Descargar Imprimir esta página

Tehnični Podatki; Obseg Dobave; Delovno Območje - REMS Tornado Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Tornado:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
slv
Varnostni napotki za naprave za žlebljenje cevi / stroje
za žlebljenje cevi / akumulatorska orodja za žlebljenje cevi
OPOZORILO
OPOZORILO
Preberite vsa varnostna navodila, navodila, opise k slikam in tehnične podatke,
s katerimi je opremljeno to električno orodje. Neupoštevanje navodil v nadalje-
vanju lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.
● Stroja ne smete uporabljati, če je poškodovan. Obstaja nevarnost poškodbe.
● Upoštevajte navodila za pravilno uporabo stroja. Ne sme se uporabljati za
druge namene. Druga uporaba ali spremembe pogona motorja za druge namene
lahko povečajo tveganje težkih poškodb.
● Pritrdite stroj na delavnično mizo ali enega izmed postavkov (pribor, glejte
1.1.). Cevi in daljše kose cevi vedno podprite z višinsko nastavljivim podpor-
nikom za material, npr. REMS Herkules 3B, REMS Herkules XL 12" (pribor,
št. izdelka 120120, 120125). Na ta način preprečite prekucnitev stroja.
● Tla morajo biti suha in brez snovi, ki drsijo, npr. olja. Na spolzkih tleh obstaja
nevarnost poškodb.
● Poskrbite z omejitvami dostopa ali zaporami za prosto mesto do obdelovanca
najmanj 1 meter, če obdelovanec moli čez stroj. Omejitev dostopa ali zapora
delovnega območja zmanjša tveganje zapletanja.
● Poskrbite za to, da bodo električni priključki suhi in oddaljeni od tal. Ne
dotikajte se vtičev ali stroja z vlažnimi rokami. Ta previdnostni ukrep zmanjša
tveganje električnega udara.
● Nikoli ne posegajte v rotirajoče valje naprave za valjanje utorov. Obstaja
nevarnost poškodbe.
● Med obratovanjem z REMS Collum, REMS Collum 2, REMS Collum 2 Compact,
REMS Collum 22 V ne posegajte v področje motorja (23) in podpore (21).
Električno rezilno čeljust pridržite izključno na ročajo motorja (26) in pomično
ročico (15). Obstaja nevarnost poškodbe.
● Stroja ne smete uporabljati brez zaščitnih priprav (14). Prosto ležeči premi-
kajoči deli povečajo nevarnost poškodb.
● Pazite na to, da boste stali vedno ob strani ročne hidravlične črpalke (10)
in da se bo Vaše telo nahajalo vselej izven območja premikanja pomične
ročice (15). Pomiča ročica ročne hidravlične črpalke lahko pod določenimi pogoji
"udari nazaj".
● Nikoli ne podaljšajte pomične ročice (15). Pomična ročica bi se lahko preo-
bremenila in se lahko zlomi.
● Ne uporabljajte REMS Magnum RG (vseh modelov) brez nožnega stikala/v
primeru poškodovanega nožnega stikala. Nožno stikalo je varnostna priprava,
ki vam nudi boljšo kontrolo, saj lahko stroj v različnih situacijah v sili izklopite
tako, da odstranite nogo s stikala. Na primer: če stroj zajame obleko, jo bo visok
vrtilni moment še naprej potegnil v stroj. Obleka se lahko z veliko močjo ovije
okoli roke ali drugih delov telesa, tako da se lahko kosti stisnejo ali zlomijo.
● Priključite pogonske stroje z zaščitnim razredom I le na vtičnico/podaljševali
vodnik z delujočim zaščitnim vodnikom. Obstaja tveganje električnega udara.
● Kontrolirajte priključni vodnik stroja in podaljševalne vodnike redno na
poškodbe. Poskrbite za to, da se bodo poškodovani deli popravili s strani kvali-
fi ciranih strokovnjakov ali v pooblaščeni servisni delavnici REMS.
● Uporabljajte izključno dovoljene in ustrezno označene podaljševalne vodnike
z zadostnim premerom. Uporabljajte podaljške do dolžine 10 m s premerom
vodnika 1,5 mm², od 10 – 30 m s premerom vodnika 2,5 mm².
● Nikoli ne dovolite, da bi stroj deloval brez nadzora. Izklopite stroj pri daljših
delovnih odmorih, iztaknite omrežni vtič. Če strojev ne nadzorujete, lahko
pomenijo nevarnost, ki vodi do materialnih ali osebnih škod.
● Prepustite stroj izključno usposobljenemu osebju. Mladostniki smejo stroj
uporabljati samo, če so stari nad 16 let ali je to potrebno za dosego njihovega
izobraževalnega cilja in so pod nadzorstvom strokovnjaka.
● Otroci in osebe, ki zaradi svojih zmanjšanih psihičnih, senzoričnih ali umskih
sposobnosti ali osebe, ki zaradi pomanjkljivih izkušenj in znanj niso sposobne
varno uporabljati električnega rezalnika navojev, tega električnega rezalnika
navojev ne smejo uporabljati brez nadzora ali uvajanja s strani odgovorne
osebe. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.
Razlaga simbolov
OPOZORILO
OPOZORILO
Nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe.
POZOR
POZOR
Nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči zmerne poškodbe (popravljive).
OBVESTILO
OBVESTILO
Materialna škoda, ni varnostno navodilo! Brez nevarnosti
poškodb.
Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje
Izjava o skladnosti CE
86
1. Tehnični podatki
Namembnost uporabe
OPOZORILO
OPOZORILO
REMS naprava za valjanje utorov, REMS Collum (vsi modeli), REMS Collum 22 V,
REMS Magnum RG (vsi modeli) za valjanje utorov na ceveh za sisteme cevnega
spajanja. Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostjo
in zaradi tega niso dovoljene.

1.1. Obseg dobave

REMS naprava
za valjanje utorov:
Priprava za valjanje utorov, utorni valji 2 – 6" par,
šestrobi natični ključ, navodilo za obratovanje.
REMS Collum:
Naprava za valjanje utorov, električna rezilna čeljust,
podpora, 2 cilindrična vijaka M 8 × 25, adapter, plošča,
cilindrični vijak M 8 × 16, utorni valji 2 – 6" par, šestrobi
natični ključ, navodilo za obratovanje.
REMS Collum 22 V: Naprava za žlebljenje cevi, akumulatorski rezalnik za
cevne navoje, opornik, 2 vijaka z valjasto glavo
M 8 × 25, adapter, kolut, vijak z valjasto glavo M 8 × 16,
par utorov za žlebljenje 2 – 6", šesterobni zatični ključ,
litij-ionski akumulator 21,6 V, 9,0 Ah, polnilnik za hitro
polnjenje, navodila za uporabo.
REMS Magnum RG: Naprava za valjanje utorov, stroj za valjanje utorov,
utorni valji 2 – 6" par, šestrobi natični ključ, navodilo za
obratovanje.
1.2. Številke izdelkov
REMS naprava za valjanje utorov za REMS Tornado, REMS Magnum,
REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact,
REMS Amigo 22 V
Naprava za valjanje utorov R 300 za Ridgid 300
Naprava za valjanje utorov R 535 za Ridgid 535
Naprava za valjanje utorov N80A za Rex/Rothenberger/
Super-Ego N80A
Naprava za valjanje utorov Delta 4 za Rex Delta 4"
Utorni valji 1 – 1½", par
Utorni valji INOX 1 – 1½", par
Utorni valji 2 – 6", par
Utorni valji INOX 2 – 6", par
Utorni valji 8 – 12", par
Utorni valji INOX 8 – 12", par
Utorni valji Cu 54 – 159 mm, par
REMS Amigo pogonski stroj
REMS Amigo 2 pogonski stroj
REMS Amigo 2 Compact pogonski stroj
REMS Amigo 22 V
Akum. baterija Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah (REMS Amigo 22 V)
Hitri polnilnik Li-Ion 100 – 240 V, 90 W (REMS Amigo 22 V)
Hitri polnilnik Li-Ion 100 – 240 V, 290 W (REMS Amigo 22 V)
Napajalnik 220 – 240 V/21,6 V, 40 A (REMS Amigo 22 V)
Podstavek za REMS Collum
Komplet koles za podstavek REMS Collum
Komplet za predelavo Amigo / Amigo 2 /
Amigo 2 Compact / Amigo 22 V
Varnostno nožno stikalo za REMS Collum
Podstavek za REMS Magnum RG
Podstavek, vozljiv za REMS Magnum RG
REMS Jumbo, zložljiva delavnična miza
Komplet za predelavo Magnum RG-T na L-T (za rezanje navojev)
REMS Herkules 3B
REMS Herkules XL 12"
REMS CleanM
REMS mast za gonilo
REMS hidravlično olje
1.3. Delovno območje
Jeklene cevi
(REMS Tornado, REMS Magnum izvedbe T DN ≤ 200, 8")
Debelina stene (jeklene cevi)
Nerjaveče jeklene cevi, bakrene cevi, aluminijeve cevi, PVC-cevi
1.4. Mere
Naprava za valjanje utorov
z ročno hidravlično črpalko
Magnum 2000 RG-T,
z ročno hidravlično črpalko
Magnum 2010/2020 RG-T,
z ročno hidravlično črpalko
REMS Collum
z ročno hidravlično črpalko
slv
, REMS Collum 22 V
, REMS Collum 22 V,
347000
347001
347002
347003
347004
347030
347053
347035
347046
347040
347047
347034
530000
540000
540001
530004
571583
571585
571587
571578
849315
849317
347007
347010
344105
344100
120200
340110
120120
120125
140119
091012
091026
DN 25 – 300, 1 – 12"
≤ 7,2 mm
D׊×V: 510×415×405 mm
(20,1"×16,3"×16,0")
D׊×V: 795×510×610 mm
(31,3"×20,1"×24,0")
D׊×V: 750×510×610 mm
(29,5"×20,1"×24,0")
D׊×V: 510×415×470 mm
(20,1"×16,3"×18,5")

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

MagnumAmigoAmigo 2Amigo 2 compactAmigo 22 v