Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Windows & Macintosh
V1.02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kanvus Light 54

  • Página 1 Manual del usuario Windows & Macintosh V1.02...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    T a b l e t a d e c o n t e n i d o s Acerca de este manual del usuario ..2 4. Utilizar el software incluido....40 Notas para este manual ......2 Requisitos del sistema......41 Información de seguridad ......
  • Página 3: Acerca De Este Manual Del Usuario

    Acerca de este manual del usuario Está leyendo el Manual del usuario de la tableta gráfica Kanvus Light 54. Este manual ofrece información acerca de los componentes de la tableta gráfica Kanvus y cómo usarlos. Las siguientes son las secciones principales de este Manual del usuario : Conocer las partes Ofrece información acerca de los componentes de la tableta gráfica Kanvus.
  • Página 4: Información De Seguridad

    I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d Si sigue esta información de seguridad alargará la vida de la tableta. NO intente abrir la carcasa de la tableta y del lápiz digital. Anulará su garantía.
  • Página 5: Presentación Del Producto

    1 . P r e s e n t a c i ó n d e l p r o d u c t o -Contenido del paquete -Tableta -Lápiz digital...
  • Página 6: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Compruebe si el paquete incluye estos elementos. Portalápices Tableta digital Kanvus Light 54 CD de instalación/CD de enseñanza Lápiz digital & Batería AAA de 1.5V Guía rápida...
  • Página 7: Tableta

    Tableta Consulte la imagen siguiente. Conector USB Indicador LED Área de trabajo Descripciones ○ ○ ○ ○ 1 — Conector USB : Conectar a un puerto USB de su PC. ○ ○ ○ ○ 2 — Área de trabajo : Consulte la sección Área de trabajo para más detalles. ○...
  • Página 8 (a) La función de ahorro de energía incorporada ejecutará el modo ahorro de energía en el lápiz cuando no se utilice durante un tiempo. Puntee en cualquier lugar de la superficie con la punta del lápiz para “despertarlo” si ha entrado en modo ahorro de energía.
  • Página 9: Lápiz Digital

    Lápiz digital Consulte las imágenes siguientes. Botón 2 Botón 1 Punta del lápiz Descripciones ○ ○ ○ ○ 1 — Botón 2 : Este botón funciona como botón derecho del ratón (por defecto). ○ ○ ○ ○ 2 — Botón 1 : Funciones como el desplazamiento del ratón, puede mover arriba / abajo / a la izquierda / a la derecha (por defecto).
  • Página 10: Reemplazo De La Punta Del Bolígrafo

    Consulte la sección Configuración para una configuración más detallada. Reemplazo de la punta del bolígrafo 1. Llene la punta del bolígrafo en la mitad del extractor. 2. Hale y retire la punta del bolígrafo. 3. Deslice e introduzca la nueva punta del bolígrafo. 4.
  • Página 11: Primeros Pasos

    2 . P r i m e r o s p a s o s -Instalación -Configuración...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Windows Instalación del software de controlador en Windows Siga las instrucciones de instalación siguientes para los sistemas operativos Microsoft Windows 2000, XP, Vista y 7 : 1. Inserte el CD de instalación incluido en la unidad CD-ROM.La ventana instalación principal aparecerá...
  • Página 13 Instalación del hardware Conecte la tableta a un PC a través de un puerto USB disponible, tras haber instalado el controlador y reiniciado su PC. El controlador debe estar instalado antes de conectar el dispositivo.
  • Página 14: Macos

    MacOS Instalación del software de controlador en Mac OS Siga estos pasos para instalar el controlador. 1. Coloque el CD de la tableta en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en ”DriverSetup” en la ventana TABLET.
  • Página 15 3. Elija “Driver Setup” cuando aparezca el cuadro de diálogo “Setup Items”. If your Mac OS version is below Mac OS X, please browse your CD. (Mac Driver / Mac OS 9) 4. Haga clic en Continue 5. Haga clic en “Install” cuando aparezca el mensaje “OS X - PenTablet Driver”.
  • Página 16 6. Escriba su nombre y contraseña (los ordenadores Mac requieren un nombre de usuario y contraseña). 7. Haga clic en Close...
  • Página 17 Instalación del hardware Conecte la tableta a un PC a través de un puerto USB disponible, tras haber instalado el controlador y reiniciado su PC. El controlador debe estar instalado antes de conectar el dispositivo.
  • Página 18: Configuración

    Configuración Windows Para configurar su tableta, presione 【Inicio】 ► 【Configuración】 ► 【Panel de control】 y puntee dos veces en el icono【Tablet Setting 】. O puntee en el icono de la tableta ( ) en la bandeja del sistema (en la esquina inferior derecha de la pantalla).
  • Página 19 1. Info La ficha Info muestra el número de la versión del controlador y la función Tablet PC. (1) Show Icon in System Tray : Marque la casilla junto al mensaje si desea mostrar el icono de la tableta ( ) en la bandeja del sistema.
  • Página 20 2. Botón (1) Nombre del Botón Puede configurar las funciones de Punta del lápiz, Botón 1 del la lapicera y Botón 2 del la lapicera haciendo clic en el menú desplegable Nombre del Botón. Asigne un comando según la lista de comandos del ratón.
  • Página 21 (2) Tiempo de doble click Mueva el ratón hacia “Lento” si desea poder realizar el punteo doble más lento con la punta del lápiz o muévalo hacia “Rápido” si lo desea más rápido. Puede realizar la misma configuración si va a la página Velocidad de doble clic seleccionando【Inicio】►【Panel de control】►【Ratón】►...
  • Página 22 3. Alcance (1) Pizarra Completa Puntee en el botón “Pizarra Completa” para activar todo el área de trabajo. (2) Pantalla Ajusta la relación de pantalla de la tableta. La proporción de pantalla establecida será el tamaño de pantalla de su área de trabajo.
  • Página 23 (3) Reserva de Bordes Puntee en el botón “Reserva de Bordes” para destinar los espacios para los puntos de accesos directos de la tableta (4) Dimensiones del área del lápiz Esto indica la altura y anchura actual de las dimensiones del área del lápiz. Escriba nuevos valores si desea cambiar las dimensiones del área del lápiz.
  • Página 24 (5) Coordenadas del área del trabajo Indica la distancia horizontal y vertical desde la esquina superior izquierda del Área del lápiz hasta la esquina superior izquierda del Área del lápiz máxima. Escriba nuevos valores en números o haciendo clic en las flechas arriba/abajo si desea ajustar la distancia de desplazamiento.
  • Página 25: Sensibilidad

    4. Presión (1) Prueba de Presión Puede hacer clic barra desplazamiento siguiente para ajustar la sensibilidad de la presión y hay 4 opciones de color para el lapis : Negro, Rojo, Verde y Azul. Hay un área de Prueba de Presión para comprobar el grosor de una línea para la sensibilidad de la punta del lápiz sobre la alfombrilla de la tableta.
  • Página 26: Mac Os

    Mac OS Ir a la Página de configuración de la tableta 1.1 Haga clic en【Ir】►【Aplicaciones】 1.2 Haga clic en Pen Tablet Setting...
  • Página 27: Haga Clic En Tablet Setting

    1.3 Haga clic en Tablet Setting...
  • Página 28 Hay 4 fichas : Info, Button, Scope, Pressure. 1. Info La ficha Info muestra el número de la versión del controlador y la función Tablet Mac.
  • Página 29 2. Button (1) Button Name Puede configurar los comandos de la punta del lápiz y los dos botones del tambor seleccionando el nombre del botón en el menú desplegable y asignando un comando basándose en un ratón tradicional de tres botones. Puede seleccionar No Action, Left Click, Left Double Click, Right Click o Right Double Click.
  • Página 30 3. Scope (1) Full Area Puntee en el botón “Full Area” para activar todo el área de trabajo. (2) Screen Ratio Ajuste la relación de pantalla para el área de trabajo de la tableta. La relación de pantalla elegida será el tamaño de pantalla para el área de trabajo.
  • Página 31 (4) Pen Area Dimensions Esto indica la altura y anchura actual de las dimensiones del área del lápiz. Escriba nuevos valores si desea cambiar las dimensiones del área del lápiz. (5) Pen Area Offset Indica la distancia horizontal y vertical desde la esquina superior izquierda del Área del lápiz hasta la esquina superior izquierda del Área del lápiz...
  • Página 32 4. Pressure (1) Pressure Test Hay cuatro colores diferentes para seleccionar y la sensibilidad de la presión del lápiz de la tableta puede ajustarse en esta ficha. Hay un área de prueba para comprobar el grosor de una línea realizando presión sobre la alfombrilla de la tableta. El valor numérico del nivel de la presión aparece en un campo sobre “Clear”...
  • Página 33 (3) Click Sensitivity Como configuración predeterminada, puntear con la punta del lápiz es equivalente a un clic izquierdo del ratón. Mueva el control deslizante en la barra de sensibilidad para ajustar la respuesta de la punta del lápiz. Light significa que la presión del lápiz reaccionará muy rápido con poca presión, mientras que la función Heavy es lo contrario.
  • Página 34: Utilizar La Tableta

    3 . U t i l i z a r l a t a b l e t a -Sostener el lápiz -Área de trabajo -Posición -Hacer clic -Arrastrar -Control de presión...
  • Página 35: Sostener El Lapis

    Sostener el lapis Sostenga el lápiz digital igual que lo haría con un lápiz normal. Mantenga los botones del lápiz cerca de su dedo índice o pulgar para poder hacer clic en el botón fácilmente. Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa. Para conservar la sensibilidad de la punta, no guarde el lápiz de forma que éste descanse sobre ella.
  • Página 36: Área De Trabajo

    Área de trabajo El área de trabajo es el área de la tableta que puede sentir el movimiento del lápiz digital. El área de trabajo de la tableta se corresponde con la pantalla de su PC. Área de la pantalla Área de trabajo El cursor del área de la pantalla indica la posición del lápiz y el cursor sigue los movimientos del lápiz.
  • Página 37: Posición

    Posición Utilice el lápiz digital para posicionar el cursor en su pantalla de PC. La distancia entre la punta del lápiz y la superficie de la tableta debe ser inferior a 10mm para que la tableta pueda sentir el movimiento o ubicación del lápiz. La ubicación del cursor en la pantalla corresponde con la ubicación de la punta del lápiz en la tableta.
  • Página 38: Hacer Clic

    Hacer clic Un clic : Si puntea con la punta del lápiz una vez sobre la superficie de la tableta dentro del área de trabajo realizará un clic. Un “Clic” se utiliza para seleccionar algo. Hacer doble clic : Un doble punteo con la punta del lápiz en el área de trabajo realiza un doble clic.
  • Página 39: Arrastrar

    Arrastrar Para arrastrar un objeto, simplemente apunte y haga clic sobre un objeto (para resaltar el objeto) y luego mueva la punta del lápiz a la ubicación a la que desea arrastrar.
  • Página 40: Control De Presión

    Control de presión La tableta viene con aplicaciones de dibujo que soportan la sensibilidad de la presión, de manera que puede cambiar el grosor de la línea dibujada con diferentes presiones, como si estuviese usando un lápiz real. Para dibujar con una sensibilidad de presión, seleccione primero una herramienta de sensibilidad de presión de la paleta de herramientas de la aplicación.
  • Página 41: Utilizar El Software Incluido

    4. Utilizar el software incluido -Requisitos del sistema -Introducción al software de la tableta -Sistemas operativos soportados -Instalar el software de la tableta -Desinstalar el software de la tablet...
  • Página 42: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema Windows 2000, XP, Vista o 7 Sistema Operativo Pentium III o superior 256 MB o más Disco Duro RAM (Memoria) 256 MB (Win2000 / XP), 1GB (Windows Vista / 7) Equipos Conector USB, CD/DVD ROM...
  • Página 43: Introducción Al Software De La Tableta

    Introducción al software de la tableta K-WorkInk Le permite escribir a mano, hacer notas o anotaciones en los documentos de Microsoft Word y podrá guardar el texto escrito o notas. K-Notice Puede tomar una foto de las imágenes en pantalla y luego insertar su texto seleccionado e imágenes para usarlo...
  • Página 44: Sistemas Operativos Soportados

    Sistemas operativos soportados Windows Windows Windows Windows Windows Sistema Operativo 2000 XP 64 Vista K-Notice K-Mail K-WorkInk K-Command K-Signer K-WordInk Suggestion! Los usuarios de Windows Vista / 7 pueden utilizar la función de Anotación a través de MS OFFICE 2003 o 2007. K-Command Suggestion! Los usuarios de Windows Vista / 7 pueden usar la función de escritura de mano incorporada en el...
  • Página 45: Instalar El Software De La Tableta

    Instalar el software de la tableta Para utilizar el software de la tableta deberá instalar primero el controlador luego instalar Tablet Software.(Para más información sobre la instalación del controlador, consulte el Manual de instalación del ontrolador incluido). Abra su ordenador para iniciar Windows. Coloque el disco CD en la unidad de CD / DVD ROM y el programa de instalación se activará...
  • Página 46 Cuando ejecute la instalación con Windows Vista / 7, tras finalizar el paso 4, espere hasta ver el cuadro del mensaje (ver figura de la derecha) y seleccione “Este programa instaló correctamente”. Cuando el ordenador termine de leer los datos del CD/DVD ROM, saque el CD y finalice la instalación.
  • Página 47: Desinstalar El Software De La Tableta

    Desinstalar el software de la tableta Para desinstalar el software de la tableta, mueva el cursor a la esquina inferior izquierda de la pantalla 【Inicio】 ►【Programas】►【Tablet Software】►【Deinstalar】...
  • Página 48: Resumen De Las Especificaciones

    5. Resumen de las especificaciones -Tableta -Lápiz digital...
  • Página 49: Tableta

    Tableta 5.5" X 4" Área activa Dimensiones (L X An X Al) 214 X 195 X 4 mm Peso 200 g USB 1.1 (velocidad completa) Interfaz 2540 LPI Resolución Tasa de respuesta 100 RPS Sensibilidad de presión Nivel 1024 Altitud de lectura 10 mm (desde la carcasa superior) Consumo de energía 0.35 W...
  • Página 50: Lápiz Digital

    Lápiz digital 137.7 X 12 / 16.4 mm Dimensiones 9 g (sin batería) Peso Fuente de alimentación Una pila alcalina AAA de 1.5V Consumo de energía 180 uW Botones 3 teclas (Punta del lapis, Botón lateral x 2) Modo ahorro de energía Sí...
  • Página 51: Solución De Problemas

    6. Solución de problemas -Probar su dispositivo -Preguntas más frecuentes -Servicio y soporte técnico -Descarga del controlador...
  • Página 52: Probar Su Dispositivo

    Probar su dispositivo Realice las siguientes pruebas para identificar su problema. 1. Compruebe la conexión : Tras conectar el dispositivo al ordenador, debería ver el icono de una tableta en la bandeja del sistema. Si no ve el icono, siga estos pasos : (1) Asegúrese de que el cable USB esté...
  • Página 53 (c) Tras cambiar la pila del lápiz, si sigue sin funcionar, significa que hay un error de hardware. (4) Descargue la última versión del controlador directamente de nuestro sitio web oficial. También puede consultar las últimas preguntas más frecuentes (FAQ) del sitio para más información.
  • Página 54: Preguntas Más Frecuentes

    ¿Cómo puedo obtener el software actualizado ? Respuesta : Puede descargar el nuevo controlador de nuestro sitio web. 1. Desinstale su antiguo controlador : Haga clic en 【Inicio】► 【Programas】►【Kanvus Tablet】 ►【Deinstalar】 2. Descargue la última versión del controlador en la sección de descargas y guárdela en su disco duro.
  • Página 55 Pregunta : ¿Por qué no puedo seleccionar K-WordInk o K-Command instalar durante la instalación ? Respuesta : Porque tanto K-WordInk como K-Command son sólo para las versiones Windows 2000 o XP. Para el usuario de Windows Vista / 7, Windows Vista / 7 tiene una función de anotación a través de Office 2003 / 2007 similar a K-WordInk y además la función incorporada de movimiento rápido del lápiz puede realizar acciones comunes como K-Command.
  • Página 56: Servicio Y Soporte Técnico

    Preguntas más frecuentes. Puede ir a nuestro sitio web para descargar los últimos controladores/software y compruebe las Preguntas más frecuentes actualizadas. Si su problema persiste, contacte con nuestro personal de servicio y soporte técnico. support@kanvus-global.com KWorld Computer Co., Ltd. Tel : +886 2 8228 6066 6/F, No.
  • Página 57: Descarga Del Controlador

    Descarga del controlador Puede descargar el último controlador y documentos electrónicos de los siguientes sitios web. http://www.kanvus-global.com/...
  • Página 58: Apéndice

    é -Declaraciones y comunicaciones de seguridad -Pedir componentes y accesorios -Información del copyright -Limitación de responsabilidad...
  • Página 59: Declaraciones Y Comunicaciones De Seguridad

    Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor autorizado de Wacom o a un técnico especialista en radio y televisión. La tableta Kanvus ha sido probada y cumple con las siguientes normas europeas armonizadas: EN55024 (inmunidad electromagnética)
  • Página 60: Pedir Componentes Y Accesorios

    Pedir componentes y accesorios Para comprar partes y accesorios, contacte con su vendedor o distribuidor local.
  • Página 61: Información Del Copyright

    Kworld Computer Co.LTD. Kanvus OFRECE ESTE MANUAL “COMO TAL” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
  • Página 62: Limitación De Responsabilidad

    Limitación de responsabilidad Puede darse la circunstancia en la que debido a un fallo por parte de Kanvus u otra responsabilidad, podrá pedir recuperar los daños por parte de Kanvus. En tal circunstancia, independientemente de la base con la que reclame los daños a Kanvus, Kanvus se hace responsable únicamente de los daños por lesiones personales (incluyendo la muerte), daños a la...

Tabla de contenido