Publicidad

Enlaces rápidos

DIP STATION
WITH SAFETY CONNECTOR
SF-BH6507
USER MANUAL
Please retain owner's manual for maintenance and
English, Page 3~5
IMPORTANT!
adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN
UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY
(877-907-8669).
¡ IMPORTANTE!
Español, Page 6~8
Conserve el manual del propietario para las
instrucciones de mantenimiento y ajuste. Su satisfacción es muy importante para nosotros,
NO DEVUELVA HASTA HABERNOS CONTACTADO: support@sunnyhealthfitness.com ó
1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunny SF-BH6507

  • Página 1 DIP STATION WITH SAFETY CONNECTOR SF-BH6507 USER MANUAL Please retain owner’s manual for maintenance and English, Page 3~5 IMPORTANT! adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
  • Página 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly.
  • Página 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias por haber elegido nuestro producto. Para garantizar su seguridad y salud, utilice este equipo correctamente. Es importante leer todo el manual antes de instalar y usar el equipo. Solo se puede garantizar el uso seguro y eficaz del equipo si se instala, mantiene y utiliza correctamente. Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios de los equipos conozcan todas las advertencias y precauciones.
  • Página 4: Exploded Drawing

    EXPLODED DRAWING PARTS LIST...
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1: Attach the Upright Bar (No. 1) to the Rear Stabilizer (No. 2) and the Front Right Stabilizer (No. 5) using 6 Bolts (No. 7) and 6 Washers (No. 8). Tighten and secure with Spanner Wrench. Attach the Upright Bar (No. 1) to the Rear Stabilizer (No.
  • Página 6 MAINTENANCE IMPORTANT: Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that the equipment is maintained regularly. Any components found to be worn and/or damaged should be replaced before continuing use of the equipment.
  • Página 7: Dibujo Detallado

    DIBUJO DETALLADO LISTA DE PIEZAS...
  • Página 8: Instrucciones De Armado

    INSTRUCCIONES DE ARMADO PASO 1 Conecte la Barra Vertical (No. 1) al Estabilizador Trasero (No. Estabilizador Delantero Derecho (No. 5) usando 6 Pernos (No. 7) y 6 Arandelas (No. 8). Apriete y asegure con una Llave Inglesa. Conecte la Barra Vertical (No. 1) al Estabilizador Trasero (No.
  • Página 9: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE: Solo se puede archivar un uso seguro y eficaz del equipo si se instala, mantiene y utiliza correctamente. Es su responsabilidad asegurarse de que se realice mantenimiento en el equipo con regularidad. Si encuentra algún componente gastado o dañado, deberá reemplazarlo antes de seguir usando el equipo.

Tabla de contenido