C
1
A
B
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
C.
Install the screw in the thermostatic handle and tighten by hex wrench (supplied),
then attach the handle cap.
Instale el tornillo en la manija termostática y apriete con la llave hexagonal
(provista); después coloque el tapón.
Installer la vis dans la manette thermostatique et serrer à l'aide de la clé
hexagonale (fournie), puis fixer le capuchon de la manette.
Parts Replacement/servicing
Reemplazo/reparación
Remplacement des pièces/entretien
1.
Remove the trim from valve body.
Remueva del cuerpo de la válvula las piezas exteriores.
Enlever la garniture du corps du mitigeur
On/Off Volume Control valve replacement/servicing
Válvula de cierre-reemplazo/reparación
Remplacement/entretien du robinet du régulateur de débit
Close water supply valves located on either side of the main valve body (turn
A.
clockwise to close).
Cierre las válvulas de suministro de agua, a los costados de la válvula principal,
girando hacia la derecha.
Fermer les robinets d'alimentation en eau situés de chaque côté du corps principal
du mitigeur (tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer).
B. With a socket wrench of H 1 1/8" (H 28mm) and at least 1 3/16" (30mm) in
depth, remove the on/off valve cartridge from the body. (rotate out
counterclockwise). Install replacement valve, reopen water supply valves,
check for leaks.
Remueva el cartucho del cuerpo de la válvula con una llave de casquillo de
H1 1/8" (H 28mm) y como mínimo 1 3/16" (30mm) de profundidad, girando
en sentido contrario a las agujas del reloj. Instale la válvula de reemplazo y abra
las válvulas de suministro para ver si hay fugas.
À l'aide d'une clé à douille de 1/8 po (28 mm) H et d'une profondeur d'au
moins 1 3/16 po (30 mm), enlever la cartouche du régulateur de débit du corps
(tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). Installer le robinet de
rechange, ouvrir à nouveau les robinets d'alimentation en eau et vérifier qu'il n'y
a pas de fuites.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
7