Te Ur

    - Si vous êtes de passage à travers une zone de fréquence forte, comme des lignes à haute tensions (au dessus du sol) ou dans un tunnel, cela peut provoquer des interférences. Vo us a ve z d e s q ue stio ns ? Veuillez visiter notre site www.ebodeelectronics.eu. 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 8: G Uía De L Usua Rio

    ¿ T o da vía tie ne pre g unta s? Po r fa vo r re fié ra se a www.e b o d e e le c tro nic s.e u 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 9: Ma Nua L Do Utiliza Do R

    (acima do solo) ou a passar num túnel, podem ocorrer interferências. Pa ra m a is e sc la re c im e nto s c o nsulte www.e b o de e le c tro nic s.e 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 10: Ma Nua Le Pe R L'uTe Nte

    è possibile che insorgano delle intereferenze. Ha i q ua lc he do m a nda da po rre ? Visita www.e b o de e le c tro nic s.e u 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 11 DEC L ARAT IO N O F C O NFO RMIT Y Hereby, ebode electronics, declares that this ebode FM87 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Dire c tive 2004/ 108/ EC...
  • Página 12 Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 13 The wireless transmitter base station or the supplied remote control allow you to control your source, music and lighting levels from anywhere in your home. Up to four pairs of LightSpeakers can be ‘paired’ to one base station.. 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 14 Also a va ila b le fro m e b o de : Ho m e Auto m a tio n Mo dule s ebode offers a wide range of Home Automation products and solutions which help you control your ‘electrical environment’.
  • Página 15 NO T ES 10-4-2012 ebode FM87...
  • Página 16 10-4-2012 ebode FM87...