E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse
P Manutenção T Hoito M Vedlikehold
G • Wipe this toy with a clean cloth dampened
with a mild soap and water solution. Do not
immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts.
Do not take this toy apart.
F • Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas le plonger dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour
ce jouet. Ne pas le démonter.
D • Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten
Tuch abwischen. Das Produkt nicht in
Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinander nehmen.
N • Maak dit speelgoed schoon met een doekje
dat een beetje vochtig is gemaakt met
een sopje. Dit speelgoed niet in water
onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
I • Passare il giocattolo con un panno umido
pulito e sapone neutro. Non immergere
il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
E • Limpiar el juguete pasándole un paño
mojado con agua y jabón neutro. No
sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud,
der er fugtet i mildt sæbevand. Legetøjet
må ikke nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad
at skille legetøjet ad.
P • Limpar o brinquedo com um pano
humedecido em água e um sabão neutro.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de
substituição. Não o desmonte.
G Care F Entretien D Pflege
N Onderhoud I Manutenzione
s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰·
T • Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostu-
tetulla pyyhkeellä. Älä upota lelua veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia.
Älä pura sitä osiin.
M • Tørk av leken med en ren klut fuktet med
mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren
kan reparere selv. Leken må ikke demonteres.
s • Torka av leksaken med en fuktig trasa och
mild tvållösning. Doppa inte leksaken i vatten.
• Inga av leksakens delar kan repareras av
kunden. Ta inte isär leksaken.
R • ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ˘ÁÚfi
ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È Ì ¤Ó· ηı·Úfi ‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó›.
™ÎÔ˘›ÛÙÂ Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ηÈ
ÛÙÂÁÓfi ·Ó›. ªËÓ ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
ÛÙÔ ÓÂÚfi.
• ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.
ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.
1