Descargar Imprimir esta página
Domyos SOFT WALK 8 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SOFT WALK 8:

Publicidad

Enlaces rápidos

SOFT WALK 8
................................................
Serial number
'20<26 62)7 :$/. 

  
     
6HULDO QXPEHU
SOFT WALK 8
MAXI
42 kg / 93 lbs
130 kg
130 x 67 x 109 cm
286 lbs
51 x 26 x 43 in

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domyos SOFT WALK 8

  • Página 1 SOFT WALK 8 ..........Serial number '20<26 62)7 :$/.            6HULDO QXPEHU SOFT WALK 8 MAXI 42 kg / 93 lbs 130 kg 130 x 67 x 109 cm 286 lbs...
  • Página 2 Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés Konsole Haltestange Hauptschalter Fußraste Sicherheitsschlüssel Lauffläche Console Chiave di sicurezza...
  • Página 3 SAFETY • SÉCURITÉ • SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID • SEGURANÇA • BEZPIECZEŃSTWO • BIZTONSÁG • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • SIGURANŢĂ • BEZPEČNOSŤ • BEZPEČNOST • SÄKERHETSANVISN INGAR • БЕЗОПАСНСТ • GÜVENLİK • SIGURNOST • • • • 200 cm 79 in 100 cm 39 in...
  • Página 4 UNFOLDING • DÉPLIAGE • DESPLEGADO • AUSKLAPPEN • APERTURA • INKLAPPEN • DESDOBRAGEM • ROZKŁADANIE • KIHAJTÁS • РАСКЛАДЫВАНИЕ • DEPLIERE • ROZKLADANIE • ROZKLÁDÁNÍ • UPPFÄLLNING • РАЗГЪВАНЕ • AÇMA • RASKLAPANJE • • • •...
  • Página 6 FOLDING • PLIAGE • PLEGADO • EINKLAPPEN • CHIUSURA • UITKLAPPEN • DOBRAGEM • SKŁADANIE • ÖSSZEHAJTÁS • СКЛАДЫВАНИЕ • PLIERE • SKLADANIE • SKLÁDÁNÍ • HOPFÄLLNING • СГЪВАНЕ • KATLAMA • SKLAPANJE • • • •...
  • Página 7 Alla våra bruksanvisningar finns på produktens informationssida på vår webbplats. На нашия сайт можете да намерите описание на продукта, включващо съвети за употреба. Bütün kullanım önerilerimizi, internet sitemizde bulunan ürün fişinde bulabilirsiniz. Savjete za korištenje možete pronaći u opisu proizvoda kojeg možete naći na našoj internetskoj stranici. www.domyos.com...
  • Página 8 DOMYOS marka bir ürün seçtiniz, bize güvendiğiniz için teşekkür ederiz. İster spora yeni başlayan birisi olun, ister üst düzey bir sporcu, DOMYOS fizik kondisyonunuzu korumanızı veya geliştirmenizi sağlayan yardımcınızdır. Ekiplerimiz kullanımınıza sunulmak üzere daima en iyi ürünleri tasarlamaya çalışırlar. Bununla birlikte, uyarılarınız, tavsiyeleriniz veya sorularınız varsa, bunları...
  • Página 9 Cihazınızın performansını korumak ve kullanım ömrünü uzatmak için düzenli bakımı gereklidir. Bakım talimatlarına uyulmaması, cihazınızın zamanından önce yıpranmasına, sürekli arızalara ve ticari garanti kapsamının iptaline neden olabilir. Her türlü bilgi için, size en yakın DECATHLON mağazasına uğrayınız veya internet sitesi www.domyos.com üzerinden randevu alınız. Uyarı: Bakım göstergesi her 200 kilometrede görülür.
  • Página 10: Hata Kodlari

    Koşu bandi gerginliğinin ayarlanması: Koşu bandı zamanla gevşeyen bir aşınma parçasıdır. Kaymaya başladığı anda (patinaj yapma hissi, hızda kesintiler), bandı yeniden gerin. • İki ayar vidasını saat ibreleri yönünde yarım tur çevirin. • Gerekirse işlemi tekrarlayın, ancak bandı fazla germemeye dikkat edin. Kenarlarını her taraftan 2 ila 3 santimetre kaldırabiliyor iseniz, bant doğru biçimde gerilmiştir.
  • Página 11 „ TİCARİ GARANTİ DOMYOS normal kullanım koşullarında bu ürün ile ilgili olarak, satın alma tarihinden itibaren şasi için 5 yıl, diğer parçalar ve işçilik için 2 yıl garanti verir; kasa fişi üzerindeki tarih geçerli kabul edilir. Bu garanti uyarınca DOMYOS'un yükümlülüğü, karar yetkisi DOMYOS’ta olmak üzere, ürünün onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır.
  • Página 15 Besoin d’assistance ? Need help? Potrzebujesz pomocy? Имате нужда от помощ? Retrouvez-nous sur le site internet Find us on our website www.domyos. Znajdź nas na stronie internetowej Моля, посетете нашия сайт: www.domyos.com (coût d’une com (cost of an internet connection) www.domyos.com (koszt jednego...
  • Página 16 SOFT WALK 8 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość...