Introdução; Letras Entre Parênteses; Problemas E Reparações; Descrição - DeLonghi DINAMICA plus ECAM37X.70 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
1. INTRODUÇÃO
Agradecemos por ter escolhido a máquina automática para café
e cappuccino.
Reserve alguns minutos para ler estas instruções para o uso.
Assim fazendo, poderá evitar situações de perigo ou danos à
máquina.
1.1 Letras entre parênteses
As letras entre parênteses correspondem à legenda presente na
Descrição do aparelho (pág. 2-3).
1.2 Problemas e reparações
Em caso de problemas, tente primeiro resolvê-los seguindo as
advertências reportadas nos capítulos "17. Mensagens exibidas
no ecrã" e "18. Resolução de problemas".
Se elas forem ineficazes, ou para receber mais esclarecimentos,
aconselha-se consultar a assistência ao cliente, telefonando
para o número indicado na folha "Assistência ao cliente" em
anexo.
Se o seu país não estiver entre os referidos na folha, telefone
para o número indicado na garantia. Para eventuais reparações,
dirija-se exclusivamente à Assistência Técnica De'Longhi. Os
endereços são indicados no certificado de garantia em anexo à
máquina.
2. DESCRIÇÃO
2.1 Descrição do aparelho
A1. Tampa do depósito para café em grão
A2. Tampa do funil de café pré-moído
A3. Depósito para café em grão
A4. Funil para a introdução do café pré-moído
A5. Botão de regulação do grau de moagem
A6. Base de apoio para chávenas
A7. Tecla
: para ligar ou desligar a máquina (standby)
A8. Bico de água quente
A9. Bico de saída de café (regulável em altura)
A10. Tabuleiro de recolha de condensado
A11. Depósito para a borra de café
A12. Tabuleiro de apoio de chávenas
A13. Indicador do nível de água do tabuleiro de recolha de
pingos
A14. Grelha do tabuleiro
A15. Tabuleiro de recolha de pingos
A16. Tampa do reservatório de água
A17. Reservatório de água
A18. Alojamento para filtro amaciador de água
A19. Porta do infusor
A20. Infusor
A21. Posição do conector do cabo de alimentação
A22. Interruptor geral
(pág. 2 - A)
2.2 Descrição da página inicial (ecrã principal)
(pág. 3 - B)
B1. Símbolo de poupança de energia ativa
B2. Aroma selecionado
B3. Bebidas com seleção direta
B4. Seta de rolamento
B5. Comprimento selecionado
B6. Alarme de necessidade de descalcificação
B7. Alarme de necessidade de limpeza do recipiente de leite
B8. Alarme de necessidade de substituição do filtro
2.3 Descrição do painel de controlo
C1.
: seleção do aroma da bebida
C2.
: menu de seleção de bebidas pessoais. No primeiro
uso, se não previamente programadas conforme descrito
no capítulo "11. Personalizar as bebidas ", procede-se dire-
tamente à personalização da bebida
C3.
: menu programações do aparelho
C4.
: seleção do comprimento da bebida
2.4 Descrição dos acessórios
D1. Tira reativa "Total Hardness Test"
D2. Colher medidora de café pré-moído
D3. Descalcificador
D4. Filtro amaciador (para alguns modelos)
D5. Pincel para limpeza
D6. Distribuidor de água quente
D7. Cabo de alimentação
2.5 Descrição do recipiente de leite
E1. Botão de regulação da espuma e função CLEAN
E2. Tampa do recipiente de leite
E3. Recipiente de leite
E4. Tubo de imersão de leite
E5. Tubo de saída de leite com espuma (regulável)
3. PRIMEIRO FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA
Atenção!
Na primeira utilização, o circuito de água está vazio, por
isto a máquina pode fazer muito barulho; o ruído diminuirá
à medida que o circuito encher-se.
A máquina foi testada na fábrica utilizando café, portanto,
é absolutamente normal a presença de resíduos no interior
do moedor. Garante-se em todo caso que esta máquina é
nova.
Aconselha-se personalizar o quanto antes o grau de dureza
da água seguindo o procedimento descrito no capítulo "14.
Programação da dureza da água".
49
(pág. 3 - C)
(pág. 3 - D)
(pág. 3 - E)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido