Wisenet XNP-6370RH Manual Del Usuario

Wisenet XNP-6370RH Manual Del Usuario

Camara de red

Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA DE RED
Manual del usuario
XNP-6370RH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wisenet XNP-6370RH

  • Página 1 CÁMARA DE RED Manual del usuario XNP-6370RH...
  • Página 2: Restricción

    Cámara de Red Manual del usuario Copyright ©2017 Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Hanwha Techwin Marca comercial Todas las marcas aquí mencionadas están registradas. El nombre de este producto y otras marcas mencionadas en este manual son marcas registradas de sus respectivas compañías.
  • Página 3: Descripción

    descripción adVertencia instruciones de seguridad importantes PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, MANTENGA ESTE 1. Lea estas instrucciones. DISPOSITIVO LEJOS DE LLUVIA Y/O LA HUMEDAD. NO INSERTE NINGÚN OBJETO 2. Consérvelas. METÁLICO EN LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN NI EN NINGUNA ABERTURA DEL EQUIPO. 3.
  • Página 4: Desconexión Del Dispositivo

    descripción construcción de clase Lea detenidamente las precauciones de seguridad recomendadas que se incluyen a continuación. Un aparato con construcción de CLASE I se conectará a una toma de corriente con la conexión de protección de tierra. y No coloque este aparato sobre una superficie desigual. y No lo instale en una superficie expuesta a la luz directa del sol, cerca de equipos de Batería calefacción ni cerca de áreas frías.
  • Página 5 Índice generaL web viewer Conexión a la Cámara Configuración de contraseña Inicio de Sesión descripción Instruciones de Seguridad Importantes Especificaciones de compatibilidad del Características del Producto plug-in para cada navegador Características Recomendadas del Instalación del Plugin WebViewer Ordenador Uso del visor web sin plug-in Especificaciones de la Tarjeta de Memoria SD/ Utilización de la Pantalla en Directo (Visor SDHC/SDXC Recomendada...
  • Página 6: Características Del Producto

    descripción caracterÍsticas deL producto caracterÍsticas recomendadas deL ordenador • antipolvo/impermeable (ip66) • CPU : Intel(R) Core(TM) i7 a 3,4 GHz o superior El diseño antipolvo e impermeable le permite usarlo sin problemas al instalar el producto tanto en exteriores o al •...
  • Página 7 componentes Compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto. (Debido a los diferentes países de venta, los accesorios no son los mismos.) Aspecto Nombre de elemento Cantidad Descripción Cuerpo principal Manual de instrucciones, CD del software del instalador Manual de consulta rápida (Opcional) Tarjeta de garantía...
  • Página 8 descripción Vista interior aspecto Elemento Descripción Compartimento de la tarjeta de memoria SD. Compartimento de la tarjeta Elemento Descripción M Consulte <Insertar/Eliminar una Tarjeta de Memoria SD> para saber la posición de de memoria SD introduccióncolocación de la tarjeta de memoria SD. (página 15) Unidad principal Protege el mecanismo interno de PTZ de la luz directa del sol, la lluvia o impactos externos.
  • Página 9: Vista Inferior De La Base

    Vista inferior de la base Vista interior de la base de instalación de instalación AUDIO IN AUDIO OUT Elemento Descripción Puertos de comunicaciones Se utiliza para comunicaciones RS-485/422. Puerto de entrada de audio Se utiliza para conectar el cable de entrada de audio. Puerto de salida de audio Se utiliza para conectar el cable de salida de audio.
  • Página 10: Instalación Y Conexión

    instalación y conexión coneXión con otros dispositiVos ` placa de la interfaz de cableado de la cámara Para el cableado de la cámara, consulte la imagen que se incluye a continuación. preparación del adaptador y el cable Consulte el diagrama de conexión de señal de control Conecte la cámara al adaptador de corriente.
  • Página 11: Instalación

    conexión del monitor de instalación instalación mediante el soporte de pared Conecte el cable al terminal de salida de vídeo de la parte trasera de la cámara y el terminal de entrada de ` Fije la base de instalación con la abrazadera vídeo del monitor de instalación.
  • Página 12 instalación y conexión 3. Conecte el cable de seguridad de la cámara a la base de 5. Conecte la cámara instalación. Gire el cuerpo principal de la cámara en sentido horario hasta la posición de la marca de referencia en la sección superior y la sección inferior como se muestra en la figura.
  • Página 13 advertencias para la impermeabilización accesorios opcionales para la instalación Este modelo es un producto de carcasa integrada para instalación en exteriores. Para una instalación más sencilla, puede adquirir los accesorios opcionales apropiados disponibles. ` cuando se combina el cuerpo principal y el montaje para instalación en la pared 1.
  • Página 14 instalación y conexión 4. Si se instala en el soporte de pared (SBP-300WM /SBP-300WM1) en una esquina ` junta del montaje • Soporte para esquina (SBP-300KM) 5. Si se instala en el tejado de un edificio • Soporte de parapeto (SBP-300LM) Soporte de pared (SBP-300WM1) Soporte de pared (SBP-300WM) Soporte de montaje en techo (SBP-300CM)
  • Página 15 insertar/eLiminar una tarjeta de memoria sd inFormación de La tarjeta de memoria (no incLuida) Qué es una tarjeta de memoria? Desconecte el cable de alimentación de la cámara antes de insertar la tarjeta de memoria SD. No se recomienda retirar la tarjeta de memoria SD con tiempo lluvioso o muy húmedo. La tarjeta de memoria es un dispositivo de almacenamiento de datos externo que se ha desarrollado para ofrecer una forma totalmente nueva para grabar y compartir datos de vídeo, audio y texto utilizando dispositivos Ajuste los tornillos cuando monte el cuerpo de la cámara, la tapa protectora y el soporte del portador de la SD para evitar que...
  • Página 16: Conexión Y Configuración De La Red

    conexión y configuración de la red conexión y configuración de la red coneXión directa de La cÁmara a un módem dsL/caBLe Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red. Basado en dHcp conectar La cÁmara directamente a La red de Área LocaL conectar con la cámara desde un ordenador local en la Lan INTERNET 1.
  • Página 17 coneXión de La cÁmara directamente aL módem pppoe conectar La cÁmara a un enrutador de Banda ancHa con eL módem pppoe/caBLe Se utiliza para un ambiente de red pequeño como hogares, oficinas pequeñas y tiendas normales. INTERNET Modem PPPoE PC remoto externo Cámara Cámara Servidor DDNS...
  • Página 18: Botones Utilizados En Ip Installer

    conexión y configuración de la red Botones utiLizados en ip instaLLer Elemento Descripción Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv6. IPv6 Se activa únicamente en un entorno compatible con IPv6. e f g Rastrea las cámaras que estén actualmente conectadas a la red. Search No obstante, este botón aparecerá...
  • Página 19 si no se utiliza un enrutador de banda ancha si el enrutador de banda ancha tiene más de una cámara conectada Para el ajuste de <ip address>, <subnet mask> y <gateway>, póngase en contacto con el administrador Configure los ajustes relacionados con IP y los ajustes relacionados con Port de forma distinta entre sí. de red.
  • Página 20 PC remoto pueda acceder a la cámara en él. UPnP (Universal Plug and Play). Después de conectar la cámara de red, active <Conexión rápida> de <DDNS de Wisenet> en <Act> en el menú “Config. reenvío manual del rango de puertos ...
  • Página 21 coneXión a La cÁmara desde un pc LocaL compartido 1. Ejecute Instalador IP. Rastreará las cámaras conectadas y mostrará una lista de ellas. 2. Haga doble clic en una cámara para acceder a ella. Se inicia el explorador de Internet y se conecta a la cámara. También puede acceder a la cámara introduciendo la dirección IP de la cámara encontrada en la barra de direcciones del explorador de Internet.
  • Página 22: Conexión A La Cámara

    <red> - <ddns> de Web Viewer en <ddns de 1. Inicie el explorador de Internet. Wisenet>, y facilite el <id de producto> utilizado durante el registro de DDNS. 2. Introduzca la dirección IP y el número de puerto HTTP de la cámara en la barra de direcciones.
  • Página 23: Configuración De Contraseña

    conFiguración de contraseña especiFicaciones de compatiBiLidad deL pLug-in para cada naVegador Al acceder al producto por primera vez, debe registrar la contraseña de inicio de sesión. El visor web de plug-in existente y un nuevo visor web sin plug-in están integrados de forma conjunta. Cuando aparezca la ventana “cambiar contraseña”, introduzca la Por lo tanto, es posible utilizar el visor web incluso en el entorno de navegador más reciente no compatible con contraseña nueva.
  • Página 24 web viewer instaLación deL pLugin WebViewer utiLización de La pantaLLa en directo (Visor WeB sin pLug-in) Para acceder al visor web de plug-in y reproducir un vídeo en vivo (H.264/H.265) o un vídeo grabado, aparecerá un mensaje de instalación. En ese momento deberá instalar el plug-in de visor web para utilizar la función correctamente. 1.
  • Página 25 Elemento Descripción Elemento Descripción Puede seleccionar un tipo de perfil en <Perfil de vídeo> bajo el menú de configuración <Basic>. Contador de píxeles Comprueba el número de píxeles en el área seleccionada de la pantalla de vídeo. Haga clic en el icono para mostrar el nombre del perfil actual. Salida de alarma Activa el puerto de salida de la alarma.
  • Página 26 web viewer contar el número de píxeles para comprobar el estado del perfil Puede comprobar la información del perfil. 1. Haga clic en el icono [contador de píxeles ( )] para activarlo.. 2. Arrastre el ratón sobre el vídeo para seleccionar un área. 1.
  • Página 27 utiLización de La pantaLLa en directo (Visor WeB de pLug-in) Elemento Descripción Optimización de la pantalla El tamaño del vídeo de la cámara se agrandará hasta adoptar el tamaño del explorador Web. Independientemente de la configuración de le resolución realizada en la cámara, establece la Fijar la resolución resolución en 640x480.
  • Página 28 web viewer para ocupar la pantalla completa para controlar ptz 1. Haga clic en el botón [pantalla completa ( 1. Pulse la ficha [ptz ( 2. Mueva el mando de desplazamiento [ 2. Con esto el Visor ocupará toda la pantalla. ] en el teclado de Mover Pantalla para mover la dirección de la cámara, o 3.
  • Página 29 reproducción de VÍdeo (Visor WeB sin pLug-in) Elemento Descripción Ajuste del margen de Ajuste el rango de fecha y hora de búsqueda para los datos guardados en la tarjeta de memoria Para poder ver el vídeo, debe configurar los ajustes de grabación. Para más detalles sobre la configuración de la grabación, búsqueda SD o NAS.
  • Página 30 web viewer para reproducir después de buscar por hora reproducción de un archivo aVi 1. Haga clic en el icono [ (1) tarjeta de memoria sd 2. En el calendario, fije la fecha de búsqueda, hora de inicio y de finalización. 1.
  • Página 31 reproducción de VÍdeo (Visor WeB de pLug-in) se reproduce un contenido después de buscar por evento 1. Haga clic en el botón [playback ( Para poder ver el vídeo, debe configurar los ajustes de grabación. Para más detalles sobre la configuración de la grabación, 2.
  • Página 32 web viewer nombre de pantalla de búsqueda de hora y su función para reproducir después de buscar por hora 1. Haga clic en [time search ( 2. Haga clic en la fecha que desee en el calendario. Se reproducirá el vídeo de la fecha especificada. 3.
  • Página 33: Tarjeta De Memoria Sd

    para reproducir vídeo de copia de seguridad (2) nas (network-attached storage) Estas imágenes se guardan en formato .avi. Se recomienda el uso del Gom Player, VLC Player y del 1. En el explorador de Windows, utilice \\<ip address>\ para Reproductor de Window Media como reproductores de medios compatibles con este formato. acceder a este.
  • Página 34: Configuración Básica

    pantalla de configuración conFiguración 6. Seleccione si desea o no entrada de audio en el vídeo. Seleccione la casilla <entrada de audio> y dispondrá de audio de entrada en el vídeo. 7. Según la situación, establezca el modo ATC (control automático de transmisión). Puede configurar en la red la información básica de la cámara, PTZ, vídeo y audio, red, configuración de eventos y del sistema.
  • Página 35 para añadir / modificar el perfil de video • Dinámica GOV : Cuando el control de la tasa de bits es VBR en el códec H.264/H.265, la longitud de GOV cambia automáticamente al valor fijado de la dinámica GOV máxima. La configuración del perfil puede añadirse o modificarse para incluir diferentes perfiles según las condiciones de grabación.
  • Página 36: Fecha Y Hora

    pantalla de configuración usuario • Usuario actual : Si selecciona <uso>, puede definir o cambiar los permisos de usuario. El administrador puede configurar la entrada de audio, salida de audio, salida de alarma y permisos de control PTZ. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <Basic ( )>.
  • Página 37 ip & puerto 6. Haga clic en <puerto>. 7. Introduzca cada elemento en el menú del puerto según sea 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <Basic ( )>. necesario. 2. Haga clic en <ip & puerto>. No está disponible ni el rango de puertos entre 0 y 1023 ni el puerto 3.
  • Página 38 pantalla de configuración conFiguración ptz para añadir una posición predefinida 1. Haga clic en el botón [ configuración de preposiciones 2. Seleccione el número de ajuste predeterminado que desea añadir. Puede cambiar la dirección de la lente y activar el zoom. 3.
  • Página 39 secuencia ptz para definir un grupo La función de grupo permite agrupar varias posiciones predefinidas antes de ejecutarlas en secuencia. Seis 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <ptz ( )>. grupos pueden guardar un total de 128 ajustes predefinidos cada uno. 2.
  • Página 40 pantalla de configuración Limite de pt para definir la función de seguimiento El seguimiento recuerda el recorrido de movimientos instruidos utilizando los botones de dirección y los Puede especificar los límites de la función de panorámica o inclinación. reproduce para que les sirva de referencia. 1.
  • Página 41 conf. de seguimiento automático Dependiendo del entorno de instalación, puede configurar la función de seguimiento automático o cambiar la configuración. Altura de la cámara 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <ptz ( )>. (2,5 m-30 m) 2. Haga clic en <conf. de seguimiento automático>. 3.
  • Página 42: Funciones Aceptadas Por Cada Protocolo

    pantalla de configuración conFiguración de VÍdeo y audio • Protocolo : Seleccione la misma versión de protocolo que el controlador, seleccionando entre SAMSUNG-T / SAMSUNG-E / PELCO-D / PELCO-P / PANASONIC / HONEYWELL / AD / VICON / GE conf. de vídeo / BOSCH.
  • Página 43: Configuración De Audio

    configuración de audio configuración de cámara Puede configurar los ajustes de E/S de la fuente de audio desde la camara. Puede cambiar los ajustes de la cámara de acuerdo con el entorno en el que se encuentra la cámara. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <Video y 1.
  • Página 44 pantalla de configuración 2. Establezca los elementos de ajuste predefinido de la imagen del tipo específico de cámara. para configurar el ssdr Si establece el tipo de <Predefinido>, puede configurar los ajustes para SSDR, balance de blancos, compensación de En una escena en la que la diferencia entre las zonas oscuras y brillantes es muy marcada, puede aumentar el exposición, especial y enfoque.
  • Página 45 para establecer el BLc para ajustar la exposición Puede especificar manualmente el área que desea en el vídeo y definir el área para que se vea más Puede ajustar el nivel de exposición de la cámara. claramente. 1. Seleccione <exposición>. 1.
  • Página 46: Configuración Del Osd

    pantalla de configuración para configurar especial configuración del osd 1. Seleccione <especial>. 1. Seleccione <osd>. 2. Seleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada. 2. Seleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada. • Título de cámara : Indica el nombre de la cámara que se •...
  • Página 47: Configuración De Enfoque

    ajuste azimut configurar la ir 1. Haga clic en <ocultar>. 1. Seleccione <ir>. 2. Después de apuntar el centro de la vista de cámara hacia el 2. Seleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada. norte y pulsar el botón [ ] la orientación correspondiente se •...
  • Página 48 - Bajo : Reduce la calidad de imagen del vídeo ligeramente. Cuando la tasa de bit está desactivada (OFF), la calidad de Si se selecciona <Conexión rápida>, asegúrese de seleccionar el servicio DDNS de Wisenet. la imagen se reducirá hasta un 15%.
  • Página 49 Wisenet en la configuración de la cámara 1. En la página de configuración de DDNS, defina <ddns> en para registrar el producto con ddns de Wisenet <ddns de Wisenet>. 1. Visite el sitio Web de DDNS de Wisenet (http://ddns.hanwha- 2.
  • Página 50 pantalla de configuración 802.1x Si se selecciona <Permitir> para Filtrado IP y <Config. IPv6> de <IP & Puerto> se establece en <Uso>, deben asignarse las direcciones IPv4 e IPv6 del ordenador que se esté configurando. Al conectar a red, puede elegir si utilizar el protocolo 802.1x e instalar el certificado. La dirección IP del equipo utilizado para realizar la configuración actual no se puede añadir a <Denegar>, debe añadirse a 1.
  • Página 51 • Nombre fácil de usar: Muestra el nombre de la cámara. - Comunidad de escritura : facilite el nombre de la comunidad de escritura en la que puede acceder a El nombre se muestra en el formato de WISENET-<Model Name>-<MAC Address>. la información de SNMP. El valor predeterminado es <write>.
  • Página 52: Configuración De Eventos

    pantalla de configuración conFiguración de eVentos almacenamiento Puede activar la grabación en el dispositivo, ajustar las condiciones de grabación, verificar la capacidad de Ftp / e-mail datos almacenados y formatear el dispositivo. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <evento ( )>.
  • Página 53 • Duración de preevento : especifique el punto en el tiempo antes de que se produzca la alarma; las si necesita grabar en nas imágenes se transferirán a partir de dicho momento. puede especificar hasta 5 segundos antes de que 1.
  • Página 54 pantalla de configuración guía de la nas (network attached storage - almacenamiento en la red) 4. Haga clic en el botón [create]. 5. Después de introducir el nombre de la carpeta compartida (ID), haga clic en el botón [oK] para crear una carpeta Dado que los datos no se pueden guardar después de una interrupción temporal de la red al utilizar NAS, se recomienda que compartida.
  • Página 55: Salida De Alarma

    entrada de alarma 10. La configuración básica en la NAS se ha completado. Conecte la cámara a la NAS actual. Puede definir el tipo de entrada de alarma, a hora de activación y el modo de funcionamiento. Como se muestra a continuación, introduzca los elementos de configuración de conexión de la NAS.
  • Página 56: Programación De Hora

    pantalla de configuración programación de hora detección de sabotaje Puede configurar los ajustes para transmitir imágenes a intervalos regulares en una operación programada Puede establecer que se detecten los intentos de sabotaje y activar eventos, como el cambio repentino de la independientemente de la ocurrencia de un evento.
  • Página 57 md / Va para utilizar la detección de movimiento Los eventos de detección de movimiento y análisis de vídeo se pueden establecer para activar la salida de Detecta un movimiento que cumple todas las condiciones especificadas en sensibilidad, tamaño y área. señal de evento.
  • Página 58 pantalla de configuración para utilizar set análisis inteligente de vídeo ` entrada / salida 1. Establezca el tipo en <entrada/salida>. Detecta eventos que cumplan todas las condiciones especificadas de sensibilidad, tamaño y área y las normas de condiciones del evento. 2.
  • Página 59: Detección De Audio

    detección de audio seguimiento automático Puede establecer detectar sonido por encima de un nivel especificado y activar un evento en consecuencia. Puede configurar el sistema para que genere señales de eventos cuando active la función de seguimiento automático. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <evento ( )>.
  • Página 60: Configuración Del Sistema

    pantalla de configuración conFiguración deL sistema para realizar la actualización 1. Haga clic en [explorar ( )] y especifique un archivo para la actualización. información del sistema 2. Haga clic en [actualizar]. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <sistema 3.
  • Página 61 registro estado Puede comprobar el registro del sistema o el registro de eventos. Puede comprobar la información del perfil. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <sistema 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <sistema )>. )>.
  • Página 62 pantalla de configuración plataforma abierta Un usuario puede instalar una aplicación en su cámara para ejecutar funciones adicionales. 1. En el menú de configuración, seleccione la ficha <sistema )>. 2. Haga clic en <plataforma abierta>. 3. Haga clic en el botón [explorar ( )] para seleccionar el archivo localizado en la carpeta de usuario.
  • Página 63: Apéndice

    apéndice ajuste deL conmutador dip • ajustes de métodos de comunicaciones Seleccione un método de comunicaciones para la cámara. cómo configurar protocolos y conmutadores dip de id Función Puede controlar diversos ajustes del sistema de la cámara utilizando los conmutadores de comunicación Interruptor de modo de SW1-#1 RS-422 (4 cables)
  • Página 64: Especificaciones

    apéndice especiFicaciones Opciones Descripción LED IR Opciones Descripción Distancia visible 350 m Dispositivo de imágenes 1/1.9” 2.42M CMOS No / Sí (Se muestran 15 caracteres) Píxeles totales 1952(H) X 1241(V), 2,42M píxeles - W/W : Inglés/Numérico/Caracteres especiales Título de cámara Píxeles efectivos 1937(H) X 1097(V), 2,12M píxeles - Común: Multilínea (Máx 6), color (gris / verde / rojo / azul / negro / blanco),...
  • Página 65 Ajuste de calidad de vídeo H.264/H.265/MJPEG : Control de nivel de tasa de bits aplicaciones SVNP 1.2 WiseNet Open Platform Método de control de vel. de H.264/H.265 : H.264 / H.265: CBR o VBR, con WiseStream bits MJPEG : VBR Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Chino, Coreano, Ruso, Japonés, Sueco,...
  • Página 66: Vista Del Producto

    apéndice Vista deL producto Opciones Descripción Temperatura / Humedad de Unidad : mm (pulg.) -50°C ~ +55°C (-58°F ~ +131°F) / Menos del 90% de HR funcionamiento Temperatura / Humedad -50°C ~ +60°C (-58°F ~ +140°F) / Menos del 90% de HR Ambiental deprzechowywania Protección de ingreso...
  • Página 67: Solución De Problemas

    soLución de proBLemas PROBLEMA SOLUCIÓN No se encuentra ninguna señal en el PROBLEMA SOLUCIÓN puerto de salida de alarma cuando se y Compruebe los ajustes del puerto de salida de alarma. genera un evento de análisis de vídeo y En la ventana emergente de autenticación que aparece cuando se accede inicialmente inteligente.
  • Página 68: Open Source Announcement

    open source announcement gnu generaL puBLic License Version 2, June 1991 gpL/LgpL software license Copyright (C)1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. preamble The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL.
  • Página 69: Gnu General Public License

    components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. You should also get your employer (if you work as a programmer)or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program,if necessary. Here is a If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source sample ;...
  • Página 70 2. Basic permissions. The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met.
  • Página 71 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.
  • Página 72 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 73 the mit License above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. yy Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Página 74 1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for making modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface for the Executable version does not attempt to limit or alter the recipient’s rights in the Source Code version from the rights set forth in this License. If You distribute definition files, scripts used to control compilation and installation of an Executable, or source code differential comparisons against either the Original Code or another the Executable version under a different license You must make it absolutely clear that any terms which differ from this License are offered by You alone, not by the well known, available Covered Code of the Contributor’s choice.
  • Página 75 provides that the language of a contract shall be construed against the drafter shall not apply to this License. ansi2knr.c is NOT covered by the above copyright and conditions, but instead by the usual distribution terms of the Free Software Foundation; principally, that you must include source code if you redistribute it.
  • Página 76: Apache License

    16. "Patch for Modification" means a difference, program, system, or the like in order to create the Modified Source Code from the Source Code or the Binary Source Code on the T-Engine Hardware or the Similar Hardware to T-Engine Hardware: Code thereof.
  • Página 77 Bzip2 License "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
  • Página 78: Eliminación Correcta De Las Baterías De Este Producto

    pHp 3.01 License The PHP License, version 3.01 Copyright (c) 1999 - 2010 The PHP Group. All rights reserved. component name License php-5.2.17 PHP 3.01 http://www.php.net/distributions Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Página 79 Head Office 6, Pangyo-ro 319 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 463-400 Rep. of KOREA Tel : +82.70.7147.8753 Fax : +82.31.8018.3740 www.hanwha-security.com Hanwha Techwin America 500 Frank W. Burr Blvd. Suite 43 Teaneck, NJ 07666 Toll Free +1.877.213.1222 Direct +1.201.325.6920 Fax +1.201.373.0124 www.hanwhasecurity.com Hanwha Techwin Europe Heriot House, Heriot Road, Chertsey, Surrey, KT16 9DT, United Kingdom...

Tabla de contenido