Página 1
Installation Guide Lakewood™ Straight Apron Bath K–1649 K–1650 M product numbers are for Mexico (i.e., K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1018083-2-A...
We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Use #6 large-head galvanized nails to secure the nailing-in flange to the studs. Install furring strips over the studs, as needed, to shim out to the edge of the nailing-in flange. Kohler Co. 1018083-2-A...
Seal the joints between the bath rim and the finished wall material with silicone sealant. 6. Complete Installation Apply silicone sealant around the valves and outlets. Install the faucet and drain trim according to the manufacturer’s instructions. 1018083-2-A Kohler Co.
Remove plaster by carefully scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use a powder-type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. Kohler Co. 1018083-2-A...
Merci d’avoir opté pour les produits de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En cas de problèmes d’installation ou de fonctionnement, n’hesitez pas à nous contacter.
éliminer les intervalles. Utiliser des clous galvanisés Nº 6 à large tête pour assujettir la bride de clouage aux montants. Installer les coyaux au colombage pour compenser le bord de la bride de clouage. Kohler Co. Français-2 1018083-2-A...
fini à l’aide de mastic à la silicone. 6. Compléter l’installation Appliquer du mastic silicone autour des robinets et sorties. Assembler le robinet et le vidage conformément à la notice du fabricant. 1018083-2-A Français-3 Kohler Co.
Les résidus de plâtre peuvent être nettoyés au moyen d’un bord en bois. Ne pas utiliser des grattoirs en métal, des brosses en fil de fer ou d’autres outils en métal. Il est possible d’utiliser des nettoyants en poudre sur un linge mouillé pour une action abrasive douce. Kohler Co. Français-4 1018083-2-A...
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Utilice clavos galvanizados #6 para fijar la brida de clavos a los travesaños. Instale listones de empotrar a los travesaños para alcanzar el borde de la brida de clavos. Kohler Co. Español-2 1018083-2-A...
Selle las uniones entre el borde de la bañera y la pared acabada con sellador de silicona. 6. Complete la instalación Aplique sellador de silicona alrededor de las válvulas y salidas. Instale la grifería y la guarnición del drenaje según las instrucciones del fabricante. 1018083-2-A Español-3 Kohler Co.
El yeso se puede remover raspando con un borde de madera. No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave para residuos de yeso. Kohler Co. Español-4 1018083-2-A...