All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 7 3. Français ......................11 4. Español ......................15 5. Italiano ......................19...
All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Entnehmen Sie die beiden vorderen Schrauben mithilfe eines Schraubendrehers. Anschließend können Sie das Front-Panel abnehmen. Schritt 1 Schritt 2 Entnehmen Sie den Festplatten-Rahmen und schließen Sie die Festplatte an den SATA III (6 Gbit/s)-Anschluss an. Schrauben Sie diese an dem Rahmen fest. Schritt 3 Schritt 4 Setzen Sie die Festplatte samt Rahmen zum Schluss in das Gehäuse ein und...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Schließen Sie bei fertiger Montage das USB-3.0 Kabel an die Festplatte und an einen freien USB 3.2 Gen1. -Anschluss Ihres PCs an. Um die Festplatte zu starten, drücken Sie die ON/OFF-Taste an der Vorderseite des Gerätes. 5.
Página 6
WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303316 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohl- enbergstraße 16, 30179 Hannover...
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for choosing a product from aplic. To ensure that you will enjoy your purchased device for a long time, please read the following manual carefully. Befo- re using the delivered product, check that it is complete, faultless and undamaged.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Now please connect your hard disk with the SATA connectors of the case. After that, fix the hard disk by 4 screws to the bottom side of the case. Step 1 Step 2 Please slide the hard disk into the case.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Safety instructions and liability disclaimer Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not certified for use in the open air;...
Página 10
WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303316 conforms to the principle re- quirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions d'avoir acheté un produit aplic. Et pour que vous puissiez profiter pendant longtemps de l'appareil que vous avez acheté, lisez attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Retirez les deux vis avant à l’aide d’un tournevis. Vous pouvez ensuite retirer le panneau frontal. Étape 1 Étape 2 Retirez le cadre pour disque dur et connectez le disque dur à la connexion SATA III (6 Gbit/s).
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois le montage terminé, connectez le câble USB 3.2 Gen1. au disque dur et à un port USB 3.2 Gen1. libre de votre ordinateur. Pour démarrer le disque dur, appuyez sur la touche ON/OFF à l'avant de l'appareil. 5.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le four- nisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.
All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por escoger un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc- ciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suminis- trado no presenta defectos ni daños.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Retire los dos tornillos delanteros con ayuda de un destornillador. Luego podrá retirar el panel frontal. Paso 1 Paso 2 Quite el marco del disco externo y conéctelo al enchufe del SATA III (6 Gbit/s). Atorníllelo al marco.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Una vez finalizado el montaje, conecte el cable USB-3.0 al disco externo y a un puerto USB 3.2 Gen1. libre de su ordenador. Para encender el disco externo, pulse el botón ON/OFF en la parte delantera del aparato. 5.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea nece- sario realizar un aviso previo.
All manuals and user guides at all-guides.com Grazie per aver scelto un prodotto Aplic. Per utilizzare con soddisfazione l'apparec- chio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sia integra, esente da difetti e non danneggiata.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Rimuovere il telaio del disco rigido e collegare il disco rigido al connettore SATA III (6 Gbit/s). Avvitarlo al telaio. Passo 1 Passo 2 Infine, inserire il disco rigido con telaio nel box e riavvitare il pannello frontale del box.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare mai di aprire l'apparecchio per effettuare riparazioni o tra- sformazioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircuita- re il prodotto. Il prodotto non è impermeabile. Utilizzarlo esclusivamente in ambiente asciutto.
Página 22
Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 303316è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformi- tà completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany V1.0...