Descargar Imprimir esta página
Zyxel NSA221 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NSA221:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

Media Storage
Quick Start Guide
Version: 1.00
NSA221
2-Bay Media Server

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zyxel NSA221

  • Página 1 Media Storage Quick Start Guide Version: 1.00 NSA221 2-Bay Media Server...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    NSA221 2-Bay Digital Media Server Version 4.00 Edition 1, 3/2010 DEFAULT LOGIN DETAILS Web Address nsa221 Username: admin Password: 1234 CONTENTS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LEGAL 2010 ZyXEL Communications Corporation www.zyxel.com...
  • Página 4: Front And Rear Panels

    ENGLISH Front and Rear Panels On / Off SYS LED HDD 1 LED HDD 2 LED USB LED COPY LED COPY/SYNC button USB Port USB Ports LAN Port RESET Power...
  • Página 5: How It Works

    ENGLISH ENGLISH Introduction The NSA221 lets you share files and back up data on your home network. You can also play video, music, and photo files stored on the NSA221 using your computer or a media client such as the DMA-2500.
  • Página 6: Before You Begin

    Place the NSA221 behind a firewall and/or IDP (Intrusion Detection and Prevention) device to protect it from attacks from the Internet. See the User’s Guide on the included CD for details on configuring all of the NSA221’s features. This Quick Start Guide shows you how to: •...
  • Página 7 • Network device such as a switch, router, or hub (optional) Install Hard Drive Once you install a hard drive on the NSA221 and create a volume, all existing data on the disk will be erased. If you want to install two hard drives and configure them as a RAID volume, it is recommended to use the same disk size and model for best performance.
  • Página 8 1. Make sure the power and Ethernet cords are disconnected from the NSA221. 2. Place the NSA221 on a flat surface with the bottom panel facing up. Press a flat head screwdriver or coin into the slot near the front panel and remove the front panel.
  • Página 9 ENGLISH 3. Place a chassis bracket (A) on the side of a hard disk. Point the tapered end towards the hard disk’s connection end. Keep the countersunk (larger) screw holes facing up. Use two of the included screws to attach the chassis bracket to the hard disk.
  • Página 10 4. Slide each hard disk into the tray until the hard disk is fitted snugly inside the NSA221. 5. Attach the front panel.
  • Página 11 Connect the NSA221 1. Use the included Ethernet cable to connect the LAN port on the rear of the NSA221 to a computer, switch, or router on your network.
  • Página 12 Use ONLY the included power adapter. 3. Press the power button on the front of the NSA221 to turn it on. Look at the front panel lights. If no lights turn on, make sure the power cord is not loose and that the power source is turned on.
  • Página 13 ENGLISH To turn off the NSA221, press the power button in and hold it until you hear a beep. Then release the button. Access the NSA221 1. Insert the included CD into your CD-ROM drive. Click Setup in the screen that displays. Then click the NAS Starter Utility link.
  • Página 14 2. The installation wizard begins. Follow the installer instructions. Click Finish to complete the installation. 3. In Windows, click Start > All Programs > ZyXEL > NSU to run the NAS Starter Utility. If your computer has more than one network card, then you will be...
  • Página 15 ENGLISH NSA221 Initialization Make sure you have installed the hard drive before following these steps. 1. The utility discovers the NSA221 and information about your network. Click your NSA221’s button.
  • Página 16 2. Click Run Initialization Wizard. 3. Enter the default username ‘admin’ and password ‘1234’ and click Next.
  • Página 17 4. Choose Default Configuration (recommended) or manual configuration. For the manual option, refer to the help or the User’s Guide for more information. Then click Next and follow the screens to configure the NSA221. 5. You can now use your NSA221 and do the following:...
  • Página 18 • Click Import files or folders with zPilot to launch zPilot. Drag files onto the zPilot icon to move them to the NSA221. Media files are automatically sorted into the Music, Photo, and Video folders. Other types of files go to the Public folder. For folders of files you are prompted to choose the target destination.
  • Página 19 ENGLISH Log into the NSA221 This section shows you how to log into the NSA221 from your web browser. If you cannot get to the login screen, see the troubleshooting section at the end of this guide. 1. Open your web browser and type in the server name of the NSA221 (“nsa221”...
  • Página 20 3. The Home screen displays. Use the menus to play your media files. Use the Memeo Autobackup software included on the CD to automatically back up selected files from your computer to the NSA221 whenever you modify the files. Refer to your User's Guide for details on this.
  • Página 21 ENGLISH Troubleshooting Try the following if you cannot get to the NSA221 login screen. • Make sure the NSA221 is turned on. • Check the NSA221’s cable connections. Make sure the NSA221’s LAN LED (located on the LAN port) is on or flashing.
  • Página 22 Command Prompt. In the Command Prompt window, type “ping” followed by the NSA221’s IP address and press [ENTER]. Use the NAS Starter Utility to find the NSA221’s IP address if you don’t know it. • Use Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 2.00, or later...
  • Página 23: Deutsch

    DEUTSCH DEUTSCH Einführung Mit dem NSA221 können Sie in Ihrem Heimnetzwerk von verschiedenen Geräten aus gemeinsam auf Dateien zugreifen und Daten sichern. Sie können mit einem Medien-Client wie dem DMA-2500 auch Video-, Musik- und Fotodateien abspielen, die auf dem Computer im NSA221 gespeichert sind.
  • Página 24: Erste Schritte

    Drücken der Taste COPY/SYNC direkt vom USB- Memorystick auf den NSA221 geladen. Schließen Sie das NAS möglichst hinter ihrem Router mit Firewall an. Eine Beschreibung zum Konfigurieren aller Funktionen des NSA221 finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der CD enthalten ist. Erste Schritte • Installieren der Festplatten, •...
  • Página 25: Vor Der Installation

    DEUTSCH Vor der Installation Bevor Sie anfangen, benötigen Sie Folgendes: • Den NSA221 • Die mitgelieferte CD (mit dem NSA Starter Utility- Programm, dem Memeo Autobackup-Programm, und dem Benutzerhandbuch) • Netzadapter • Das mitgelieferte Ethernet-Kabel • Eine oder zwei Festplatten mit 15-poligen SATA- Anschlüssen, die mit SATA I oder SATA II (3.0 Gbit/s)
  • Página 26 TCP/IP Protokoll • Netzwerkgerät wie Switch, Router oder Hub Installieren der Festplatten Sobald Sie eine Festplatte auf dem NSA221 installieren und ein Volume erstellen, werden alle auf der Disk vorhandenen Daten gelöscht. Wenn Sie zwei Festplatten installieren und sie als RAID-Volumes konfigurieren möchten, sollten Sie für eine optimale...
  • Página 27 DEUTSCH Beim Erstellen eines Volumes werden die Festplatten formatiert. Alle Daten gehen verloren. Bevor Sie die Festplatte im NSA221 installieren, sollten Sie alle anderen Dateien unbedingt an einem vorhandenen Speicherort sichern. 1. Stellen Sie sicher, dass das Netz- und das Ethernetkabel vom NSA221 abgetrennt sind.
  • Página 28 3. Setzen Sie eine Chassishalterung (A) seitlich an die Festplatte an. Richten Sie das spitze Ende in Richtung Anschlussseite der Festplatte. Die größeren Schraublöcher müssen nach oben zeigen. Befestigen Sie die Chassishalterung mit den zwei mitgelieferten Schrauben an der Festplatte. Führen Sie diesen Schritt an beiden Seiten der Festplatte aus.
  • Página 29 DEUTSCH 4. Schieben Sie die Festplatte in die Lade, bis sie genau im NSA221 sitzt. 5. Befestigen Sie die Frontplatte.
  • Página 30 Sie den Festplattengriff, der sich in der vorderen Abdeckung befindet. Anschließen des NSA221 1. Schließen Sie das mitgelieferte Ethernet- Kabel an den LAN-Port an der Rückseite des NSA221 und an einen Computer, Switch oder Router des Netzwerks an.
  • Página 31 Netzsteckdose. Verwenden Sie NUR das mitgelieferte Netzteil. 3. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste an der Vorderseite des NSA221, um das Gerät einzuschalten. Die LED-Anzeigen befinden sich an der Gerätevorderseite. Wenn keine Anzeige leuchtet, prüfen Sie noch einmal die Kabelanschlüsse und die Stromquelle.
  • Página 32 Ethernet-Anschluss richtig mit dem Netzwerk verbunden ist. Sie blinkt, wenn Daten gesendet oder empfangen werden. Um das NSA221 auszuschalten, drücken Sie so lange auf die Ein/Aus-Taste, bis ein Signalton zu hören ist. Lassen Sie dann die Taste los. Der Gerät wird dann sicher herunter gefahren.
  • Página 33 Bildschirm aus. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen. 3. Um das Discovery Utility zu starten, klicken Sie bei Windows auf Start > Alle Programme > ZyXEL > NSU. Wenn der Computer über mehr als eine Netzwerkkarte verfügt, werden Sie aufgefordert,...
  • Página 34 NSA221 Initialisierung Stellen Sie sicher, dass die Festplatte installiert ist, bevor Sie diese Schritte ausführen. 1. Das Programm erkennt den NSA221 und Informationen über Ihr Netzwerk. Klicken Sie auf die Taste des NSA221.
  • Página 35 DEUTSCH 2. Klicken Sie auf Run Initialization Wizard (Initialisierungsassistent starten). 3. Geben Sie den Standard-Benutzernamen ‘admin’ und das Standard-Kennwort ‘1234’, und klicken Sie auf Next (Weiter).
  • Página 36 (Standardkonfiguration) (empfohlen), oder manuelle Konfiguration. Informationen zur manuellen Konfiguration finden Sie im Benutzerhandbuch. Klicken Sie auf Next (Weiter), und folgen Sie den Anweisungen der nächsten Fenster, um den NSA221 zu konfigurieren. 5. Sie können jetzt den NSA221 verwenden und folgendes tun:...
  • Página 37 • Klicken Sie auf Import files or folders with zPilot (Dateien oder Ordner mit zPilot importieren), um zPilot zu starten. Verschieben Sie Dateien auf das zPilot- Symbol, um sie auf den NSA221 zu verlagern. Mediendateien werden automatisch in die Ordner Music (Musik), Photo (Foto) und Video sortiert.
  • Página 38 6. Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort ein, und klicken Sie auf Login (Anmelden). NSA221 Anmelden In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie sich über ihren Internetbrowser beim NSA221 anmelden. Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, lesen Sie im Abschnitt Problembeseitigung am Ende dieser Anleitung nach.
  • Página 39 Sie auf Login (Anmelden). 2. Das Fenster Home wird angezeigt. Die auf der CD enthaltene Memeo Autobackup-Software kann dazu verwendet werden, automatisch diese ausgewählten Dateien vom Computer auf dem NSA221 zu sichern, sobald sie geändert werden. Ausführliche Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Página 40 Problembeseitigung Wenn Sie nicht das Anmeldefenster des NSA221 aufrufen können, versuchen Sie Folgendes. • Stellen Sie sicher, dass der NSA221 eingeschaltet ist. • Prüfen Sie die Kabelverbindungen des NSA221. Stellen Sie sicher, dass die LAN-LED des NSA221 (am LAN-Port) leuchtet oder blinkt.
  • Página 41 DEUTSCH • Versuchen Sie den NSA221 mit dem Ping Befehl vom Computer aus zu erreichen. Stellen Sie sicher, dass der Ethernet-Adapter des Computers angeschlossen ist und richtig funktioniert. Klicken Sie bei einem Windows-Computer auf Start, (Alle) Programme, Zubehör und dann auf Eingabeaufforderung. Geben Sie im Fenster der Eingabeaufforderung "Ping"...
  • Página 43: Introducción

    ESPAÑOL ESPAÑOL Introducción El NSA221 le permite compartir archivos y copiar datos en su red doméstica. También puede reproducir vídeo, música y archivos de fotos guardados en el NSA221 utilizando su ordenador o un cliente de medios como el DMA-2500.
  • Página 44: Antes De Comenzar

    USB ofrece espacio de almacenamiento extra y los archivos son copiados directamente de la unidad USB al NSA221 usando el botón COPY/SYNC. Proteja el NSA221 con un cortafuegos y/o un dispositivo IDP (Intrusion Detection and Prevention) para protegerlo de los ataques de Internet.
  • Página 45 ESPAÑOL • El CD incluido que contiene la utilidad NSA Starter, el programa Memeo Autobackup y la Guía del usuario • Cable de alimentación y fuente de alimentación (externa) • Cable Ethernet incluido • Uno o dos discos compatibles SATA I o SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) con conectores de alimentación SATA de 15 contactos •...
  • Página 46: Instalar Discos Duros

    Instalar discos duros Una vez instalado el disco duro en el NSA221 y creado un volumen, se borrarán todos los datos existentes en el disco. Si desea instalar dos unidades de disco y configurarlas como volúmenes RAID, se recomienda utilizar el mismo tamaño de disco y modelo para obtener el mejor rendimiento.
  • Página 47 ESPAÑOL Coloque el NSA221 en una superficie plana con el panel inferior mirando hacia arriba. Presione con un destornillador plano o moneda en la ranura junto al panel frontal y quite el panel frontal.
  • Página 48 3. Coloque un soporte del chasis (A) en el lateral de un disco duro. Apunte con el extremo mellado hacia el extremo de la conexión del disco o discos duros. Mantenga los agujeros de los tornillos (más grandes) mirando hacia arriba. Utilice dos de los tornillos incluidos para colocar el soporte...
  • Página 49 ESPAÑOL 4. Coloque cada disco duro en la bandeja hasta que quede ajustado dentro del NSA221. 5. Coloque el panel frontal.
  • Página 50: Conectar El Nsa221

    Conectar el NSA221 1. Utilice el cable Ethernet incluido para conectar el puerto LAN de la parte posterior del NSA221 a un ordenador, switch o router en su red.
  • Página 51 Utilice SOLAMENTE la fuente de alimentación incluida. 3. Pulse el botón de alimentación de la parte frontal del NSA221 para encenderlo. Fíjese en las luces del panel frontal. Si no se encienden luces, compruebe que el cable de alimentación no esté suelto y que la fuente de alimentación esté...
  • Página 52 Ethernet está correctamente conectado en su red. Parpadea mientras envía o recibe tráfico. Apague el NSA221, presione el botón de encendido y manténgalo hasta que escuche un sonido. Luego suelte el botón. Acceso al NSA221 1. Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM.
  • Página 53 (Finalizar) para completar la instalación. 3. En Windows, haga clic en Inicio > Todos los programas > ZyXEL > NSU para ejecutar la utilidad discovery. Si su ordenador tiene más de una tarjeta de red, se le pedirá que seleccione una.
  • Página 54: Inicialización Del Nsa

    Inicialización del NSA Asegúrese de haber instalado la unidad de disco duro antes de seguir estos pasos. 1. La utilidad describe al NSA221 e información acerca de su red. Haga clic en el botón del NSA221.
  • Página 55 ESPAÑOL 2. Haga clic en Run Initialization Wizard (Ejecutar Asistente para la instalación). 3. Introduzca el nombre de usuario predeterminado ‘admin’ y la contraseña ‘1234’ y haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 56 Next (Siguiente) y siga las pantallas para configurar el NSA221. 5. Ahora puede usar su NSA221 y hacer lo siguiente: • Haga clic en Import files or folders with zPilot (Importar archivos o carpetas con zPilot) para abrir zPilot.
  • Página 57 ESPAÑOL organizados automáticamente en las carpetas Music (Música), Photo (Fotos) y Video (Vídeo). Otros tipos de archivos van a la carpeta Public (Pública). Para carpetas o archivos se le pedirá que elija el destino. • Haga clic en Play Media Files from Home Screen (Reproducir archivos multimedia desde la pantalla principal) para disfrutar de sus archivos multimedia a través del explorador de web.
  • Página 58: Inicio De Sesión Al Nsa221

    Inicio de sesión al NSA221 Esta sección le muestra cómo iniciar sesión en el NSA221 desde su explorador de web. Si no puede ir a la página de inicio de sesión, consulte la sección solución de problemas al final de esta guía.
  • Página 59 3. Aparecerá la pantalla Home. Utilice el software Memeo Autobackup incluido en el CD para copiar automáticamente los archivos seleccionados de su ordenador al NSA221 siempre que modifique los archivos. Consulte la Guía del usuario para más detalles sobre esto.
  • Página 60: Solución De Problemas

    Guía del usuario sobre la configuración de la dirección IP de su ordenador para cómo cambiar la dirección IP de su ordenador. Sáltese esto si sabe que hay routers entre su ordenador y el NSA221 (como si se conecta a través de Internet).
  • Página 61 Accesorios y luego en Símbolo del sistema. En la ventana Símbolo del sistema, escriba "Ping" seguido por la dirección IP del NSA221 y pulse [ENTRAR]. Use la utilidad discovery para buscar la dirección IP del NSA221 si no la sabe.
  • Página 63: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS Introduction Le NSA221 vous permet de partager des fichiers et de sauvegarder des données sur votre réseau domestique. Vous pouvez également lire des fichiers vidéo, audio et images stockés dans le NSA221 en utilisant un client multimédia comme le DMA-2500.
  • Página 64: Avant De Commencer

    USB dans le NSA221 en utilisant le bouton COPY/SYNC (COPIER/SYNCHRONISER). Placez le NSA221 derrière un pare feu et/ou un dispositif IDP (Intrusion Detection and Prevention (Détection d’intrusion et prévention)) pour le protéger des attaques provenant d’Internet.
  • Página 65 FRANÇAIS • NSA221 • CD inclus contenant l’utilitaire de Starter du NSA, le programme Memeo Autobackup, et le guide de l’utilisateur • Cordon d'alimentation et alimentation (externe) • Câble Ethernet fourni • Un ou deux disques durs compatibles SATA I ou SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology...
  • Página 66 Les disques durs NE SONT PAS échangeables à chaud. Le NSA221 doit être éteint avant de retirer ou d'installer le(s) disque(s) dur(s). Le fait de créer un volume formate les disques durs.
  • Página 67 FRANÇAIS 2. Placez le NSA221 sur une surface plane avec le panneau inférieur dirigé vers le haut. Faites levier à l'aide d'un tournevis plat ou d'une pièce de monnaie dans la fente à proximité du panneau avant et retirez-le.
  • Página 68 3. Placez un support de montage (A) sur le côté d'un disque dur. Pointez l'extrémité conique vers le connecteur du disque dur. Gardez les trous prévus pour la vis (plus large) à tête fraisée face vers le haut. Utilisez deux des vis fournies pour fixer le support de montage sur le...
  • Página 69 FRANÇAIS 4. Insérez chaque disque dur dans le tiroir en le faisant glisser jusqu'à ce qu'il s'enclenche parfaitement à l'intérieur du NSA221. 5. Fixez le panneau avant.
  • Página 70 Pour retirer le disque dur, utilisez la poignée à l'intérieur du couvercle avant. Connecter le NSA221 1. Utilisez le câble Ethernet fourni pour connecter le port LAN situé au dos du NSA221 à un ordinateur, commutateur ou routeur sur votre réseau.
  • Página 71 Utilisez UNIQUEMENT l’alimentation incluse. 3. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé sur la façade du NSA221 pour l’allumer. Observez les voyants en façade. Si aucun voyant ne s’allume, vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché et que la source d’alimentation est allumée.
  • Página 72 Pour éteindre le NSA221, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un bip. Relâchez ensuite le bouton. Accéder au NSA221 1. Insérez le CD inclus dans votre lecteur de CD-ROM.
  • Página 73 Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation. 3. Dans Windows, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ZyXEL > NSU pour exécuter l’utilitaire de découverte. Si votre ordinateur est équipé de plusieurs cartes réseau,...
  • Página 74 NSA221 Initialisation Vérifiez que vous avez installé le disque dur avant d'effectuer ces étapes. 1. L'utilitaire découvre le NSA221 et les informations à propos de votre réseau. Cliquez sur le bouton de votre NSA221.
  • Página 75 FRANÇAIS 2. Cliquez sur Run Initialization Wizard (Lancer l'assistant d'initialisation). 3. Entrez le nom d'utilisateur ‘admin‘ et le mot de passe ‘1234‘ par défaut et cliquez sur Next (Suivant).
  • Página 76 Manuel de l'utilisateur pour plus d'informations. Puis cliquez sur Next (Suivant) et laissez-vous guider pour configurer le NSA221. 5. Vous pouvez maintenant utiliser votre NSA221 et procéder comme suit: 6. You can now use your NSA221 and do the following:...
  • Página 77 • Cliquez sur Import files and follow the screens to configure the (Importer les fichiers/dossiers avec zPilot) pour lancer zPilot. Déplacez les fichiers dans l'icône zPilot pour les déplacer vers le NSA221. Les fichiers multimédia sont automatiquement triés dans les dossiers Music, Photo, et Video. Les autres types de fichiers vont dans le dossier Public (Publique).
  • Página 78 Login (Connecter). NSA221 Ouvrir une session Cette section vous montre comment se connecter au NSA221 à partir de votre navigateur Web. Si vous n’arrivez pas à accéder à l’écran d’ouverture de session, consultez la section de dépannage à la fin de ce guide.
  • Página 79 3. L’écran Home s’affiche. Utilisez le logiciel Memeo Autobackup inclus sur le CD pour sauvegarder automatiquement les fichiers sélectionnés depuis votre ordinateur sur le NSA221 chaque fois que vous modifiez les fichiers. Reportez-vous à votre guide de l'utilisateur pour les détails concernant ce...
  • Página 80 • Assurez-vous que le NSA221 est allumé. • Vérifiez les connexions des câbles du NSA221. Vérifiez que la LED LAN du NSA221 (située sur le port LAN) est allumée ou clignote. • Si vous avez essayé d’ouvrir directement une session en tapant le nom du serveur (nsa221 par défaut) dans...
  • Página 81 Accessories (Accessoires) et ensuite sur Command Prompt (Invite de commandes). Dans la fenêtre Command Prompt (Invite de commands), tapez “Ping” suivi de l’adresse IP du NSA221 et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). Utilisez l’utilitaire de découverte pour trouver l’adresse IP duNSA221 si vous ne la connaissez pas.
  • Página 83: Come Funziona

    ITALIANO ITALIANO Introduzione L'NSA221 consente di condividere file e di eseguire il backup di dati nella propria rete. È anche possibile riprodurre video, musica e visualizzare file fotografici memorizzati sull'NSA221 utilizzando il computer o un client multimediale come il DMA-2500.
  • Página 84: Prima Di Iniziare

    USB fornisce spazio di archiviazione aggiuntivo e i file vengono copiati direttamente dalla penna di memoria USB verso l'NSA221 utilizzando il pulsante COPY/ SYNC. Posizionare l'NSA221 dietro un firewall e/o un dispositivo IDP (Intrusion Detection and Prevention) per proteggerlo da eventuali attacchi provenienti da Internet.
  • Página 85 ITALIANO • Il CD fornito a corredo contenente l'utilità di analisi NSA, il programma Memeo Autobackup e la Guida utente • Il cavo di alimentazione e l'alimentatore (esterno) • Cavo Ethernet fornito a corredo • Uno o due dischi rigidi compatibili SATA I o SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) con connettori di alimentazione SATA a 15 piedini •...
  • Página 86 Installazione delle unità a disco rigido Quando si installa un disco rigido sull'NSA221 e si crea un volume, tutti i dati esistenti sul disco vengono cancellati. Per installare due dischi rigidi e configurarli come volumi RAID, per ottenere le prestazioni migliori è...
  • Página 87 ITALIANO 2. Posizionare il NSA221 su una superficie piatta con il pannello inferiore rivolto verso l'alto. Premere un cacciavite piatto o una moneta nello slot accanto al pannello anteriore e rimuovere quest'ultimo.
  • Página 88 3. Posizionare una staffa dello chassis (A) sul lato di un disco rigido. Puntare l'estremità sottile verso l'estremità di collegamento del disco rigido. Tenere i fori delle viti più grandi rivolti verso l'alto. Utilizzare due viti di quelle fornite a corredo per fissare la staffa dello chassis al disco rigido.
  • Página 89 ITALIANO 4. Far scivolare il disco fisso nel vassoio finché non entra perfettamente all'interno dell'NSA221. 5. Fissare il pannello anteriore.
  • Página 90 Se occorre rimuovere il disco rigido, utilizzare la maniglia di rimozione del disco rigido incluse all'interno del coperchio anteriore. Collegare l'NSA221 1. Utilizzare il cavo Ethernet fornito a corredo per collegare la porta LAN sul retro dell'NSA a un computer, switch o router...
  • Página 91 Utilizzare SOLO l'alimentatore fornito a corredo. 3. Premere il pulsante di accensione che si trova davanti all'NSA221 per accendere l'unità. Osservare le luci del pannello anteriore. Se nessuna spia è accesa, verificare che il cavo di alimentazione non sia lento e che sia presente corrente.
  • Página 92 Questa lampeggia quando è in invio o ricezione del traffico dati. Per spegnere NSA221, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento fino a sentire un segnale acustico. A questo punto rilasciare il pulsante. Accesso all'NSA221 1. Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM.
  • Página 93 Finish (fine) per completare l'installazione. 3. In Windows, scegliere Start > All Programs (Tutti i programmi) > ZyXEL > NSU per avviare l'utilità di analisi. Se nel computer c'è più di una scheda di rete, viene richiesto di selezionarne una.
  • Página 94: Nsa221 Inicialización

    NSA221 Inicialización Prima di seguire i seguenti passaggi, assicurarsi di aver installato il disco fisso. 1. Il programma di utilità rileva l'NSA221 e le informazioni relative alla rete. Fare clic sul pulsante dell'NSA221.
  • Página 95 ITALIANO 2. Fare clic su Run Initialization Wizard (esegui inizializzazione guidata). 3. Immettere il nome utente ‘admin’ e è la password ‘1234’ predefiniti, quindi fare clic su Next (avanti).
  • Página 96 4. Scegliere l'opzione consigliata Default Configuration (configurazione predefinita) o la configurazione manuale. Per l'opzione manuale, consultare la guida in linea o la Guida dell'utente per ulteriori informazioni. Quindi fare clic su Next (avanti) e seguire le istruzioni visualizzate nelle schermate successive per configurare l'NSA221.
  • Página 97 ITALIANO 5. Adesso, è possibile utilizzare il NSA221 per effettuare le seguenti operazioni: • Fare clic su Import files or folders with zPilot (importa file o cartelle con zPilot) per avviare zPilot. Trascinare file sull'icona di zPilot per spostarli nell'NSA221. I file multimediali vengono ordinati automaticamente nelle cartelle Music (musica), Photo (foto) e Video.
  • Página 98 Login (accedi). NSA221 - Login In questa sezione viene spiegato come effettuare l'accesso nell'NSA221 dal browser. Se non si riesce a visualizzare la schermata di login, vedere la sezione sulla risoluzione dei problemi che si trova alla fine di questa guida.
  • Página 99 3. Viene visualizzata la schermata Home. Utilizzare il software Memeo Autobackup incluso nel CD per eseguire automaticamente il backup dei file selezionati dal computer all'NSA221 ogni volta che si modificano i file. Consulte la Guía del usuario para más detalles sobre esto.
  • Página 100: Risoluzione Dei Problemi

    • Verificare che l'unità NSA221 sia accesa. • Controllare i collegamenti dei cavi dell'NSA221. Verificare che il LED LAN dell'NSA221 (che si trova sulla porta LAN) sia acceso o lampeggiante.. • Se si tentava di eseguire direttamente il login digitando...
  • Página 101 ITALIANO • Pingare l'NSA221 dal computer. Assicurarsi che la scheda Ethernet del computer sia installata e correttamente funzionante. In un computer (Windows), fare clic su Start, (Tutti i) Programmi, Accessori e quindi Prompt dei comandi. Nella finestra del Prompt dei comandi, digitare "ping" seguito dall'indirizzo IP dall'NSA221 e premere [INVIO].
  • Página 102 La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura giunta a fine vita.
  • Página 103: Hoe Het Werkt

    NEDERLANDS NEDERLANDS Inleiding De NSA221 maakt het mogelijk dat u bestanden deelt en van belangrijke bestanden een backup kan worden gemaakt binnen uw thuisnetwerk. U kunt ook video's en muziek afspelen en op de NSA221opgeslagen fotobestanden tonen met gebruik van een mediaclient zoals de DMA-2500.
  • Página 104: Voor U Begint

    USB-geheugenstick gekopieerd naar de NSA221 d.m.v. de toets COPY/ SYNC (kopiëren/synchoriseren). Plaats de NSA221 achter een firewall en/of IDP (Intrusion Detection en Prevention) apparaat om het tegen aanvallen vanuit internet te beschermen.
  • Página 105 NEDERLANDS • Stroomkabel en stroombron (extern) • Bijgevoegde ethernetkabel • Eén of twee SATA I of SATA II (3,0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) compatibele harde schijven met 15-pin SATA stroomaanslutingen. • Kruiskop schroevendraaier om de hard disks en de disk sledes te monteren.
  • Página 106 Installeer Harde Schijven Wanneer u een harde schijf op de NSA221 installeert en een volume creert, worden alle gegevens op de schijf gewist. Als u twee harde schijven wilt installeren en ze als RAID volumes wilt configureren, wordt voor de beste prestatie aanbevolen indien dezelfde capaciteit en model schijf wordt gebruikt.
  • Página 107 NEDERLANDS 2. Plaats de NSA221 op een vlak oppervlak met de onderkant naar boven. Druk een schroevendraaier met een platte kop of munt in de sleuf bij het voorpaneel en verwijder het voorpaneel.
  • Página 108 3. Plaats een bevestigingsbeugel (A) aan de zijkant van een harde schijf. Richt het taps toelopende uiteinde op de aansluiting van de harde schijf. Houd de verzonken (grotere) schroefgaten aar boven gericht. Gebruik twee van de meegeleverde schroeven om de bevestigingsbeugel aan de harde schijf te bevestigen.
  • Página 109 NEDERLANDS 4. Schuif de harde schijf in de houder tot deze goed passend in de NSA221 zit. 5. Het voorpaneel bevestigen.
  • Página 110: Sluit De Nsa221 Aan

    Sluit de NSA221 aan 1. Gebruik de meegeleverde Ethernet kabel om de LAN poort te verbinden aan de achterzijde van de NSA221 naar de computer, switch, of router op uw netwerk.
  • Página 111 Gebruik ALLEEN de inbegrepen stroomaansluiting. 3. Druk op de aan/uit knop op de voorkant van de NSA221 om hem aan te zetten. Kijk naar de lampjes op het voorpaneel. Als er geen lampjes aan gaan, controleer dan of de stroomkabel niet los zit en of de stroombron gevoed wordt.
  • Página 112: Toegang Tot De Nsa221

    Het knippert wanneer dataverkeer wordt verzonden of ontvangen. Om de NSA221 uit te zetten, drukt u op de aan/uit knop en houdt deze ingedrukt totdat u een piep hoort. Laat de knop dan los.
  • Página 113 Beëindigen om de installatie te voltooien. 3. Klik in Windows op Start > All Programs (Alle Programa's) > ZyXEL > NSU om het programma te starten. Indien uw computer meer dan één netwerkkaart heeft, wordt u gevraagd om er één te...
  • Página 114 NSA221 Initialiseren Zorg dat het harde schijfstation is geïnstalleerd voor de stappen worden uitgevoerd. 1. Het apparaat ontdekt zowel de NSA221 als de informatie over uw netwerk. Klik op uw NSA221 toets.
  • Página 115 NEDERLANDS 2. Klik op de Run Initialization Wizard (wizard initialisatie uitvoeren). 3. Voer zowel de standaardgebruikersnaam ‘admin’ als het standaardwachtwoord ‘1234’ in en klik op Next (volgende).
  • Página 116 (aangeraden) of handmatige configuratie. Voor de handmatige optie raadpleegt u de help of de gebruikershandleiding voor verdere informatie. Klik vervolgens op Next (volgende) en volg de schermen om de NSA221 te configureren. 5. U kunt nu de NSA221 gaan gebruiken en het volgende doen:...
  • Página 117 • Klik op Import files or folders with zPilot (bestanden of mappen met de zPilot importeren) om de zPilot te lanceren. Sleep bestanden naar het pictogram zPilot om ze naar de NSA221 te verplaatsen. Mediabestanden worden automatisch in de mappen Music (muziek), Photo (foto) en Video gesorteerd.
  • Página 118 Dit deel toont u hoe u zich vanuit uw webbrowser kunt aanmelden bij de NSA221. Als u niet in het login scherm kunt komen, wordt verwezen naar de het deel "troubleshooting" achterin deze handleiding. 1. Open uw webbrowser en typ de naam van de server van de NSA221 (standaard “nsa221”).
  • Página 119 Login (aanmelden). 3. Het Home scherm verschijnt. Gebruik de Memeo Autobackup software op de CD om geselecteerde bestanden automatisch een backup te maken vanaf uw computer op de NSA221 elke keer als u de bestanden wijzigt. Zie de gebruikershandleiding voor details.
  • Página 120 • Zorg dat de NSA221 aan staat. • Controleer de kabelaanluitingen van de NSA221. Controleer of de NSA221 LAN LED van de (die zich van in de LAN poort bevindt) aan is of knippert. • Als u heeft geprobeerd om direct in te loggen door de...
  • Página 121 NEDERLANDS • Ping de NSA221 van uw computer. Zorg ervoor dat dat Ethernet adapter van uw computer geïnstalleerd is en goed werkt. Klik op een (Windows) computer, Start, (Alle) Programma's, Accessoires en vervolgens Opdrachtregel. Typ in het Opdrachtregel venster “ping” gevolgd door het IP-adres van de NSA221 en druk op [ENTER].
  • Página 123: Så Här Fungerar Det

    NSA221 låter dig dela filer och säkerhetskopiera data på ditt nätverk i hemmet. Du kan även spela upp video, musik och visa fotofiler som är lagrade i NSA221 med hjälp av en medieklient som t.ex. DMA-2500. Så här fungerar det Ovanför visas NSA221 i ett hemmanätverk.
  • Página 124: Innan Du Börjar

    Placera NSA221 bakom en brandvägg och/eller IDP- enhet (Intrusion Detection and Prevention) för att skydda den mot attacker från Internet. Se bruksanvisningen på den medföljande CD-skivan för information om alla funktioner hos NSA221. Denna snabbstartguide visar hur du: • Installerar hårddiskenheter,...
  • Página 125 • Nätverksenhet som exempelvis en switch, router eller hubb. Installerar hårddiskenheter När du installerar en hårddiskenhet på NSA221 och skapar en volym, raderas all befintliga data på disken. Om du vill installera två hårddiskenheter och konfigurera dem som RAID-volymer, rekommenderas du att använda samma diskstorlek och modell för bästa...
  • Página 126 Hårddiskenheter medger INTE utbyte under drift (hot swap). NSA221 måste stängas av innan du tar bort eller installerar en eller flera hårddiskenheter. När du skapar en volym formateras hårddiskarna. All data förloras. Säkerhetskopiera eventuella filer på hårddisken till en annan plats innan du installerar disken i NSA221.
  • Página 127 SVENSKA 3. Placera ett chassifäste (A) på sidan av en hårddisk. Rikta den avsmalnande änden mot hårddiskens anslutningsdel. De försänkta (större) skruvhålen ska vara vända uppåt. Använd två av de medföljande skruvarna för att ansluta chassifästet till hårddisken. Gör likadant på båda sidor av hårddisken.
  • Página 128 4. För in varje hårddisk i facket tills den sitter ordentligt inuti NSA221. 5. Anslut frontpanelen.
  • Página 129 Om du behöver ta bort en hårddiskenhet, använd handtaget för hårddiskborttagning som sitter inuti den främre luckan. Ansluter NSA221 1. Använd bifogad Ehternet- kabel för att ansluta LAN - porten på baksidan av NSA221 till en dator, switch, eller router på ditt nätverk.
  • Página 130 NSA221 till ett eluttag. Använd ENBART den medföljande strömkällan. 3. Tryck på strömknappen framtill på NSA221 för att sätta igång den. Titta på frontpanelens lampor. Om ingen lampa tänds, kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten och att strömadaptern är påslagen.
  • Página 131 Du stanger av NSA genom att trycka in och halla kvar stromknappen tills du hor en signal. Sedan slapper du knappen. Ordnar åtkomst till NSA221 1. Sätt in den medföljande CD-skivan i din CD-ROM- enhet. Klicka på Setup (inställning) på skärmen som visas.
  • Página 132 2. Installationsguiden startar. Följ installationsprogrammets instruktioner. Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen. 3. I Windows, klicka på Start > All Programs > ZyXEL > NSU för att köra upptäcktsverktyget. Om din dator har fler än ett nätverkskort, uppmanas du att välja...
  • Página 133 SVENSKA NSA221 Initiering Kontrollera att du har installerat hårddisken innan du utför följande steg. 1. Verktyget detekterar NSA221 och information om ditt nätverk. Klicka på knappen för NSA221.
  • Página 134 2. Klicka på Run Setup Wizard (kör installationsguide). 3. Ange standardanvändarnamnet ‘admin’ och standardlösenordet ‘1234’ och klicka på Next (nästa).
  • Página 135 4. Välj Default Configuration (standardkonfiguration) (rekommenderas) eller manuell konfiguration. Om du väljer det manuella alternativet, se hjälpen eller bruksanvisningen för mer information. Klicka därefter på Next (nästa) och följ skärmarna för att konfigurera NSA221. 5. Du kan nu använda NSA221 och göra följande:...
  • Página 136 (importera filer eller mappar med zPilot) för att starta zPilot. Dra filer till zPilot-ikonen för att flytta dem till NSA221. Mediefiler sorteras automatiskt i mapparna Music (musik), Photo (foto) och Video. Andra typer av filer placeras i mappen Public (allmän). När det gäller filmappar uppmanas du att välja måldestination.
  • Página 137 6. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på Login (inloggning). Loggar in på NSA221 Detta avsnitt visar hur du loggar in på NSA221 från din webbläsare. Om du inte kan komma till inloggningsskärmen, se felsökningsavsnittet i slutet av denna guide.
  • Página 138 2. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på Login (inloggning). 3. Skärmen Home (min NSA) visas. Använd programvaran Memeo Autobackup som medföljer på CD-skivan för att automatiskt säkerhetskopiera valda filer från datorn till NSA221 närhelst du modifierar filerna. Se bruksanvisningen för ytterligare detaljer om detta.
  • Página 139 ändrar datorns IP-adress. Hoppa över detta om du vet att det finns routrar mellan din dator och NSA221. • Pinga NSA221 från din dator. Kontrollera att datorns Ethernet-adapter är installerad och fungerar som den ska.
  • Página 140 Command Prompt, ange "ping" följt av NSA221s IP- adress och tryck sedan på [ENTER]. Använd upptäcktsverktyget för att hitta NSA221s IP-adress om du inte känner till den. • Använd Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 2.00, eller senare versioner av dessa med JavaScript aktiverat.
  • Página 141: Legal

    • Select your product from the drop- • Gehen Sie auf www.zyxel.com. • Vaya a www.zyxel.com. down list box on the ZyXEL home • Wählen Sie Ihr Produkt aus der • Seleccione el producto que desea page to go to that product's page.
  • Página 142 ENGLISH...
  • Página 143 ENGLISH DEUTSCH Green Product Declaration Green Product Declaration RoHS Directive 2002/95/EC RoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) Equipment) 2003/108/EC 2003/108/EC Declaration Signature: Unterschrift des Erklärenden: Name/Title: Alan Cho / Quality Assurance Director Name/Titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24 Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24...
  • Página 144 ITALIANO NEDERLANDS Dichiarazione Green Product Productmilieuverklaring Direttiva RoHS 2002/95/CE RoHS-richtlijn 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/CE AEEA-richtlijn 2002/96/EC (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature (AEEA: Afgedankte Elektrische en Elettriche ed Elettroniche) Elektronische Apparaten) 2003/108/CE 2003/108/EC Firma dichiarazione: Verklaringshandtekening: Nome/titolo: Alan Cho / Quality Assurance Director Naam/titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Data (aaaa/mm/gg): 2009/3/24 Datum(jjjj/mm/dd): 2009/3/24...
  • Página 146 Media Storage Copyright © 2010 ZyXEL Communications Corp. All rights reserved. ZyXEL, ZyXEL logo are registered trademarks of ZyXEL Communications Corp. All other brands, product names, or trademarks mentioned are the property of their respective owners. All specifications are subject to change without notice.