SECTION 4 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
4.1
• Slide a Long Tube (EDW) into the hole in the Left Door (BAJ) until a few inches remain out of the Door. The end with the
hole goes at the top.
• Faire glisser le tube grand (EDW) à travers le trou de la porte gauche (BDJ) jusqu'à ce qu'il dépasse quelques pouces
de la porte. L'extrémité avec le trou va vers le haut.
• Deslizar el tubo largo (EDW) adentro del agujero en la puerta izquierda (BDJ) hasta que el tubo cuelgue unas pulgadas
de la puerta. El extremo con el agujero va al tope.
• Align these holes in the next step
• Aligner ces trous à l'étape suivante
• Alinear estos agujeros en el paso siguiente
4.2
• Insert an End Cap (BBH) into the end of the Tube, and fi nish inserting the Tube until fl ush with bottom of Door and
the two holes in the Tube align with those in the Door.
• Insérer un capuchon (BBH) dans l'extrémité du tube, et continuer d'insérer le tube jusqu'à ce qu'il soit à ras au bord
inférieur de la porte et les deux trous dans le tube s'alignent avec ceux dans la porte.
• Insertar un tapon (BBH) adentro del extremo del tubo, y seguir con la inserción del tubo hasta que esté al ras del
borde inferior de la puerta y los dos agujeros en el tubo se alineen con ellos en la puerta.
BBH
SECTION 4 (SUITE)
/
SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
BBH (x1)
EDW
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
22
BDJ