8
• Fold the top of the pad up to fit it back into the liner.
• Insert the restraint pad through the slot in the
infant support.
• Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla
para volver a ajustarla en el forro.
• Insertar la almohadilla de sujeción en la ranura del cojín de
soporte infantil.
Liner Bracket (not visible)
Abrazadera del forro (no visible)
Button Hole
Orificio de botón
Liner Bracket
Abrazadera del forro
9
• Fit the button holes on the pad around the brackets on
the liner.
• Fit the edges of the soothing unit through the large
opening the pad.
• Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor
de las abrazaderas del forro.
• Ajustar los bordes de la unidad relajante en el orificio
grande de la almohadilla.
Assembly
Montaje
Restraint Pad
Restraint Pad
Almohadilla
Almohadilla
de sujeción
de sujeción
Button Hole
(not visible)
Orificio de botón
(no visible)
10
Straps
Straps
Cinturones
Cinturones
10
• Pull the bottom of the pad around the liner.
• Buckle the straps on the pad. Make sure you hear a "click".
• Jalar la parte inferior de la almohadilla alrededor del forro.
• Abrochar los cinturones de la almohadilla. Asegurarse de
oír un clic.
PRESIONAR
PRESIONAR
11
• Press the pad edges onto the fasteners on the liner.
• Presionar los bordes de la almohadilla en los sujetadores
del forro.
PRESS
PRESS