BEHAbelt RS02 Manual De Instrucciones Y Datos Técnicos

230 v / 115 v
Ocultar thumbs Ver también para RS02:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RS02 230 V / 115 V
Reibschweißmaschine · Friction Welder
BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI · MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEHAbelt RS02

  • Página 1 RS02 230 V / 115 V Reibschweißmaschine · Friction Welder BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI · MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS 1 Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine sicherheitstechnische Hinweise ............3 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung..............3 1.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ............3 1.4 EG-Konformitätserklärung (Original) ..............3 2 Arbeitsablauf 2.1 Vor der Inbetriebnahme ..................4 2.2 Bedienelemente ....................4 2.3 Sicherheitsmaßnahmen..................5 2.4 Arbeitsablauf ......................
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitstechnische Hinweise

    1.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSTECHNISCHE HINWEISE Diese Betriebsanleitung gilt für die Maschine RS02 230V / 115V. Nur qualifiziertes Personal darf die Maschine handhaben. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben.
  • Página 4: Arbeitsablauf

    2 ARBEITSABLAUF 2.1 VOR DER INBETRIEBNAHME • Zustand der Maschine vor Gebrauch auf Beschädigung hin überprüfen. • Länderspezifi sche Vorschriften sind zu beachten. • Schutzmaßnahmen treffen. 2.2 BEDIENELEMENTE 1) Antriebsmotor 2) Drehzahlregler 3) Ein-/Aus-(Wipp-)Schalter 4) Exzentertrieb 5) Spannvorrichtung (Aussensechskant) 6) Klemmhebel 7) Auslöseknopf 8) Verstellknopf für Anpressdruck 9) Spannbacken...
  • Página 5: Sicherheitsmaßnahmen

    Kontakt des Geräts direkt mit Wasser. Reparaturen dürfen nur von dafür ausgebildeten Personen durchgeführt werden. Schicken Sie dazu das Produkt zu einem autorisierten BEHAbelt Service-Partner oder direkt zu BEHAbelt. Maschine ist nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Gefahr der Überhitzung und...
  • Página 6: Arbeitsablauf

    2.4 ARBEITSABLAUF Bitte beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise unter Punkt 2.3! Passende Profilspannbacken auswählen und einsetzen (9). Bei größeren Profi- len kann es notwendig sein, den weißen Adapterklotz (10) vor dem Einsetzen der Profilspannbacken zu entfernen. Spannbacken (9) auseinander fahren, dabei Außensechkant (5) mit Schlüssel nach links drehen, bis Spannvorrichtung einrastet.
  • Página 7: Instandhaltung/Wartung

    3.1 VORBEUGENDE INSTANDHALTUNG Maschine und Lüftungsschlitze stets sauber halten, um gut und sicher zu arbeiten. Nach einer Betriebsdauer von ca. 150 Stunden kann der AC-Motor von einer auto- risierten BEHAbelt Kundendienststelle gereinigt, überprüft und ggf. ausgewechselt werden. 3.2 REPARATUR Sollte die Maschine, trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren, einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten BEHAbelt-Kundendienststelle ausführen zu lassen.
  • Página 8: Garantieleistung

    3.3 GARANTIELEISTUNG Für Schäden/Folgeschäden wegen unsachgemäßer Behandlung, nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung, nicht Einhalten der Instandhaltungs- und Wartungs- vorschriften sowie Handhabung durch nicht autorisierte Personen besteht kein Anspruch auf Garantieleistung. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn die Maschine unzerlegt zurückgesandt wird. Kundenseitige Modifikationen führen zu Garantieverlust. 3.4 LAGERUNG Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlossenen Räumen erfolgen.
  • Página 9: Technische Daten

    4 TECHNISCHE DATEN 4.1 LEISTUNGSDATEN Spannung 230V / 115V AC ± 10% Frequenz 50...60 Hz U/min max. 24.000 Leistung 500 W Vibration EN 60745 0,5 m/s , K = 1,5 m/s Abmessungen 295 x 111 x 100 mm Gewicht ca. 2,5 kg Der angegebene Schwingungswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden.
  • Página 11 RS02 230 V / 115 V Friction Welder INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 12 ENGLISH CONTENT 1 Notes on safety 1.1 General notes on safety ..................13 1.2 Use of the machine for purposes for which it is intended ........13 1.3 Incorrect use .....................13 1.4 EC declaration of conformity ................13 2 Work sequence 2.1 Prior to taking the machine into service ............14 2.2 Control elements ....................
  • Página 13: General Notes On Safety

    1.1 GENERAL NOTES ON SAFETY This operation manual is applicable for the machine RS02 230V / 115V. The machine may only be handled by personnel who are qualified. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
  • Página 14: Work Sequence

    2 WORK SEQUENCE 2.1 PRIOR TO TAKING THE MACHINE INTO SERVICE Check the condition of the machine for damage before use. Observe national regulations. Take protective measures. 2.2 CONTROL ELEMENTS 1) Drive motor 2) Speed regulator 3) On / Off (Toggle) switch 4) Excentric drive 5) Clamping equipment (External hexagon) 6) Centre lever 7) Release button key...
  • Página 15: Safety Instructions

    Repairs should only be performed by trained persons. Please send the product to an authorized BEHAbelt service partner or directly to BEHAbelt. This machine is not designed for continuous operation. Risk of motor over heating and damaging of the machine.
  • Página 16: Work Sequence

    Warning: It is not necessary to tighten the tension bolts to the full stop point when fastening belts in the RS02 welder. Only tighten the tension bolts as required to prevent belt slippage in the jaws. Over tightening can cause damage to the tension bolts and cause the material to deflect.
  • Página 17: Service / Maintenance

    To work effectively and surely keep the machine and the ventilation slots clean at all times. After operating for about 150 hours, the AC motor could be cleaned, inspected, and, if necessary, replaced by an authorised BEHAbelt customer service centre. 3.2 REPAIR If despite strict observance of the manufacturing and testing method the machine should happen to fail, it must be repaired by an authorized BEHA belt agency.
  • Página 18: Warranty

    3.3 WARRANTY In the event of the tool being improperly handled, used for purposes for which it is not intended and/or of the service and maintenance instructions not being observed by non-authorized persons, no warranty shall be in effect for damages/consequen- tial damages.
  • Página 19: Technical Data

    4 TECHNICAL DATA 4.1 RATING DATA Voltage 230V / 115V AC ± 10% Frequency 50...60 Hz U/min max. 24.000 Power 500 W Vibration EN 60745 0,5 m/s , K = 1,5 m/s Dimensions 295 x 111 x 100 mm Weight approx.
  • Página 21 RS02 230 V / 115 V Soudeuse par friction · Friction Welder MODE D'EMPLOI...
  • Página 22 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1 Consignes de sécurité 1.1 Consignes générales de sécurité ..............23 1.2 Utilisation conforme ..................23 1.3 Utilisation non conforme .................. 23 1.4 Déclaration CE de conformité (original) ............23 2 Déroulement du travail 2.1 Avant la mise en service ................... 24 2.2 Éléments de commande ...................
  • Página 23: Consignes Générales De Sécurité

    1.1 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le présent mode d'emploi s'applique à la machine RS02 230V / 115V. Seul du per- sonnel qualifié est autorisé à manipuler la machine. AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions. Les man- quements concernant le respect des consignes de sécurité et instructions peuvent causer une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
  • Página 24: Déroulement Du Travail

    2 DÉROULEMENT DU TRAVAIL 2.1 AVANT LA MISE EN SERVICE • Contrôler l'état de la machine avant utilisation quant à l'absence de dommages. • Respecter les dispositions spécifi ques à chaque pays. • Prendre des mesures de protection. 2.2 ÉLÉMENTS DE COMMANDE 1) Moteur d'entraînement 2) Régulateur de vitesse 3) Interrupteur (à...
  • Página 25: Mesures De Sécurité Pour Le Déroulement Du Travail

    Les réparations sont réservées aux personnes formées à cet effet. Pour ce faire, ren- voyez le produit à un partenaire après-vente agréé BEHAbelt ou directement à BEHAbelt. La machine n'est pas conçue pour fonctionner en continu. Risque de surchauffe et...
  • Página 26: Déroulement Du Travail

    2.4 DÉROULEMENT DU TRAVAIL Veuillez tenir compte des consignes de sécurité et avertissements dans le point 2.3 ! Choisir des mors de serrage de profil assortis et les installer (9). Sur les plus grands profils, il peut s'avérer nécessaire d'enlever la cale d'adaptation blanche (10) avant d'installer les mors de serrage du profil.
  • Página 27: Entretien/Maintenance

    3.2 RÉPARATION Si, malgré les procédés de fabrication et de contrôle minutieux, la machine devait tomber en panne, la réparation doit être confiée à un service après-vente BEHAbelt agréé. Si le câble d'alimentation doit être remplacé, le fabricant ou son représentant doit...
  • Página 28: Garantie

    3.3 GARANTIE La garantie ne vaut pas pour les dommages et dommages consécutifs à un traite- ment non conforme, une utilisation non conforme, le non-respect des consignes d'entretien et de maintenance et la manipulation par des personnes non autorisées. Les réclamations ne seront reconnues que si la machine est renvoyée sans avoir préalablement été...
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4.1 CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Tension 230 V / 115 V AC ± 10 % Fréquence 50...60 Hz tr/min max. 24 000 Puissance 500 W Vibration EN 60745 0,5 m/s , K = 1,5 m/s Dimensions 295 x 111 x 100 mm Poids env.
  • Página 31 RS02 230 V / 115 V Máquina de soldar por fricción · Friction Welder MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 32 ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS 1 Indicaciones de seguridad 1.1 Indicaciones técnicas de seguridad generales ..........33 1.2 Uso apropiado ....................33 1.3 Uso inapropiado ....................33 1.4 Declaración de conformidad CE (original)............33 2 Proceso de trabajo 2.1 Antes de la puesta en funcionamiento ............. 34 2.2 Elementos de manejo ..................
  • Página 33: Indicaciones De Seguridad

    1.1 INDICACIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD GENERALES Estas instrucciones de uso son válidas para la máquina RS02 230 V / 115 V. La máquina solo debe ser utilizada por personal cualificado. ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. El in- cumplimiento de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones puede tener como consecuencia descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
  • Página 34: Proceso De Trabajo

    2 PROCESO DE TRABAJO 2.1 ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Compruebe el estado de la máquina en cuanto a la presencia de posibles daños antes de su uso. • Deben respetarse las prescripciones específi cas de cada país. •...
  • Página 35: Medidas De Seguridad Para El Proceso De Trabajo

    El aparato de soldadura RS02 solo debe su- jetarse por las superfi cies de agarre previstas para ello. La introducción de los dedos o las manos en las piezas móviles del funciona- miento (mordaza de sujeción) debe evitarse...
  • Página 36: Proceso De Trabajo

    2.4 PROCESO DE TRABAJO Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de advertencia descritas en el punto 2.3. Seleccione y utilice mordazas de sujeción de perfiles adecuadas (9). Para los per- files de mayor tamaño puede ser necesario retirar el bloque adaptador blanco (10) antes de insertar las mordazas de sujeción de perfiles.
  • Página 37: Conservación/Mantenimiento

    Después de un tiempo de funcionamiento de aprox. 150 horas, el motor CA puede limpiarse, comprobarse y, en caso necesario, sustituirse por un centro de servicio de atención al cliente autorizado de BEHAbelt. 3.2 REPARACIÓN Si la máquina fallara a pesar de los procesos cuidadosos de fabricación y compro- bación, se deberá...
  • Página 38: Prestación De La Garantía

    3.3 PRESTACIÓN DE LA GARANTÍA En caso de que se produzcan daños/daños resultantes debido a una manipulación incorrecta, a un uso inapropiado, al incumplimiento de las prescripciones de con- servación y mantenimiento y a la manipulación por personas no autorizadas, no existirá...
  • Página 39: Datos Técnicos

    4 DATOS TÉCNICOS 4.1 DATOS DE POTENCIA Tensión 230 V / 115 V CA ± 10 % Frecuencia 50...60 Hz máx. 24.000 Potencia 500 W Vibración EN 60745 0,5 m/s , K = 1,5 m/s Dimensiones 295 x 111 x 100 mm Peso aprox.
  • Página 40 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Subject to change without notice. BEHA Innovation GmbH In den Engematten 16 D-79286 Glottertal Telefon: +49 (0) 7684 / 907-0 Telefax: +49 (0) 7684 / 907-101 E-Mail: info@behabelt.com Internet: www.behabelt.com Version: Oct 2017 · PBMRS02V001...

Tabla de contenido