Flamingo FA20F Manual Del Usuario página 21

Tabla de contenido

Publicidad

GENERALE
Questo sensore di fumo funziona per il principo della cellula fotoelettrica. Il
sistema analizza l'aria per rintracciare eventuale fumo provocato da un
incendio. Il sistema non rivela la presenza di calore, gas o incendi. Quando
il sensore di fumo è montato correttamente e sottoposto a manutenzione,
in caso di fumo esso suona immediatamente. In caso di incendio si avrà
qualche secondo in più a disposizione per evacuare la casa e chiamare i
pompieri. Il sensore è progettato per rivelare la presenza di fumo. Non è
progettato per prevenire gli incendi. Leggere accuratamente le istruzioni
prima di utilizzare il sensore di fumo.
BATTERIE/SOSTITUZIONE
Il sensore funziona con una batteria 9V DC. Generalmente la batteria ha la
durata di un anno, in condizioni d'uso normali. Per avvisare che la batteria è
scarica o quasi scarica, il sensore di fumo emette un segnale acustico tipo
"beep". Questo segnale acustico suona a intervalli di 30-40 secondi per
almeno 30 giorni. In questo caso occorrerà sostituire la batteria. Utilizzare
esclusivamente le batterie 9V DC indicate di seguito: Gold Peak 1604P,
Premisafe G6F22, Everready 216. Energizer 522, Duracell MN1604
(disponibili in tutti i grandi magazzini e nei negozi DIY e di forniture
elettroniche). Inserire le batterie è facile: rimuovere il supporto di
montaggio posto sul retro e collegare la batteria.
MONTAGGIO
Qual è la migliore disposizione dei sensori di fumo?
* 2 per casa (minimo)
* uno per piano
* all'ingresso, sulle scale,
* davanti alla porta di tutte le camere da letto
* all'interno di ogni camera da letto (se si dorme con la porta chiusa)
* nel soggiorno
* nel ripostiglio o dove si trovano le apparecchiature elettriche
Il sensore non puo' essere installato:
* in ambienti con una temperatura inferiore a 4°C o superiore ai 40°C.
* in ambienti umidi
* davanti a porte o finestre e vicino a ventilatori e termosifoni
* Installare ad una distanza minima di 50cm da luci al neon e lampadine a
basso consumo.
Non installare il sensore in posti poco pratici per attivare il pulsante test,
sostituire le batterie e effettuare la manutenzione. Installare il sensore è
All manuals and user guides at all-guides.com
I
-29-
флуоресцентных или обычных ламп.
Не устанавливайте сигнализатор в местах, где доступ к кнопке
тестирования, заменяемой батарейке и техобслуживанию будет
затруднён. Сигнализатор может быть установлен с лёг-костью.
Закрепите базовое основание в выбранное вами место при помощи
прилагающихся винтов. Действуйте в соответствии с предоставленными
инструкциями и рисунками. Осторо-жно вверните сигнализатор в
базовую основу. Монтируйте сигнализатор в центр потолка.
ПРИМЕНЕНИЕ
Сигнализатор снабжён кнопкой тестирования. Держите её нажатой пока
не сработает звуковая сигнализация. При освобождении кнопки
сигнализация прекратится. Производите тестирование сигнализатора по
меньшей мере раз в месяц, особенно после замены батарейки или после
очистки, например, с помощью пылесоса. Чистка сигнализатора
пылесосом должна производиться регулярно для удаления пыли и для
поддержания его в наилучшем состоянии. Не разбирайте корпус во
время чистки. В случае неисправной работы сигнализатора обратитесь
за помощью к изготовителю.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Установка дымового сигнализатора, так же, как и огнетушители,
аварийные лестницы, кана-ты, и выбор стройматериалов, используемых
вами при ремонте и обновлении, является од-ной из составных частей
системы обеспечения пожарной безопасности. Убедитесь в сущест-
вовании плана по эвакуации, обсудите его с вашими детьми. Проверьте,
есть ли возможность при необходимости покинуть каждую из комнат не
открывая дверь, например, через окно. Если вы сомневаетесь в
источнике сработавшей сигнализации, следует исходить из того, что
сигнализация была вызвана настоящим пожаром и стоит немедленно
покинуть помещение.
Не следует красить детектор дыма.
ELRO не несёт ответственность за убытки и/ или порчу любого сорта,
включая случайные и/ или косвенные убытки, причинённые
несработавшей во время дыма или пожара звуковой сигнализацией.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
Тип батарейки
Громкость сигнализации
Размеры
высота
Сохранены права на технические и оптические модификации без
предупреждения.
9V Блок
приблиз. 85дБ на 3м
приблиз. 100мм диаметр и 40мм
-18-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Flamingo FA20F

Tabla de contenido