Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

K6130
K6131
K6132
G Each sold separately and subject to availability.
F Tous vendus séparément. Certains produits peuvent ne pas être commercialisés.
D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben.
N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar.
I Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità.
E Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad.
K Sælges hver for sig og så længe lager haves.
P Vendidos separadamente e sujeitos à disponibilidade.
T Kaikki ovat myytävänä erikseen.
M Hver leke selges separat.
s Alla delar säljs separat så länge lagret räcker.
R Το καθένα πωλείται ξεχωριστά, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα.
www.fisher-price.com


Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price K6130

  • Página 1 K6130 K6131 K6132 G Each sold separately and subject to availability. F Tous vendus séparément. Certains produits peuvent ne pas être commercialisés. D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar.
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet for future K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige reference, as it contains important information. oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Each requires three “AAA” batteries (included). • Der skal bruges tre “AAA”-batterier •...
  • Página 3 G Battery Replacement F Remplacement des piles Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle pile E Sustitución de las pilas K Isætning af batterier P Substituição das pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte RΑντικατάσταση...
  • Página 4 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. PRIntEd In CHInA/IMPRIMÉ En CHInE...
  • Página 5 M For best ytelse anbefales medfølgende F • Protéger l’environnement en ne jetant pas batterier erstattet med tre nye alkaliske ce produit avec les ordures ménagères AAA-batterier (LR03). Alkaliske batterier (2002/96/EC). Consulter la municipalité varer lenger enn andre batterier. de la ville pour obtenir des conseils sur le •...
  • Página 6 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I norme di sicurezza per le pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre pilhas T Yleisiä...
  • Página 7 D In Ausnahmefällen können Batterien N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kann Verbrennungen verursachen oder das kan veroorzaken of het product onherstelbaar Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von kan beschadigen. Om batterijlekkage Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte te voorkomen: folgende Hinweise:...
  • Página 8 I In casi eccezionali le pile potrebbero K I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, presentare perdite di liquido che potrebbero som kan ætse huden eller ødelægge causare ustioni da sostanze chimiche o produktet. Sådan undgår du batterilækage: danneggiare il giocattolo. Per prevenire le •...
  • Página 9 T Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, s I undantagsfall kan batterierna läcka vätska niistä voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat som kan orsaka kemiska brännskador eller aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata förstöra produkten. Undvik batteriläckage: tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita: •...
  • Página 10 G Light Up Barnyard Fun! F Sons et lumières de la basse-cour ! Aufleuchtende Bauernhoftiere! N de boerderijdiertjes geven licht! I Attiviamo le luci con gli animali della fattoria! E ¡divertidas linternas en forma de animalito! K Lysende sjov med gårdens dyr! P Amiguinhos Luminosos T Valoa navettaan! M Lysende moro på...
  • Página 11 G Light Bulb Replacement F Remplacement de l’ampoule Ersetzen der Glühbirne N Het vervangen van het lampje I Sostituzione della lampadina E Sustitución de la bombilla K Udskiftning af pære P Substituição da lâmpada T Lampun vaihto M Skifting av lyspærer s Byte av glödlampa R Αντικατάσταση...
  • Página 12 I Un adulto deve sostituire la lampadina nel P Substitua a lâmpada se ela deixar de emitir caso in cui dovesse smettere di funzionare, luz. A lâmpada deve ser substituída por um lontano dall’area di gioco del bambino. adulto, longe da área de brincadeira •...
  • Página 13 R Όταν το φως της λάμπας αρχίσει να εξασθενεί s Om glödlampan slutar fungera är det dags αλλάξτε τη λάμπα. Η αντικατάσταση να för en vuxen att byta den utom räckhåll γίνεται μόνο από ενήλικες. för barnen. • Lampskyddet sitter inuti leksakens “mun”. •...
  • Página 14 G Care F Entretien Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G • Wipe the toy with a clean cloth dampened K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, with a mild soap and water solution.
  • Página 15 G Consumer Information F Informations consommateurs Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T tietoa kuluttajille M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CAnAdA ESPAÑA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel España, S.A., Aribau 200.
  • Página 16 MALAYSIA MÉXICO Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. (993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. 601, Col.

Este manual también es adecuado para:

K6131K6132