Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
IT
Scaldacqua a pompa di calore
GB
Heat pump water heater
Calentador con bomba de calor
ES
Termoacumulador com bomba de calor
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ariston Nuos Evo Split 80

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Scaldacqua a pompa di calore Heat pump water heater Calentador con bomba de calor Termoacumulador com bomba de calor...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Informazioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel Suo acquisto il nostro scaldacqua a pompa di calore. Ci auguriamo che esso soddisfi le Sue aspettative e possa fornire per molti anni il miglior servizio ed il massimo risparmio energetico.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE INFORMAZIONI GENERALI INSTALLAZIONE ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE...
  • Página 5: Significato Dei Simboli Utilizzati

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Significato dei simboli utilizzati persone oggetti, piante o animali 1.2 Campo d’impiego 1.3 Prescrizioni e norme tecniche L’installazione è a carico dell’acquirente e deve essere realizzata esclusivamente da parte di personale è...
  • Página 6: Imballaggio E Accessori Forniti

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.4 Certificazioni - Marcatura CE 1.5 Imballaggio e Accessori forniti 1.6 Trasporto e movimentazione ATTENZIONE! E’ obbligatorio che l’unità esterna venga movimentata ed immagazzinata in posizione verticale; ciò allo scopo di assicurare un’adeguata disposizione dell’olio presente all’interno del circuito frigorifero ed evitare danneggiamenti al compressore.
  • Página 7: Identificazione Dell'aPparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.7 Identificazione dell’apparecchio Targhetta unità interna Descrizione Descrizione Targhetta unità esterna Descrizione 2. CARATTERISTICHE TECNICHE 2.1 Principio di funzionamento...
  • Página 8: Schema Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Caratteristiche costruttive e dimensioni FIG.1 MODELLO 80 LITRI MODELLO 100 LITRI MODELLO 110 LITRI unità interna 2.3 Caratteristiche costruttive e dimensioni unità esterna 2.4 Schema elettrico...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Tabella dati tecnici Descrizione Unità 80 L 100 L 110 L UNITÁ INTERNA °F UNITÁ ESTERNA Unità...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com PRESTAZIONI Unità 80 L 100 L 110 L Alimentazione elettrica...
  • Página 11: Qualificazione Dell'iNstallatore

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE 3. AVVERTENZE 3.1 Qualificazione dell’installatore ATTENZIONE! L’installazione e la prima messa in servizio dell’apparecchio devono essere eff ATTENZIONE! L’installazione e la prima messa in servizio dell’apparecchio devono essere effettuate da personale professionalmente qualificato, in conformità alle normative nazionali di installazione in vigore e ad personale professionalmente qualificato, in conformità...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Assicurarsi che le scale portatili siano stabilmente appoggiate, che siano resistenti, che i gradini siano integri e non scivolosi, che non vengano spostate con qualcuno sopra, che qualcuno vigili. Assicurarsi che il luogo di lavoro abbia adeguate condizioni igienico sanitarie...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 4. INSTALLAZIONE ATTENZIONE! Seguire scrupolosamente le avvertenze generali e le norme di sicurezza elencate nei vertenze generali e le norme di sicurezza elencate nei precedenti paragrafi, attenendosi obbligatoriamente a quanto indicato. 4.1 Ubicazione unità interna ATTENZIONE! Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazione verificare che, nella posizi ATTENZIONE! Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazione verificare che, nella posizione in cui si intende installare lo scaldacqua, siano soddisfatte le seguenti condizioni:...
  • Página 14: Collegamento Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Scarico della condensa dall’unità esterna assicurarsi che lo scarico avvenga senza impedimenti. 4.4 Collegamento elettrico Tipo Tipo Descrizione Disponibilità Cavo Protezione Alimentazione permanente cavo fornito con l’apparecchio Cavo alimentazione unità esterna cavo non fornito con l’apparecchio Cavo collegamento sonde unità...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Preparazione delle tubazioni frigorifere ATTENZIONE! Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazione verificare le seguenti le seguenti condizioni: ATTENZIONE! Le tubazioni frigorifere, e i raccordi di connessione, devono essere isolati ATTENZIONE! Le tubazioni frigorifere, e i raccordi di connessione, devono essere isolati termicamente per evitare pericolose bruciature, perdite di performance e malfunzionamento del e e malfunzionamento del prodotto.
  • Página 16: Carica Del Gas Refrigerante (Fig.9)

    All manuals and user guides at all-guides.com Fare la connessione, il vuoto e verificare la tenuta (vedere fig. 9) ATTENZIONE: 4.6 Carica del gas refrigerante (fig.9) Il prodotto è installabile con una lunghezza dei tubi di connessione refrigerante tra unità interna ed esterna fino a 8 m, oltre i quali decade la garanzia.
  • Página 17: Collegamento Idraulico

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Collegamento idraulico È obbligatorio applicare i due raccordi dielettrici (forniti con il prodotto) al tubo di al tubo di ingresso e di uscita dell’acqua prima di effettuare la connessione. ATTENZIONE! È obbligatorio avvitare una valvola di sicurezza al tubo di vitare una valvola di sicurezza al tubo di ingresso acqua dell’apparecchio.
  • Página 18: Istruzioni D'USo E Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE 6. AVVERTENZE 6.1 Prima messa in servizio ATTENZIONE! L’installazione e la prima messa in servizio dell’apparecchio devono essere effettuate da ATTENZIONE! L’installazione e la prima messa in servizio dell’apparecchio devono essere effettuate da personale professionalmente qualificato, in conformità...
  • Página 19: Istruzioni Per Il Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Non effettuare operazioni che implichino l’apertura dell’apparecchio. Non danneggiare il cavo di alimentazione elettrica. Non salire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili per effettuare la pulizia dell’apparecchio. Non effettuare operazioni di pulizia dell’apparecchio senza aver prima spento l’apparecchio, staccato la spina o portato l’interruttore esterno in posizione OFF.
  • Página 20: Modalità Di Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Le temperature che si possono ottenere in modalità pompa di calore La temperatura massima che si può ottenere, tramite la resistenza elettrica, Per visualizzare la temperatura attuale dell’acqua nel serbatoio 7.4 Modalità di funzionamento AUTO •...
  • Página 21: Impostazione Dell'oRario

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Impostazione dell’orario • • 7.6 Menù informazioni Per entrare nel menù tenere premuta la manopola per 5 secondi. Per uscire dal menù info premere il tasto “mode”. (L’apparecchio provvederà ad uscire automaticamente dal menù...
  • Página 22: Menù Installatore

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.7 Menù installatore ATTENZIONE: LA MANIPOLAZIONE DEI SEGUENTI PARAMETRI DEVE ESSERE EFFETTUATA DA ATTENZIONE: LA MANIPOLAZIONE DEI SEGUENTI PARAMETRI DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. Per entrare nel menù tenere premuta la manopola per 5 secondi, scorrere i parametri del Per entrare nel menù...
  • Página 23: Impostazioni Di Fabbrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.8 Procedura di controllo connessioni elettriche “Check” (Funzione attivabile tramite il menù installatore) 7.9 Protezione anti-legionella (Funzione attivabile tramite il menù installatore) 7.10 Impostazioni di fabbrica Parametro Stato impostazione di fabbrica 7.11 Antigelo...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 7.12 Errori Funzionamento Funzionamento Codice Causa pompa di Come agire errore resistenza calore...
  • Página 25: Svuotamento Dell'aPparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. NORME DI MANUTENZIONE (per personale autorizzato) ATTENZIONE! Seguire scrupolosamente le avvertenze generali e le norme di sicurezza elencate nei le avvertenze generali e le norme di sicurezza elencate nei precedenti paragrafi, attenendosi obbligatoriamente a quanto indicato. Tutti gli interventi e le operazioni di manutenzione debbono essere effettuati da personale abilitato (in Tutti gli interventi e le operazioni di manutenzione debbono essere effettuati da personale abilitato (in possesso dei requisiti richiesti dalle norme vigenti in materia).
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Fuoriuscita d’acqua dal dispositivo contro le sovrapressioni Aumento della rumorosità dell’unità esterna (pompa di calore) Problemi di visualizzazione o spegnimento del display Cattivo odore proveniente dal prodotto Consumo anomalo o eccessivo rispetto alle attese Altro 8.4 Manutenzione ordinaria riservata all’utente Il dispositivo contro le sovrapressioni deve essere fatto funzionare periodicamente per verificare che non sia...
  • Página 27: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer: We wish to thank you for having purchased the heat pump water heater. We hope that it meets your expectations and may offer you optimal service coupled with maximum energy saving for many years to come. Our group invests a lot of time, energy and economic resources in creating innovative solutions aimed at reducing the energy consumption of its products.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Página 29: Field Of Application

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL INFORMATION 1.1 Description of the symbols used persons property and plants or injury to property and plants or injury to animals 1.2 Field of application 1.3 Instructions and technical norms The purchaser pays for the appliance’s installation, which must be carried out by qualified personnel only r the appliance’s installation, which must be carried out by qualified personnel only 1.4 Certifications - CE marking...
  • Página 30: Transport And Handling

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.5 Packaging and supplied accessories 1.6 Transport and handling WARNING! Absolutely imperative that the external unit is handled and stored in an upright position, with the aim of ensuring adequate provision of oil inside the cooling system and avoid damage to the compressor. WARNING! Keep the packaging elements out of the reach of children, as they are potentially dangerous.
  • Página 31: Identification Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.7 Identification of the appliance Internal unit technical label Description ption External unit technical label Description 2. TECHNICAL FEATURES 2.1 Operating principle...
  • Página 32: Electrical Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Internal unit construction features FIG.1 MODEL 80 L MODEL 100 L MODEL 110 L 2.3 External unit construction features 2.4 Electrical diagram...
  • Página 33: Technical Data Table

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Technical data table Unit of Description 80 L 100 L 110 L measurement INTERNAL UNIT °F Unit of EXTERNAL UNIT measurement...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Unit of PERFORMANCES 80 L 100 L 110 L measurement Power source...
  • Página 35: Safety Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 3. WARNINGS 3.1 Installer qualification WARNING! The installation and initial start-up of the appliance must be performed by qualified personnel in up of the appliance must be performed by qualified personnel in compliance with the national regulations in force regarding installation, and in conformity with any compliance with the national regulations in force regarding installation, and in conformity with any regulations issued by local authorities and public health bodies.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Make sure that any portable ladders are securely positioned, that they are sufficiently resistant, that the steps are intact and not slippery, that these do not move around when someone climbs on them and that someone supervises at all times.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 4. INSTALLATION WARNING! Observe the general warnings and safety instructions listed in the previous WARNING! Observe the general warnings and safety instructions listed in the previous paragraphs and strictly adhere to the indications therein contained. 4.1 Location of the internal unit WARNING! Prior to start any installation activities, ensure that the location where the water heater is to be any installation activities, ensure that the location where the water heater is to be...
  • Página 38: Electrical Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Discharge of condensate Ensure that the condensate water runs out in a suitable drain and make sure the Ensure that the condensate water runs out in a suitable drain and make sure the discharge is made without hindrance.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Preparing of the refrigerating pipes WARNING! Before carrying out any installation check the following: WARNING! The refrigerant lines, and fittings for connection must be insulated to avoid dangerous r connection must be insulated to avoid dangerous burns, loss of performance and product malfunction.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Making the vacuum, the connection and check the seal (see fig 9) CAUTION: 4.6 Charge of the refrigerant gas (Fig. 9) The product can be installed with refrigerant connection between internal and external unit up to 8 m. The warranty does not cover installation with refrigerant connection longer than 8 m.
  • Página 41: Hydraulic Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Hydraulic connections The two dielectric couplings (supplied with the product) must be applied to the inlet and inlet and outlet water pipes, prior to perform the connection. It is mandatory to fit a safety valve onto the appliance’s water inlet pipe. The device must comply with the EN 1487:2002 standard and must have a maximum pressure of 0.7 Mpa (7 bar).
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 6. WARNINGS 6.1 Initial start-up WARNING! The installation and initial start-up of the appliance must be performed by qualified personnel in up of the appliance must be performed by qualified personnel in compliance with the national regulations in force regarding installation, and in conformity with any compliance with the national regulations in force regarding installation, and in conformity with any regulations issued by local authorities and public health bodies.
  • Página 43: Control Panel Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Do not perform any operations that involve opening the appliance. Do not damage the power supply cable. Do not climb onto chairs, stools, ladders or unstable supports to clean the appliance. Do not attempt to clean the appliance without first switching it off, removing the plug or turning the external switch to the OFF position.
  • Página 44: Mode Of Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com The temperatures that can be obtained in the heat pump mode The maximum temperature that can be obtained with the heating element 7.4 Mode of operation • AUTO • BOOST • BOOST 2 (to be activated through the installer menu): •...
  • Página 45: Time Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Time setting 7.6 Information menu To enter the To enter the menu, press the relative knob and hold for 5 seconds. To exit the information menu, press the “mode” button (the appliance will ensure that the menu is To exit the information menu, press the “mode”...
  • Página 46: Installer Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.7 Installer menu CAUTION: THE FOLLOWING PARAMETERS MUST BE ADJUSTED BY QUALIFIED PERSONNEL. TION: THE FOLLOWING PARAMETERS MUST BE ADJUSTED BY QUALIFIED PERSONNEL. To enter the menu, keep the knob pressed for 5 seconds then scroll the parameters of the “L ds then scroll the parameters of the “L –...
  • Página 47: Default Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.8 Electrical connections "Check" (function activated by the installer menu) 7.9 Anti-legionnaire’s disease protection (function activated only through the installer menu) legionnaire’s disease protection (function activated only through the installer menu) 7.10 Default settings Parameter Factory default setting Factory default setting...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com 7.12 Faults Heating Error Heat pump Cause What to do element operation code operation...
  • Página 49: Draining The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. MAINTENANCE (for authorized personnel) WARNING! Observe the general warnings and safety instructions listed in the previous paragraphs and WARNING! Observe the general warnings and safety instructions listed in the previous paragraphs and strictly adhere to the indications therein contained.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Insufficient flow of hot water Overflowing water by the the safety valve Increase of the noise of the outdoor unit (heat pump) Problems of visualization or display off Bad odor coming from the the product Abnormal or excessive consumption...
  • Página 51: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Estimado Cliente: Deseamos agradecerle por preferir en su compra nuestro calentador de agua con bomba de calor. Esperamos que satisfaga sus expectativas y que le suministre por muchos años el mejor servicio con el máximo ahorro energético.
  • Página 52: Ilustraciones

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ILUSTRACIONES...
  • Página 53: Significado De Los Símbolos Empleados

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Significado de los símbolos empleados personas personas objetos, plantas o animales objetos, plantas o animales 1.2 Campo de uso 1.3 Prescripciones y normas técnicas La instalación es a cargo del comprador y debe ser efectuada exclusivamente por parte de personal La instalación es a cargo del comprador y debe ser efectuada exclusivamente por parte de personal profesionalmente cualificado...
  • Página 54: Certificaciones - Marca Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.4 Certificaciones - Marca CE 1.5 Embalaje y accesorios suministrados 1.6 Transporte y desplazamientos ¡ATENCIÓN! Es obligatorio que la unidad externa se mueva y se almacene siempre en posición vertical, con el objetivo de asegurar una disposición adecuada del aceite presente dentro del circuito frigorífico y para evitar averías en el compresor.
  • Página 55: Identificación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.7 Identificación del aparato Placa unidad interna Descripción Placa unidad externa Descripción 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1 Principio de funcionamiento...
  • Página 56: Esquema Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Características de fabricación y FIG.1 MODELO 80 LITROS MODELO 100 LITROS MODELO 110 LITROS dimensiones unidades internas 2.3 Características de fabricación y dimensiones unidad externa 2.4 Esquema eléctrico...
  • Página 57: Tabla De Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Tabla de datos técnicos Descripción Unidad 80 L 100 L 110 L UNIDAD INTERNA °F UNIDAD EXTERNA Unidad...
  • Página 58: Prestaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com PRESTACIONES Unidad 80 L 100 L 110 L Alimentación eléctrica...
  • Página 59: Recomendaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN 3. RECOMENDACIONES 3.1 Cualificación del instalador ¡ATENCIÓN! La instalación y la primera puesta en servicio del aparato deben ser r La instalación y la primera puesta en servicio del aparato deben ser realizadas por personal profesionalmente cualificado, en conformidad con las normas nacionales en vigencia sobre instalación y con profesionalmente cualificado, en conformidad con las normas nacionales en vigencia sobre instalación y con las eventuales prescripciones de las autoridades locales y de entes responsables de la salud pública.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Verifique que las escaleras portátiles estén apoyadas de forma estable, que sean resistentes, que los escalones estén en buen estado y que no sean resbaladizos, que no se desplacen cuando hay alguien arriba y que alguien vigile Verifique que en el lugar de trabajo existan adecuadas condiciones higiénico-sanitarias...
  • Página 61: Localización Unidad Interna

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. INSTALACIÓN ¡ATENCIÓN! Seguir taxativamente las advertencias generales y las normas de seguridad ¡ATENCIÓN! Seguir taxativamente las advertencias generales y las normas de seguridad enumeradas en los párrafos anteriores, cumpliendo con cuanto se indica. enumeradas en los párrafos anteriores, cumpliendo con cuanto se indica.
  • Página 62: Descarga Del Líquido De Condensación De La Unidad Externa

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Descarga del líquido de condensación de la unidad externa asegurarse que la descarga se realice in obstáculos 4.4 Conexión eléctrica Descripción Cable Tipo Tipo Protecciòn Alimentación permanente cable en dotación con el aparato Cable de alimentación unidad no incluido externa...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Preparación de las tuberías frigoríficas ¡ATENCIÓN! Antes de proceder a realizar cualquier operación de instalación comprobar las siguientes Antes de proceder a realizar cualquier operación de instalación comprobar las siguientes condiciones: ¡ATENCIÓN! Las tuberías frigoríficas y las uniones de conexión, deben estar aisladas Las tuberías frigoríficas y las uniones de conexión, deben estar aisladas térmicamente para evitar quemaduras, menor rendimiento o malfuncionamiento del producto.
  • Página 64: Carga Del Gas Refrigerante (Fig.9)

    All manuals and user guides at all-guides.com Efectuar el vacío, la conexión y comprobar la estanqueidad (ver fig. 9) ATENCIÓN: 4.6 Carga del gas refrigerante (fig.9) La longitud máxima permitida para el circuito refrigerante entre unidad interna y externa es de 8 metros, fuera de esa longitud no está...
  • Página 65: Conexión Hidráulica

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Conexión hidráulica Los dos acoplamientos dieléctricos (en dotación con el producto) deben aplicarse en la tubería de entrada y dos acoplamientos dieléctricos (en dotación con el producto) deben aplicarse en la tubería de entrada y de salida, antes de efectuar la conexión.
  • Página 66: Primera Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO 6. RECOMENDACIONES 6.1 Primera puesta en funcionamiento ¡ATENCIÓN! La instalación y el primera puesta en servicio del aparato deben ser realizados por personal ¡ATENCIÓN! La instalación y el primera puesta en servicio del aparato deben ser realizados por personal profesionalmente cualificado, en conformidad con las normas nacionales en vigencia sobre instalación y con nales en vigencia sobre instalación y con las eventuales prescripciones de las autoridades locales y de entes responsables de la salud pública.
  • Página 67: Instrucciones Para El Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com No dañar el cable de alimentación eléctrica. No subir a sillas, taburetes, escaleras o soportes inestables para efectuar la limpieza del aparato. Antes de realizar operaciones de limpieza del aparato se debe apagar y desenchufar o desconectar el interruptor correspondiente.
  • Página 68: Modalidad De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Para visualizar la temperatura actual del agua 7.4 Modalidad de funcionamiento • AUTO • BOOST • BOOST 2 (se activa desde el menú instalador): • GREEN: • PROGRAM (se activa mediante el menú instalador): •...
  • Página 69: Programación Del Horario

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Programación del horario • • 7.6 Menú información Para entrar en el menú mantener presionado el mando durante 5 segundos. Para salir del menú info presionar el botón “mode”. (El aparato se encargará se salir automáticamente del menú...
  • Página 70: Menú Instalador

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.7 Menú instalador ATENCIÓN: LA MANIPULACIÓN DE LOS SIGUIENTES PARÁMETROS DEBE SER REALIZADA POR ATENCIÓN: LA MANIPULACIÓN DE LOS SIGUIENTES PARÁMETROS DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO. Para entrar en el menú mantener presionado el mando durante 5 segundos, hacer pasar Para entrar en el menú...
  • Página 71: Configuraciones De Fábrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.8 Procedimiento de control conexiones eléctricas “Check” (Función activable mediante el menú instalador) 7.9 Protección anti-legionela (función activable mediante el menú instalador) 7.10 Configuraciones de fábrica Parámetro Estado configuración de fábrica 7.11 Anticongelación...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com 7.12 Errores Código Funcionamient Funcionamient Causa o bomba de Como actuar o resistencia error calor...
  • Página 73: Vaciado Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. NORMAS DE MANTENIMIENTO (para personal autorizado) ¡ATENCIÓN! Seguir taxativamente las advertencias generales y las normas de seguridad mente las advertencias generales y las normas de seguridad enumeradas en los párrafos anteriores, cumpliendo con cuanto se indica. Todas las intervenciones y las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por personal habilitado (que Todas las intervenciones y las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por personal habilitado (que posean los requisitos indicados en las normas vigentes en la materia).
  • Página 74: Mantenimiento Ordinario Reservado Al Usuario

    All manuals and user guides at all-guides.com Escape de agua del dispositivo contra sobrepresiones Aumento del ruido de la unidad externa (bomba de calor) Problemas de visualización o apagado del visor El producto despide mal olor Consumo anómalo o excesivo respecto a las esperas Otro...
  • Página 75: Introdução

    All manuals and user guides at all-guides.com Estimado Cliente, Agradecemos a sua preferência na compra do nosso esquentador com bomba de calor. Esperamos que satisfaça as suas expectativas, que possa prestar-lhe o melhor serviço durante muitos anos e que lhe permita economizar energia.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS INSTALAÇÃO INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO...
  • Página 77: Significado Dos Símbolos Utilizados

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS 1.1 Significado dos símbolos utilizados pessoas objectos, plantas ou animais 1.2 Campo de utilização 1.3 Prescrições e normas técnicas A instalação está a cargo do comprador e deve ser realizada exclusivamente por pessoal profissionalmente r pessoal profissionalmente qualificado,...
  • Página 78: Embalagem E Acessórios Fornecidos

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.4 Certificação - Marca CE 1.5 Embalagem e acessórios fornecidos 1.6 Transporte e movimentação ATENÇÃO! É obrigatório que a unidade externa seja movimentada e armazenada na posição vertical; isto para garantir uma adequada posição do óleo presente no interior do circuito frigorífico e evitar danos ao compressor.
  • Página 79: Princípio De Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.7 Identificação do aparelho Placa da unidade interna Descrição Descrição Placa da unidade externa Descrição Descrição 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1 Princípio de funcionamento...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Características construtivas e FIG.1 MODELO 80 LITROS MODELO 100 LITROS MODELO 110 LITROS dimensões da unidade interna 2.3 Características construtivas e dimensões da unidade externa 2.4 Esquema eléctrico...
  • Página 81: Tabela De Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Tabela de dados técnicos Descrição 80 L 100 L 110 L Unidade UNIDADE INTERNA °F UNIDADE EXTERNA Unidade...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com DESEMPENHO Unidade 80 L 100 L 110 L Alimentação eléctrica...
  • Página 83: Regras De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN 3. AVISOS 3.1 Qualificação do técnico de instalaçào ATENÇÃO! A instalação e a primeira colocação em serviço do aparelho devem ser efectuadas por pessoal A instalação e a primeira colocação em serviço do aparelho devem ser efectuadas por pessoal profissionalmente qualificado, em conformidade com a regulamentação nacional em vigor em matéria de cado, em conformidade com a regulamentação nacional em vigor em matéria de instalação e com eventuais regulamentos das autoridades locais e das entidades de saúde pública.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Certificar-se de que as escadas portáteis estão firmemente apoiadas, que são resistentes, que os degraus estão em bom estado e não são escorregadios, que não são deslocadas com pessoas em cima, e que existe alguém responsável pela sua vigilância.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com 4. INSTALAÇÃO ATENÇÃO! Seguir escrupulosamente as advertências gerais e as normas de segurança s e as normas de segurança indicadas nos parágrafos anteriores, cumprindo obrigatoriamente as indicações. indicadas nos parágrafos anteriores, cumprindo obrigatoriamente as indicações. 4.1 Localização da unidade interna ATENÇÃO! Antes de proceder a qualquer operação de instalação, certificar-se de que, na posição em que se se de que, na posição em que se...
  • Página 86: Ligação Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Escoamento da condensação da unidade externa certifique-se de que a descarga seja efectuada sem obstáculos. 4.4 Ligação eléctrica Descrição Disponibilità Cabo Tipo Tipo Protecção ATENÇÃO: Antes de chegar O acesso aos terminais, todos os circuitos FORNECIMENTO devem ser ATENÇÃO: Antes de chegar O acesso aos terminais, todos os circuitos FORNECIMENTO devem ser desligados.
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Preparação das tubagens frigoríficas ATENÇÃO! Antes de iniciar qualquer operação de instalação, verifique as seguintes condiç ATENÇÃO! Antes de iniciar qualquer operação de instalação, verifique as seguintes condições: ATENÇÃO! As tubagens frigoríficas e as uniões de ligação devem ser isoladas termicamente para ATENÇÃO! As tubagens frigoríficas e as uniões de ligação devem ser isoladas termicamente para evitar perigosas queimaduras, quedas de desempenho e mau funcionamento do produto.
  • Página 88: Carga De Gás Refrigerante (Fig.9)

    All manuals and user guides at all-guides.com Criar o vácuo, fazer a conexão e verificar a retenção (ver fig. 9) ATENÇÃO: 4.6 Carga de gás refrigerante (fig.9) O comprimento máximo permitido para o circuito refrigerante entre a unidade interna e externa são 8 m, fora deste comprimento não é...
  • Página 89: Ligação Hidráulica

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Ligação hidráulica Os dois acoplamentos dieléctricos (fornecidos com o produto) devem ser aplicados na entrada e na saí Os dois acoplamentos dieléctricos (fornecidos com o produto) devem ser aplicados na entrada e na saída das tubagens de água, antes de levar a cabo a conexão.
  • Página 90: Primeira Colocação Em Serviço

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO 6. AVISOS 6.1 Primeira colocação em serviço ATENÇÃO! A instalação e a primeira colocação em serviço do aparelho devem ser efectuadas por pessoal devem ser efectuadas por pessoal profissionalmente qualificado, em conformidade com a regulamentação nacional em vigor em matéria de profissionalmente qualificado, em conformidade com a regulamentação nacional em vigor em matéria de instalação e com eventuais regulamentos das autoridades locais e das entidades de saúde pública.
  • Página 91: Instruções Para O Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Não danificar o cabo de alimentação eléctrica. Não subir em cadeiras, bancos, escadas nem suportes instáveis para limpar o aparelho Não realizar operações de limpeza do aparelho sem antes o ter desligado, tirado a ficha da tomada ou desligado o respectivo interruptor.
  • Página 92: Modos De Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Modos de funcionamento AUTO • BOOST • BOOST 2 (activável através do menu do instalador): • GREEN: • • PROGRAM (pode ser activado somente através do menu do instalador): VOYAGE (activável através do menu do instalador): •...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Configurar o horário • • 7.6 Menu informações Para entrar no menu, mantenha premido o selector durante 5 segundos. Para sair do menu info, prima a tecla “mode”. (O aparelho sai automaticamente do menu após 10 minutos de inactividade).
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com 7.7 Menu técnico de instalação ATENÇÃO: A MANIPULAÇÃO DOS SEGUINTES PARÂMETROS DEVE SER EFECTUADA POR A MANIPULAÇÃO DOS SEGUINTES PARÂMETROS DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO. Para entrar no menu, mantenha premido o selector durante 5 segundos, percorra os Para entrar no menu, mantenha premido o selector durante 5 segundos, percorra os parâmetros do menu “L - INFO”...
  • Página 95: Configurações De Fábrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.8 Procedimento de controlo das ligações eléctricas “Check” (Função activável através do menu do instalador) 7.9 Protecção antilegionela (função activável através do menu do instalador) 7.10 Configurações de fábrica Parâmetro Estado da definição de fábrica 7.11 Anti-congelamento...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com 7.12 Erros Código Funcionamento Funcionamento Causa Como agir de erro resistência bomba de calor...
  • Página 97: Solução Dos Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. NORMAS DE MANUTENÇÃO (para pessoal autorizado) ATENÇÃO! Seguir escrupulosamente as advertências gerais e as normas de segurança Seguir escrupulosamente as advertências gerais e as normas de segurança indicadas nos parágrafos anteriores, cumprindo obrigatoriamente as indicações. indicadas nos parágrafos anteriores, cumprindo obrigatoriamente as indicações.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Fluxo insuficiente de água quente. Saída de água do dispositivo contra sobrepressões. Aumento do ruído da unidade externa (bomba de calor) Problemas de visualização ou desligamento do visor. Mau cheiro proveniente do aparelho. Consumo anómalo ou excessivo...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com...