Descargar Imprimir esta página
Piaget 504P Instrucciones De Uso

Piaget 504P Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 504P:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR USE
Piaget Manufacture 504P | 524P Movements

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Piaget 504P

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE Piaget Manufacture 504P | 524P Movements...
  • Página 2 RANÇAIS NGLISH EUTSCH TALIANO SPAÑOL ORTUGUÊS Р усский...
  • Página 3 504P | 524P Mouvements mécaniques à remontage automatique 504P 524P 24,6 mm 24,6 mm 3,5 mm 3,5 mm Spécificités • Deuxième génération de mouvements mécaniques à remontage automatique Piaget • Date à 6h...
  • Página 4 504P 524P Mouvement mécanique à remontage Mouvement mécanique à remontage automatique, date, seconde au centre automatique, date Fonctions Fonctions Heure et minute au centre Heure et minute au centre Seconde au centre Date à 6h Date à 6h Finitions Finitions Côtes de Genève circulaires...
  • Página 5: Réglage Des Fonctions

    504P Réglage des fonctions Remontage du mouvement Le remontage est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est portée. Si la montre n’a pas été portée depuis environ 40 heures, procédez au remontage manuel en position 0, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne sont suffisants pour relancer le mécanisme).
  • Página 6 504P Mouvement mécanique à remontage automatique, date, seconde au centre Seconde au centre AVANT 0 - 1 - 2 ARRIÈRE Date...
  • Página 7 524P Réglage des fonctions Remontage du mouvement Le remontage est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est portée. Si la montre n’a pas été portée depuis environ 40 heures, procédez au remontage manuel en position 0, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne sont suffisants pour relancer le mécanisme).
  • Página 8 524P Mouvement mécanique à remontage automatique, date AVANT 0 - 1 - 2 ARRIÈRE Date...
  • Página 9 504P | 524P Self-winding mechanical movements 504P 524P 24.6 mm 24.6 mm 3.5 mm 3.5 mm Specific highlights • Piaget’s second generation of self-winding mechanical movements • Date at 6 o’clock...
  • Página 10 504P 524P Self-winding mechanical Self-winding mechanical movement, date, central seconds movement, date Functions Functions Central hours and minutes Central hours and minutes Central seconds Date at 6 o’clock Date at 6 o’clock Finishing Finishing Circular Côtes de Genève Circular Côtes de Genève...
  • Página 11 504P Adjusting the functions Winding the movement Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn. If the watch has not been worn for around 40 hours, wind it by hand with the crown in position 0, that is, turn the crown in the forward direction (around 10 turns of the crown are sufficient to restart the mechanism).
  • Página 12 504P Self-winding mechanical movement, date, central seconds Central seconds FORWARD 0 - 1 - 2 BACKWARD Date...
  • Página 13 524P Adjusting the functions Winding the movement Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn. If the watch has not been worn for around 40 hours, wind it by hand with the crown in position 0, that is, turn the crown in the forward direction (around 10 turns of the crown are sufficient to restart the mechanism).
  • Página 14 524P Self-winding mechanical movement, date FORWARD 0 - 1 - 2 BACKWARD Date...
  • Página 15 504P | 524P Mechanische Werke mit Automatikaufzug 504P 524P 24,6 mm 24,6 mm 3,5 mm 3,5 mm Besonderheiten • Die zweite Generation mechanischer Uhrwerke mit Automatikaufzug von Piaget • Datumsanzeige bei 6 Uhr...
  • Página 16 504P 524P Mechanisches Werk mit Mechanisches Werk mit Automatikaufzug, Datumsanzeige, zentraler Sekundenanzeige Automatikaufzug, Datumsanzeige Funktionen Funktionen Zentrale Stunden- und Minutenanzeige Zentrale Stunden- und Minutenanzeige Zentrale Sekundenanzeige Datumsanzeige bei 6 Uhr Datumsanzeige bei 6 Uhr Veredelungen Veredelungen Kreisförmige Genfer Streifen Kreisförmige Genfer Streifen...
  • Página 17: Einstellen Der Funktionen

    504P Einstellen der Funktionen Aufziehen des Uhrwerks Bei Automatikwerken vollzieht sich das Aufziehen durch die natürlichen Bewegungen am Handgelenk. Wurde die Uhr jedoch ca. 40 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie folgendermaßen von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 vorwärts (ungefähr 10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu setzen).
  • Página 18 504P Mechanisches Werk mit Automatikaufzug, Datumsanzeige, zentraler Sekundenanzeige Zentrale Sekundenanzeige VORWÄRTS 0 - 1 - 2 RÜCKWÄRTS Datumsanzeige...
  • Página 19 524P Einstellen der Funktionen Aufziehen des Uhrwerks Bei Automatikwerken vollzieht sich das Aufziehen durch die natürlichen Bewegungen am Handgelenk. Wurde die Uhr jedoch ca. 40 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie folgendermaßen von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 vorwärts (ungefähr 10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu setzen).
  • Página 20 524P Mechanisches Werk mit Automatikaufzug, Datumsanzeige VORWÄRTS 0 - 1 - 2 RÜCKWÄRTS Datumsanzeige...
  • Página 21: Caratteristiche

    504P | 524P Movimenti meccanici a carica automatica 504P 524P 24,6 mm 24,6 mm 3,5 mm 3,5 mm Caratteristiche • La seconda generazione di movimenti meccanici a carica automatica Piaget • Datario a ore 6...
  • Página 22 504P 524P Movimento meccanico a carica Movimento meccanico a carica automatica, datario, secondi al centro automatica, datario Funzioni Funzioni Ore e minuti centrali Ore e minuti centrali Secondi al centro Datario a ore 6 Datario a ore 6 Finiture Finiture Côtes de Genève circolari...
  • Página 23 504P Regolazione delle funzioni Carica del movimento Per gli orologi automatici, la carica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio. Se l’orologio non viene indossato per circa 40 ore, occorre procedere alla carica manuale in posizione 0, facendo ruotare la corona in avanti (circa 10 giri di corona sono sufficienti per far ripartire il meccanismo).
  • Página 24 504P Movimento meccanico a carica automatica, datario, secondi al centro Secondi al centro AVANTI 0 - 1 - 2 INDIETRO Datario...
  • Página 25 524P Regolazione delle funzioni Carica del movimento Per gli orologi automatici, la carica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio. Se l’orologio non viene indossato per circa 40 ore, occorre procedere alla carica manuale in posizione 0, facendo ruotare la corona in avanti (circa 10 giri di corona sono sufficienti per far ripartire il meccanismo).
  • Página 26 524P 524P Movimento meccanico a carica automatica, datario AVANTI 0 - 1 - 2 INDIETRO Datario...
  • Página 27: Movimientos Mecánicos Automáticos

    504P | 524P Movimientos mecánicos automáticos 504P 524P 24,6 mm 24,6 mm 3,5 mm 3,5 mm Características especiales • Segunda generación de movimientos mecánicos automáticos de Piaget • Fecha a las 6...
  • Página 28 504P 524P Movimiento mecánico Movimiento mecánico automático, fecha, segundero central automático, fecha Funciones Funciones Horas y minutos centrales Horas y minutos centrales Segundero central Fecha a las 6 Fecha a las 6 Acabados Acabados Côtes de Genève circular Côtes de Genève circular...
  • Página 29: Ajuste De Las Funciones

    504P Ajuste de las funciones Dar cuerda al movimiento En los relojes automáticos, el remontaje se realiza a través del movimiento de la muñeca del portador. No obstante, si el reloj no se ha llevado en las últimas 40 horas, proceda al remontaje manual en la posición 0, es decir, gire la corona hacia adelante (unas 10 vueltas de corona bastan para poner el mecanismo en marcha).
  • Página 30: Hacia Adelante

    504P Movimiento mecánico automático, fecha, segundero central Segundero central HACIA ADELANTE 0 - 1 - 2 HACIA ATRÁS Fecha...
  • Página 31 524P Ajuste de las funciones Dar cuerda al movimiento En los relojes automáticos, el remontaje se realiza a través del movimiento de la muñeca del portador. No obstante, si el reloj no se ha llevado en las últimas 40 horas, proceda al remontaje manual en la posición 0, es decir, gire la corona hacia adelante (unas 10 vueltas de corona bastan para poner el mecanismo en marcha).
  • Página 32 524P Movimiento mecánico automático, fecha HACIA ADELANTE 0 - 1 - 2 HACIA ATRÁS Fecha...
  • Página 33: Características Específicas

    504P | 524P Movimentos mecânicos de corda automática 504P 524P 24,6 mm 24,6 mm 3,5 mm 3,5 mm Características específicas • Segunda geração de movimentos mecânicos de corda automática Piaget • Data nas 6 horas 32 32...
  • Página 34 504P 524P Movimento mecânico de corda Movimento mecânico de corda automática, data, ponteiro de segundos automática, data no centro Funções Funções Ponteiros de horas e minutos ao centro Ponteiros de horas e minutos ao centro Ponteiro dos segundos no centro...
  • Página 35 504P Regulação das funções Dar corda ao mecanismo A corda é accionada pelo movimento do pulso enquanto se usa o relógio. Quando se deixa o relógio fora do pulso mais de 40 horas, é necessário dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0, isto é, rodar a coroa para a frente (cerca de 10 rotações da coroa são suficientes para relançar o mecanismo).
  • Página 36 504P Movimento mecânico de corda automática, data, ponteiro de segundos no centro Ponteiro dos segundos no centro FRENTE 0 - 1 - 2 TRÁS Data...
  • Página 37 524P Regulação das funções Dar corda ao mecanismo A corda é accionada pelo movimento do pulso enquanto se usa o relógio. Quando se deixa o relógio fora do pulso mais de 40 horas, é necessário dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0, isto é, rodar a coroa para a frente (cerca de 10 rotações da coroa são suficientes para relançar o mecanismo).
  • Página 38 524P Movimento mecânico de corda automática, data FRENTE 0 - 1 - 2 TRÁS Data 37 37...
  • Página 39 504P | 524P Механизмы с автоматическим подзаводом 504P 524P мм мм 24,6 24,6 мм мм Особые характеристики • Второе поколение механизмов Piaget с автоматическим подзаводом • Указатель даты в положении «6 часов»...
  • Página 40 504P 524P Механизм с автоматическим подзаводом, Механизм с автоматическим подзаводом, указатель даты указатель даты, центральная секундная стрелка Функции Функции Центральные часовая и минутная стрелки Центральные часовая и минутная стрелки Центральная секундная стрелка Указатель даты в положении «6 часов» Указатель даты в положении «6 часов»...
  • Página 41 504P Настройка показаний часов Завод механизма Часы с автоматическим подзаводом заводятся от движений запястья при ношении. Если Вы не носили часы более 40 часов, заведите их вручную, вращая по часовой стрелке заводную головку, находящуюся в положении 0 (для нормальной работы часового механизма необходимо повернуть...
  • Página 42 504P Механизм с автоматическим подзаводом, указатель даты, центральная секундная стрелка Центральная секундная стрелка ВПЕРЕД 0 - 1 - 2 НАЗАД Дата...
  • Página 43 524P Настройка показаний часов Завод механизма Часы с автоматическим подзаводом заводятся от движений запястья при ношении. Если Вы не носили часы более 40 часов, заведите их вручную, вращая по часовой стрелке заводную головку, находящуюся в положении 0 (для нормальной работы часового механизма необходимо повернуть головку...
  • Página 44 524P Механизм с автоматическим подзаводом, указатель даты ВПЕРЕД 0 - 1 - 2 НАЗАД Дата...
  • Página 48 0 - 1 - 2...
  • Página 50 0 - 1 - 2...
  • Página 54 0 - 1 - 2...
  • Página 56 0 - 1 - 2...
  • Página 60 0 - 1 - 2...
  • Página 62 0 - 1 - 2...
  • Página 63 0 - 1 - 2...
  • Página 65 0 - 1 - 2...
  • Página 68 524P 504P...
  • Página 69 DFU518...

Este manual también es adecuado para:

524p