Descargar Imprimir esta página

Fricosmos 460236 Guia De Inicio Rapido

Dosifi cador de gel hidroalcohólico a batería

Publicidad

Enlaces rápidos

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CROQUIS DE INSTALACIÓN
TECHNICAL CHARACTERISTICS - INSTALLATION SKETCH
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - PLAN DE INSTALLATION
TECHNISCHE - SKIZZE DER INSTALLATION
L
A
H
140
95
235
1 lt
WARRANTY - GARANTIE - GARANTIE
GARANTÍA -
El equipo tiene garantía de dos años. El mal uso del equipo elimina la garantía del mismo.
L'appareil a deux ans de garantie, tout en excluant les piles. Une mauvaise utilisation annulera la
garantie de l'appareil
This hand dryer is guaranteed for two years. A misuse eliminates this warranty.
Das Gerät ist für zwei Jahre garantiert. Missbrauch von Geräten entfällt die Garantie.
SÍMBOLOS - SYMBOLES
- SYMBOLS
Lea atentamente las instrucciones antes de su uso. Lisez attentivement les instructions
avant toute utilisation.
Read carefully these instructions before use. Bevor Sie das Gerät
anschließen, lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese an einem sicheren
Ort auf.
Uso exclusivo en interiores. Utilisation exclusive intérieure.
nur im Innenbereich
Rango de activación: 80mm.
V
Gr.
Range of activation: 80mm
525 gr
Intervalle d'activation: 80mm.
Bereich der Aktivierung: 80mm
Indoor use only. Verwendung
Dosifi  c ador de gel hidroalcohólico a batería
Battery hydroalcoholic gel dispenser
Distributeur de gel hydroalcoolique batterie
Elektronischer Seifenspender
Ref: 460236
Reg. San. 39.2737/M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fricosmos 460236

  • Página 1 Distributeur de gel hydroalcoolique batterie Intervalle d’activation: 80mm. Bereich der Aktivierung: 80mm Elektronischer Seifenspender Ref: 460236 WARRANTY - GARANTIE - GARANTIE GARANTÍA - El equipo tiene garantía de dos años. El mal uso del equipo elimina la garantía del mismo.
  • Página 2 Bevor Sie das Gerät anschließen, lesen Sie die Bedienungsanleitung und Lea las instrucciones antes de conectar el equipo y consérvelas en un lugar bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. seguro para su consulta. MONTAGE MONTAJE 1. Wählen Sie einen geeigneten Standort aus. Die Installation sollte mindestens 1.