• E S P A Ñ O L
- Tener en cuenta siempre todas las especificaciones del aparato que figuran en
la etiqueta gris pegada en la lámpara y en la hoja del dibujo de instalación.
- Protección clase III: adecuado solamente para muy baja tensión (p.e. 12v).
- Cuando la fuente de luz no es reemplazable y ésta alcance el final de su vida
se deberá sustituir la luminaria completa.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 13 años y superior y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia
y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación. Seguir
siempre estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas.
- La manipulación interna o externa de la luminaria puede comprometer su seguri-
dad. El fabricante no asume las responsabilidades derivadas del uso, manipulación
y montaje incorrectos realizados por el usuario.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- La luminaria tiene que estar desconectada y fría antes de la limpieza.
- La luminaria tiene que limpiarse con un paño suave y húmedo, evitando el contac-
to de líquidos con las partes eléctricas. No usar disolventes o sustancias abrasivas.
Utilice un detergente corriente de PH neutro.
• C A T A L À
- Tingueu en compte les especificacions de la lluminària que trobareu a l'etiqueta de
color gris que hi ha a la làmpada i al full d'instal·lació.
- Protecció de classe III: només es pot connectar a molt baixa tensió (p.e. 12V).
- Quan la font de llum no és reemplaçable i aquesta arribi el final de la seva vida
s'haurà de substituir la lluminària completa.
- Aquest aparell poden utilitzar-ho nens amb edat de 13 anys i superior i persones
amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i
coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació apropiades respecte a l'ús
de l'aparell d'una manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no
han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment a realitzar per l'usuari no han
de realitzar-los els nens sense supervisió.
- El fabricant aconsella fer servir els aparelles d'il.luminació amb cautela. Conservi
les instruccions per futures consultes.
- La manipulació interna o externa de la lluminària pot comprometre la seva segure-
tat. El fabricant no es farà responsable de l'ús, manipulació i muntatge incorrectes
realitzats per l'usuari.
MANTENIMENT I NETEJA
- La lluminària ha d'estar desconnectada i freda abans de la neteja.
- Netegeu la lluminària amb un drap suau i humit evitant el contacte de líquids amb
les parts elèctriques. No feu servir dissolvents o substancies abrasives. Feu servir
un detergent de PH neutre.
• E N G L I S H
- Always take into account all the specifications of the appliance that figure on the
grey label stuck to the lamp and on the installation diagram.
-Protection class III: The fitting is only suitable for very low voltage supply (e.g. 12v).
- When the light source of the lamp can't be replaced, then when it reaches the end
of its life, the whole lighting must be replaced.
- This device can be used by children aged 13 and above as well as people with
reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge,
as long as they were given appropriate training regarding the use of the device or
are being supervised, understanding the hazards involved. Children should not play
with the device. Children must be supervised when cleaning or doing maintenance
of the device.
-The manufacturer advises the correct use of light-fittings. Therefore always follow
these instructions to ensure the correct and safe installation and functioning of the
fittings and keep the instructions safe for future reference.
MAINTENANCE AND CLEANING
- The light must be disconnected and cold before cleaning.
- The light must be cleaned with a soft, damp cloth, preventing the electrical parts
from coming into contact with liquids. Do not use dissolvents or abrasive substan-
ces. Use normal neutral PH detergent.
• F R A N Ç A I S
- Veuillez toujours prendre en compte toutes les spécifications de l'appareil
figurant sur l'étiquette grise collée sur la lampe et sur le document du schéma
d'installation.
- Protection de classe III: L'équipement n'est prévu que pour des articles de très
basse tension (12V).
- Lorsque la source lumineuse du luminaire n'est pas remplaçable et qu'elle est
en fin de vie, il faut remplacer tout le luminaire.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 13 ans et plus et des
personnes ayant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou
avec la formation concernant l'utilisation de l'appareil appropriée d'une manière
sûre et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne devraient pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doit pas
être exécuté par des enfants sans surveillance.
- Le fabricant donne toujours des conseils pour une utilisation correcte des articles
d'eclairage. Pour vous assurer d'une installation correcte et sûre, il faut donc
Suivre les instructions qui vous sont données avec chaque article.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Le luminaire doit être déconnecté et froid avant toute opération de nettoyage.
- Pour nettoyer le luminaire, veuillez utiliser un drap doux et humide, et évitez de
placer les parties électriques en contact avec les liquides.
Veuillez ne pas utiliser de solvants ou de substances abrasives. Veuillez utiliser un
détergent courant au PH neutre.
• I T A L I A N O
- È necessario tenere sempre presenti tutte le specifiche del dispositivo che
appaiono sull'etichetta grigia della lampada e sul foglietto del disegno d'installa-
zione.
- Protezione in classe III: è adatto solo per articoli in bassa tensione (12V).
- Nel caso in cui non fosse possibile sostituire la fonte di luce della lampa-
da, al suo esaurimento sarà necessario sostituire l'intero sistema di illumi-
nazione.
- Questo apparecchio puó essere utilizzato dai bambini, a partire dagli 13
anni di età, da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, ma solo nel caso in
cui siano attentamente sorvegliate o abbiamo ricevuto una formazione
appropriata riguardo l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e siano a
conoscenza dei pericoli che questo implica. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione deve essere realizzata
dall'utilizzatore, non deve essere effettuata dai bambini senza la presenza
di un supervisore.
- Il fabricante informa sul corretto uso degli articoli d' illuminazione. Pertanto attene-
tevi sempre a queste istruzioni che assicurano una corretta e sicura installazione
nonchè funzionamento e conservatele quindi per future consultazioni.
MANUTENZIONE E PULIZIA
- L'apparecchio di illuminazione deve essere scollegato e freddo prima della pulizia.
- L'apparecchio di illuminazione deve essere pulito con un panno morbido e umido,
evitando il contatto di liquidi con le parti elettriche. Non usare dissolventi o sostanze
abrasive. Utilizzare un detergente corrente a PH neutro.
• P O R T U G U E S
- Ter em conta sempre todas as especificações do aparelho que figuram na
etiqueta cinzenta colada na lâmpada e na folha do desenho de instalação.
- Protecçâo classe III: Material só própio para uma baixa voltagem (ex. 12V).
- Quando a fonte de luz da lâmpada não pode ser substituída, ao chegar ao fim
da sua vida útil, a iluminação inteira deve ser substituída.
- Este aparelho pode ser usado por crianças de 13 anos e acima e pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiên-
cia e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou formação sobre o uso
adequado do aparelho de forma segura e entendem os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção feitas
pelo utilizador não devem ser executadas por crianças sem supervisão.
- O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material. Por isso, sigua
sempre estas instruções para assegurar uma correcta e segura instalação e funcio-
namento do nosso material, preservando-o para futura referência.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- A luminária tem de estar desligada e fria antes da limpeza.
- A luminária tem de ser limpa com um pano suave e húmido, evitando o contacto
de líquidos com as partes eléctricas. Não usar solventes ou substâncias abrasivas.
Utilize um detergente corrente com PH neutro.
• D E U S T C H
- Berücksichtigen Sie bitte immer die Vorgaben, die sich auf dem hellgrauen
Etikett auf der Lampe und der illustrierten Installations beschreibung befinden.
- Schutzklasse III: Diese Leuchte darf nur an Sicherheitskleinspannung anges-
chlossen werden. (z.B 12Volt).
- Ist die Lichtquelle der Leuchte nicht auswechselbar so muss die Leuchte am
Ende ihrer Lebensdauer komplett ausgewechselt werden.
- Diesen Apparat können Kinder ab 13 Jahren und Menschen mit körperlichen,
sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder Mangel an Erfahrung und
Wissen nutzen, wenn Sie unter Aufsicht sind oder ihnen der richtige Umgang mit
dem Apparat beigebracht wurde, auf eine sichere Weise und sie die Gefahren, die
von ihm ausgehen, verstehen. Kinder sollen nicht mit dem Apparat spielen. Die
Reinigung und Wartung durch den Gebraucher sollte nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
- Der Hersteller weist zu einem ordnungsgemässem Gebrauch von Leuchten.
Folgen Sie immer den Hinweisen dieser Anleitung für eine sichere und gefahrlose
Montage und Gebrauch dieser Leuchte. Bewahren Sie die Montageanleitung für
spätere Nachfragen auf.
WARTUNG UND REINIGUNG
- Der Beleuchtungskörper muss vor der Reinigung abkühlen und vom Netz getrennt
werden.
- Der Beleuchtungskörper darf nur mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt
werden, ohne, dass die elektrischen Teilen mit Feuchtigkeit in Berührung kommen.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Benutzen Sie bitte ein ph-neu-
trales Reinigungsmittel.
• N E D E R L A N D S
- Houd altijd rekening met de specificaties van het apparaat die u aantreft op het
grijze label dat gekleefd is op de lamp en op het blaadje met de installatieteke-
ning.
- Beschermklasse III: Het verlichtingsarmatuur is enkel geschikt voor zeer lage
veiligheidsspanning (bv. 12V).
- Indien de lichtbron of de lamp niet vervangen kan worden, dan dient, wanneer