Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Jenny Lind
Crib / Lit d'enfant / Cuna
WARNING:
!
• Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.
• Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use.
• Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
WARNING:
!
• For toddler bed use, the minimum age shall be no less than 15 months, and the maximum weight shall not be greater
than 50 lb (22.7 kg).
• Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding or mattress
under an infant.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
STRANGULATION HAZARD:
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string, cord or ribbon around a child's neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over crib or toddler bed, or attach strings to toys for any reason.
• To help prevent strangulation, tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
• DO NOT place crib or toddler bed near window or patio door where cords from blinds or drapes may strangle a child.
FALL HAZARD:
• When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys
and other objects that could serve as steps for climbing out.
• When child is able to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm), the crib shall no longer be used and the child
should be placed in a youth or regular bed.
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN
!
THIS CRIB SHALL BE AT LEAST 27 1⁄4 BY 51
5⁄8 IN. (69 CM BY 131 CM) WITH A
THICKNESS NOT EXCEEDING 6 IN. (15 CM),
AND WHEN IT IS PUSHED FIRMLY AGAINST
ANY SIDE OF THIS CRIB, IT DOES NOT
LEAVE A GAP OF MORE THAN 1 IN. (3 CM)
BETWEEN THE MATTRESS AND ANY PART
OF ANY OTHER SIDE OF THE CRIB.
• Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges
before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib
if any parts are missing, damaged or broken. Contact Crate and Barrel for replacement parts and instructional literature if
needed. DO NOT substitute parts.
• If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.
• Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
• To clean crib: Wipe with clean soft cloth dampened with a mild cleanser and water. Rinse with clean water using a soft
cloth, and dry thoroughly.
• Follow warnings on all products in a crib.
• When a vaporizer is in use, always aim vapor steam away from the crib as well as away from other wood furniture.
v.04 - 07/2018
800.967.6696 | crateandbarrel.com
1/13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Crate&Barrel Jenny Ling

  • Página 1 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna WARNING: • Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. • Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use. • Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it. WARNING: •...
  • Página 2 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna MISE EN GARDE: • Il y a risque de blessure sévère ou d’accident mortel si les mises en garde et les instructions de montage ne sont pas rigoureusement respectées. • Lire attentivement toutes les instructions avant de procéder au montage du lit d’enfant. Conserver ces instructions pour s’y référer à...
  • Página 3 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna ADVERTENCIA: Al no seguirse estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje pueden producirse lesiones graves o hasta la muerte. •Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. Guarde las instrucciones para uso futuro. •No use esta cuna si no puede seguir exactamente las instrucciones que vienen con ella.
  • Página 4 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant/ Cuna English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage.
  • Página 5 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna 4 - Bolts 4 - Bolt Caps 4 - Cam Screws 4 - Barrel Cams 4 - Boulons 4 - Capuchons pour boulons 4 - Vis de Came 4 - Cylindres Relieur 4 - Pernos Tapas de perno 4 - Tornillos de Leva...
  • Página 6 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna 2 - End panels 2 - Panneaux pour tête/pied de lit 2 - Paneles extremos 2 - Side panels 2 - Panneaux latéraux 2 - Paneles laterales 1 - Mattress support panel 1 - Panneau de support du matelas 1 - Panel de soporte del colchón 800.967.6696 | crateandbarrel.com...
  • Página 7 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna Insert 2 cam screws into each end panel as shown. Secure, but do not over tighten, cam screws with a Phillips head screwdriver. Insérer 2 vis de came dans chaque panneau pour tête/pied de lit selon le schéma. Fixer sans trop serrer les vis de came à...
  • Página 8 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna Insert 1 barrel cam into side panel as shown, making sure the barrel cam opening is aligned with through hole in upper end of the side panel. Next, fit the side panel over corresponding cam screw attached to the end panel and fasten barrel cam with a set screw as shown.
  • Página 9 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna Insert 1 barrel cam into side panel as shown, making sure the barrel cam opening is aligned with through hole in upper end of the side panel. Next, fit the side panel over corresponding cam screw attached to the end panel and fasten barrel cam with a set screw as shown.
  • Página 10 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna Insert 1 barrel cam into side panel as shown, making sure the barrel cam opening is aligned with through hole in upper end of the side panel. Next, fit the side panel over corresponding cam screw attached to the end panel and fasten barrel cam with a set screw as shown.
  • Página 11 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna High Haute Alta Middle Médiane Media Basse Baja Determine desired height (low, middle, high) for the crib mattress. Insert 1 corner support into each corner of the crib assembly as shown. Choisir la hauteur souhaitée pour le matelas du lit d’enfant (position basse, médiane, haute). Insérer 1 cheville courbée de soutien dans chaque coin du lit d’enfant ainsi assemblé.
  • Página 12 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna NOTE: Make sure metal plate of mattress panel is at the bottom during assembly. ATTN : S’assurer d’avoir orientée la plaque métallique du panneau de support de matelas vers le bas pendant le montage. NOTA: Asegúrese de que la placa de metal del panel del colchón esté...
  • Página 13 Jenny Lind Crib / Lit d’enfant / Cuna CLEANING AND CARE Clean surfaces with a dry or damp soft cloth. Do not use abrasive cleaners.  Once the crib is in use, periodically check to make sure all bolts are tight, and tighten as necessary. For future use, keep these instructions in the envelope attached to the mattress support. MAINTENANCE Upon completion of assembly be sure all screws, bolts and fastening devices have been tightened securely.