Important Safeguards - TZS First AUSTRIA FA-5214 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
iNsTrucTioN MANuAl
ideNTiFicATioN
oF pArTs:
1. cover
2. propeller
3. cup
4. Base
5. Button
iMporTANT
SAfEGUARdS
When using electrical
appliances, basic safety
precautions should always be
followed, including the following:
1. read all instructions carefully.
2. do not immerse appliance, cord or plug in
water or any other liquid.
3. unplug from power supply, when not in
use, before putting on or taking off parts,
and before cleaning.
4. close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
5. do not use if there is any visible damage to
the appliance, the filter or the supply cord.
6. this appliance is for household use only,
do not use outdoors.
7. do not let the cord hang over the edge of a
table or worktop, or touch hot surfaces.
8. do not place unit on or near a hot gas or
electric burner or in a heated oven.
9. do not leave appliance unattended. do not
use appliance for other than it's intended
use.
10. do not use abrasive cleaners or scouring
pads on appliance.
11. avoid contacting moving parts.
12. the use of attachments, not recommended
or sold by the appliance manufacturer may
cause fire, electric shock or risk of injury to
persons.
13. keep hands and utensils out of container
while blending to reduce the risk of severe
injury to persons or damage to the blender.
a scraper may be used but must be used
only when the blender is not running.
14. propelle are sharp, handle carefully.
15. do not put hot ingredients into slow Juicer.
16. the slow Juicer is not to be operated with
empty propeller unit (i.e. without solid or
liquid foodstuff)
17. do not operate the slow Juicer more than
30min with any loading.
18. always operate slow Juicer with cup in
place.
19. if you use the reverse function, you have to
hold the pulse switch. Ensure also that the
cup is fixed on the motor base.
20. this appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
21. children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
22. if the supply cord is damaged it must
be replaced by the manufacturer or a
authorized service agent or a qualified
technician in order to avoid a hazard.
sAve These iNsTrucTioNs
OpERATING INSTRUCTIONS:
1. Place the motor base on the flat, clean,dry
countertop or table.
2. Make sure the unit is unplugged.
3. the slow Juicer comes with 1 blending cup
(3). place the food to be processed into cup.
4. to assemble for blending, using the blade
collar handle, place the propelle into the
propelle cup.
WARNING: Never operate the juicer when the
processing cup is empty.
WARNING: Never overfill the processing cup.
the machine can´t be idled.
CLEANING:
Warning: do not immerse the motor housing
in water or any other liquid. the motor must
always be kept in a dry place, and cleaned
using a damp cloth.
1. always switch off and unplug before
cleaning.
2. disassemble the other parts after each use
and wash them in soapy water. then rinse
with clean water and dry thoroughly. do not
wash these parts in a dishwasher.
3. cleaning is easiest when done immediately
after usage. To do so, empty the jug and
clean it with water.
speciFicATioNs:
220-240V • 50/60Hz • 200W
environment friendly disposal
You can help protect the environment! please
remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipments
to an appropriate waste disposal center.
2
BEdIENUNGSANLEITUNG
BESChREIBUNG
der Teile:
1. deckel
2. Entsafterschraube
3. Mixbecher
4. Basis
5. tasten
WIChTIGE
sicherheiTshiNweise
1. Bitte lesen sie – vor dem
ersten gebrauch – alle
hinweise.
2. tauchen sie das gerät nie in eine Flüs-
sigkeit und zerlegen sie es nur wenn es
vom netz abgesteckt ist.
3. Bei anwesenheit von kindern darf das
gerät nie ohne aufsicht sein.
4. das gerät darf nicht am netz sein wenn
es gereinigt oder zerlegt wird.
5. Bei Beschädigung des netzkabels oder
auffälligkeiten in der arbeitsweise gehört
das gerät zum service.
6. das gerät ist nicht für gewerbliche nut-
zung geeignet.
7. achten sie immer darauf, daß das netz-
kabel nicht geknickt wird bzw. nicht auf
scharfe kanten oder heiße Flächen liegt.
8. stellen sie das gerät nie in die nähe von
starken Wärmequellen.
9. lassen sie das gerät nie unbeaufsichtigt
und verwenden sie es ausnahmslos zum
Entsaften
10. Verwenden sie keine scheuernden reini-
gungsmittel.
11. Vermeiden Sie jegliche Berührung von
rotierenden teilen.
12. Montieren sie an das gerät keinerlei
Befestigungen – sie könnten sich
elektrisieren oder (im schlimmsten Fall)
ein Feuer verursachen.
13. greifen sie nicht mit der hand oder
utensilien in das gerät; das kann zu
schweren Verletzungen und schäden am
gerät führen. Verwenden sie nur einen
schaber, nachdem der Entsafter zum
stillstand gekommen ist.
14. die Entsafterschraube ist scharf, bitte
vorsichtig handhaben.
15. Entsaften sie keine heißen Zutaten.
16 Betreiben sie den schonenden Entsafter
nicht ohne eingefüllte Zutaten.
17. Betreiben sie den schonenden
Entsafter nicht länger als 30 Minuten
ununterbrochen.
18. Betreiben sie den schonenden Entsafter
stets mit eingesetztem auffangbehälter.
19. Verwenden sie für den rückwärtslauf
den impulsschalter. achten sie darauf,
dass der auffangbehälter fest auf dem
Motorgehäuse montiert ist.
20. dieses gerät ist nicht für die Benutzung
durch personen (einschließlich kinder)
mit verminderten physischen, senso-
rischen und geistigen Fähigkeiten oder
unzureichender Erfahrung und kenntnis
geeignet, es sei denn, es wurden anlei-
tungen betreffs der Benutzung des geräts
durch eine verantwortliche aufsichtsper-
son erteilt.
21. kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem gerät spielen.
22. ist das gerätekabel beschädigt, muss
es vom hersteller, einem autorisierten
Kundendienst oder einem qualifizierten
techniker ausgetauscht werden, um
gefahren zu vermeiden.
BEWAhREN SIE dIESE ANWEISUNGEN
AUf.
hINWEISE ZUR BEdIENUNG
1. stellen sie das Motorgehäuse auf einer
ebenen, sauberen Arbeitsfläche auf.
2. achten sie darauf, dass der netzstecker
gezogen ist.
3. der schonende Entsafter wird mit 1
Mixbecher (3) geliefert. Geben Sie die
zu verarbeitgenden Zutaten in den
Mixbecher.
4. Zum Mixen setzen Sie die
Entsafterschraube in den Mixbecher ein.
WARNUNG: Betreiben sie den Entsafter
nicht ohne Zutaten.
WARNUNG: Überfüllen sie den Entsafter
nicht. Betreiben sie das gerät nicht leer.
REINIGUNG
Warnung: tauchen sie das Motorgehäuse
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
ein. halten sie das Motorgehäuse stets
trocken und wischen sie es nur mit einem
feuchten tuch ab.
1. schalten sie das gerät vor der
reinigung immer aus und ziehen sie den
netzstecker.
2. demontieren sie die anderen teile nach
jeder Verwendung und waschen Sie alles
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido