voyant rouge est allumé. Si le voyant clignote rouge / vert, cela
signifie que l'appareil n'est pas en mode charge.
9. Utilisez une pile CR2032 pour garder l'horloge en
fonctionnement en cas de panne de courant. Il n'y aura pas
besoin de refaire tous les réglages de l'horloge après la remise
sous tension.
Spécifications du produit :
Entrée:
Sortie:
Efficacité de chargement:
Attention !
Un objet métallique placé sur le chargeur peut entraîner un
dysfonctionnement du produit et endommager le chargeur.
N'utilisez pas l'objet sur une table ou une surface en métal.
ES
Reloj LED con cargador inalámbrico
1. La pantalla y el timbre se encenderán mientras el cable de
alimentación esté conectado. La luz verde indicadora del
cargador inalámbrico también se encenderá.
2. Pulse brevemente el botón "
del reloj (brillo alto – brillo medio – brillo bajo – apagado)
3. Pulse brevemente el botón "☽" para ajustar la luz nocturna (brillo
alto – brillo medio – brillo bajo – apagado)
4. Configuración de la hora: Mantenga pulsado el botón "M"
durante 3 segundos en el modo de configuración de hora:
12 h/24 h, hora/minuto/año/mes/fecha/día, pulse los botones "˅"
y "˄" para ajustarlo.
5. Configuración de la alarma: Mantenga pulsado el botón "S"
durante 3 segundos. En el modo de configuración de alarma,
pulse el botón "˄" para activar o desactivar la alarma. La señal
de alarma "
2 minutos y luego se apagará automáticamente. Puede apagar
la alarma pulsando los botones "˅" o "˄".
6. Configuración de la temperatura en ºC o ºF. Pulse "˅" para
seleccionar ºC o ºF.
7. Repetición: cuando la alarma esté sonando, presione el panel
DC 9V/1.5A
DC 5V/1A
75%
" estará activada o desactivada. La alarma durará
" para ajustar la retroiluminación