Niederlassungen / Branch Offices
Contact addresses / Kontaktadressen
Chr.-Bürkert-Straße 13-17
Berlin
Ph: (0 30) 67 97 17 - 0
74653 Ingelfingen
Dortmund Ph: (0 23 73) 96 81 - 0
Germany / Deutschland / Allemange
Ph: (0 79 40) 10-111
Frankfurt
Ph: (0 61 03) 94 14 - 0
Bürkert Fluid Control System
Fax (0 79 40) 10-448
Hannover
Ph: (05 11) 9 02 76 - 0
Sales Centre
www.buerkert.com
München
Ph: (0 89) 82 92 28 - 0
Chr.-Bürkert-Str. 13-17
info@de.buerkert.com
Stuttgart
Ph: (07 11) 4 51 10 - 0
D-74653 Ingelfingen
Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
BÜRKERT INTERNATIONAL
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
A
Ph.
(01) 894 13 33
Fax (01) 894 13 00
AUS
Ph.
(02) 1300 888 868
Fax (02) 1300 888 076
B
E-mail:
info@de.buerkert.com
Ph.
(03) 325 89 00
Fax (03) 325 61 61
BRA
Ph.
(011) 51 82 00 11
Fax (011) 51 82 88 99
International
CDN
Ph.
(905) 847 55 66
Fax (905) 847 90 06
Contact addresses can be found on the internet at:
C H
Ph.
(041) 785 66 66
Fax (041) 785 66 33
Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter:
C N
Ph.
(21) 58 68 21 19
Fax (21) 58 68 21 20
Les adresses se trouvent sur internet sous :
CZ
Ph.
(543) 25 25 05
Fax (543) 25 25 06
www.burkert.com Bürkert / Company / Locations
D K
Ph.
(44) 50 75 00
Fax (44) 50 75 75
E
Ph.
(93) 477 79 80
Fax (93) 477 79 81
EST
Ph.
(372)644 06 98
Fax (372)631 3 7 5 9
F
Ph.
(0388) 58 91 11
Fax (0388) 57 20 08
HKG
Ph.
24 80 12 02
Fax 24 18 19 45
I
Ph.
(02) 95 90 71
Fax (02) 95 90 72 51
IND
Ph.
(044)52 30 34 56
Fax (044)52 30 32 32
J
Ph.
(03) 53 05 36 10
Fax (03) 53 05 36 11
KOR
Ph.
(02) 34 62 55 92
Fax (02) 34 62 55 94
N
Ph.
(63) 84 44 10
Fax (63) 84 44 55
NL
Ph.
(0346) 58 10 10
Fax (0346) 56 37 17
NZ
Ph.
(09) 622 28 40
Fax (09) 622 28 47
P
Ph.
(21)212 84 90
Fax (21)212 84 91
PL
Ph.
(022) 840 60 10
Fax (022) 840 60 11
R C
Ph.
(02) 26 53 78 68
Fax (02) 26 53 79 68
RP
Ph.
(02) 776 43 8 4
Fax (02)776 43 82
S
Ph.
(040) 664 51 00
Fax (040) 664 51 01
SA
Ph.
(011)574 60 00
Fax (011) 454 14 77
SF
Ph.
(09) 54 97 06 00
Fax (09) 503 12 75
SIN
Ph.
68 44 22 33
Fax 68 44 35 32
TR
Ph.
(0232) 459 53 95
Fax (0232) 459 76 94
TT
Ph.
(04)643 50 08
Fax (04)643 70 10
U K
Ph.
(01453) 73 13 53
Fax (01453) 73 13 43
USA
Ph.
(949) 223 31 00
Fax (949) 223 31 98
Operating Instructions 0507/11_EU-ML_00801794
Montage
Montage / Assembly / Montage / Montaje
Spulenmontage / Coil assembly
Montage de la bobine / Montaje de bobina
Mutter
Nut
Ecrou
Tuerca
O-Ring
Joint torique
Anillo en O
Schutzleiterfunktion / Protective conductor function
Fonctionnement du conducteur de protection / Función del
conductor de protector
Widerstand
resistance
résistance
intensidad
max. 0,1 Ω Ω Ω Ω Ω
07/05/1'M
Montage
Montage / Assembly/ Montage / Montaje
12 Nm
Nach Spulenmontage immer prüfen!
Always test function after assembly of
coil!
Toujours vérifier après montage de la
bobine!
¡Tras el montaje de bobina pruébese
siempre la function¡
Prüfspannung
Prüfstrom
test voltage
test current
tension d'essai
courant d'essai
corriente de prueba
tensión de prueba
1 A
12 V
Rohrleitungen reinigen
Cleaning the piperuns
Nettoyer les conduites
Limpieza tuberías
Einbaulage beliebig / Any assembly position / Position
de montage quelconque / Sentido de montaje
discrecional
Vorzugsrichtung
Preffered direction
Orientation préférentielle
Colector de lodo
Schmutzfänger
Dirt trap
Collecteur d'impuretés
Sentido de paso
Durchflußrichtung / Direction of flow
Sens d'écoulement / Estanqueidad