Página 3
Istruzioni di montaggio — Assembly instructions...
Página 5
FOSCARINI non potrà procedere alla sostituzione dei ∙ While the lamp is on and until it has cooled, there is propri articoli per difetti di fabbricazione, se non verran- a risk of burns from the lamp and adjacent elements.
Página 6
Eurasian Customs Un- toute modification peut compromettre la sécurité ion standards de celui-ci en le rendant dangereux. Foscarini dé- cline toute responsabilité pour les produits modifiés. Appliance with double insulation. Les matériaux utilisés, si directement exposés aux rayons solaires, peuvent subir une variation chroma- This product is for indoor use only..
Página 7
Reinigungsvorschriften: Weder Alkohol veces el sensor de la lámpara. noch Lösungsmittel verwenden. Bei der Reinigung FOSCARINI no podrà proceder a la sustitución de sus artí- der Leuchte darf man ausschließlich weiche culos por defectos de la fabricación, si non vienen tramita- Tücher verwenden.
Página 8
детали/кнопке, пока не достигните желаемого уровня economica europea . яркости света. FOSCARINI не сможет приступить к замене своих из- делий, имеющих производственные дефекты, если EAC es una marca de certificación que изделия не будут возвращены через магазин и только...
Página 10
Istruzioni di montaggio — Assembly instructions Gruppo di Rischio 1: l'apparecchio è esente dal rischio di emissione fotobiologica. Risk group 1: the device carries no risk of photobiological emissions. Risque Groupe 1: l'appareil ne présente aucun risque photobiologique. Risikogruppe 1: das Gerät ist frei von photobiologischen Emissionsgefahren. Grupo de riesgo 1: el aparato no presenta ningún riesgo fotobiológico.
Página 12
Foscarini SpA Foscarini Inc / Foscarini Spazio Soho via delle Industrie 27 20 Greene Street, New York 30020 Marcon / Venezia / Italy NY / 10013 / USA foscarini@foscarini.com foscarini.inc@foscarini.com Foscarini Spazio Monforte Foscarini Japan K.K corso Monforte 19 Tokyo / Japan 20122 / Milano / Italy foscarini.jpn@foscarini.com...