PRECAUCIÓN Este producto es para tareas domésticas generales. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA coche o un barco) y que necesita una reparación hará...
Una introducción parcial del alimentación está dañado, solicite el reemplazo del enchufe podría generar calor y provocar un mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más incendio. Además, si alguien tocara las clavijas cercano, o a su distribuidor.
Gracias por comprar un producto Pioneer. Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de manera adecuada. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para poderlas consultar en el futuro.
Antes de comenzar Capítulo 1: Antes de comenzar PRECAUCIÓN Contenido de la caja • Cuando introduzca las pilas, asegúrese de no causar daños en los muelles de los terminales de las pilas. Al abrir la caja, confirme que la misma contiene los Podría provocar que las baterías experimenten alguna siguientes accesorios: fuga o que se calienten en exceso.
Antes de comenzar Utilización del mando a distancia Cuando traslade la unidad El mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en Cuando transporte la unidad, no la sostenga por la puerta un ángulo de 30º desde el sensor remoto. eléctrica deslizante de la unidad de CD;...
Nombres y funciones de los controles Capítulo 2: Nombres y funciones de los controles STANDBY/ON Mando a distancia Alterna el receptor entre encendido y modo de espera (página 12). Botones de función de entrada STANDBY/ON OPEN/CLOSE Utilícelos para seleccionar la fuente de entrada para este ...
Nombres y funciones de los controles 11 Botones de control Tuner Asegure los tornillos de sujeción mural en ST/MONO la pared, dejando entre ellos la distancia de separación especificada (130 mm). Permiten alternar el modo de sonido entre estéreo y monoaural (página 23).
Nombres y funciones de los controles Panel frontal 4 5 6 POWER ON TIMER AUDIO IN 9 10 Puerta eléctrica deslizante de la unidad de Altavoz Terminal de USB Permite conectar un dispositivo de almacenamiento masivo Sensor del mando a distancia USB o un Apple iPod/iPhone/iPad como fuente de audio Recibe las señales del mando a distancia.
Nombres y funciones de los controles Panel superior/Panel posterior – STANDBY/ON INPUT VOLUME DC IN ANTENNA Botón STANDBY/ON VOLUME –/+ Alterna el receptor entre encendido y modo de espera Úselo para ajustar el volumen de audición (página 12). (página 12).
Conexiones Capítulo 3: Conexiones • El cable del adaptador de CA mide 1,5 m de largo. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el cuerpo del adaptador de CA no • Siempre que realice o modifique conexiones deberá queda suspendido en el aire durante su uso, ya que ello apagar la unidad y desenchufar el cable de alimentación ejercería una fuerza innecesaria en el conector de CC.
Primeros pasos Capítulo 4: Primeros pasos Para encender la unidad Control general Pulse STANDBY/ON para conectar la alimentación. Función de entrada Después del uso: Al pulsar INPUT en la unidad principal, la función en curso Para colocar la unidad en el modo de espera, pulse cambiará...
Primeros pasos Controles de sonido Configuración del despertador Para cambiar la configuración actual del despertador o Equalizer realizar una nueva configuración: Al pulsar EQUALIZER, se mostrará el ajuste del modo en Pulse STANDBY/ON para conectar la curso. Para cambiar a otro modo, pulse EQUALIZER varias alimentación.
Primeros pasos Cómo restablecer el despertador Uso de auriculares Se puede reutilizar un ajuste de temporizador existente. Conecte los auriculares en el terminal de PHONES. Siga los pasos 1 a 3 en “Setting the wake-up Cuando se conecta un par de auriculares, los altavoces no timer”.
• Si instala versiones de software distintas de las indicadas en la página web de Pioneer en su iPod/ iPhone/iPad, puede derivar en la incompatibilidad con Modelos de iPod/iPhone/iPad este sistema.
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad Reproducción de un iPod/iPhone/ iPad Conecte el iPod/iPhone/iPad. • Si conecta un iPod/iPhone/iPad cuando la unidad está encendida, la reproducción del iPod/iPhone/iPad no dará comienzo. Pulse USB como fuente de entrada. Se mostrará “USB/IPOD” en el display principal. Cuando el reconocimiento haya terminado, comenzará...
Reproducción de discos Capítulo 6: Reproducción de discos Este sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en PRECAUCIÓN el formato CD y CD-R/RW con archivos MP3 o WMA, pero no puede grabar en ellos. Es posible que algunos discos CD-R y •...
Reproducción de discos Repetición de la reproducción Reproducción avanzada de CD o La repetición de lectura de una pista se puede realizar de forma que afecte a todas las pistas o a una secuencia disco de MP3/WMA programada de forma continua. Para escuchar nuevamente una pista: STANDBY/ON OPEN/CLOSE...
Reproducción de discos Reproducción programada (CD o MP3/ Sobre el orden de reproducción de la WMA) carpeta Podrá seleccionar hasta 32 selecciones para la reproducción Si los archivos de MP3/WMA están registrados en varias en el orden que usted prefiera. carpetas, se creará...
Reproducción de discos Especifique la carpeta que desea Cómo cambiar el contenido visualizado reproducir Pulse DISPLAY. Para especificar la carpeta que desea reproducir, lleve a cabo Si el archivo contiene el título, el nombre del artista y el los siguientes pasos. nombre del álbum, esta información se mostrará.
USB, que no reproduzca archivos o interfaz USB de la parte delantera de este receptor. que no suministre alimentación al dispositivo de • Pioneer no garantiza que todos los ficheros grabados en almacenamiento USB. Para obtener más detalles, un dispositivo de almacenamiento USB puedan consulte Cuando se ha conectado un dispositivo de reproducirse, ni que se suministrará...
Reproducción USB Reproducción aleatoria Reproducción en el orden deseado El archivo del dispositivo de almacenamiento USB se puede reproducir en orden aleatorio automáticamente. (reproducción programada) Para reproducir aleatoriamente todas las La unidad puede reproducir en el orden deseado carpetas pistas: guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB.
Uso del sintonizador Capítulo 8: Uso del sintonizador • Si ha sintonizado una emisora RDS (sistema de Cómo escuchar emisoras de radio radiodifusión de datos), la frecuencia se mostrará en primer lugar. Finalmente, aparecerá el nombre de la Los siguientes pasos indican cómo sintonizar emisiones de emisora.
Uso del sintonizador • Repita los pasos 1 a 4 para configurar otras emisoras o Una de las funciones del RDS consiste en la posibilidad de para cambiar una emisora preconfigurada. Cuando una buscar por tipo de programa. Por ejemplo, puede buscar una emisora que esté...
Uso del sintonizador Después de que “ASPM” se haya mostrado de forma Nota intermitente durante unos 4 segundos, se iniciará la • Si la pantalla ha dejado de parpadear, empiece de nuevo exploración (de 87,5 MHz a 108 MHz). desde el paso 2. Si la unidad encuentra un tipo de Después de la exploración, se visualizará...
Uso del sintonizador Pulse TUNER hasta que se muestre “DAB” en Recepción de DAB+ el display. Pulse DAB SCAN en el mando a distancia Acerca de DAB+ (radiodifusión de durante más de 3 segundos. audio digital) Dará comienzo la búsqueda automática. Digital Audio Broadcasting es un sistema de transmisión Después de la búsqueda: digital en el que las señales de audio son convertidas en...
Uso del sintonizador Cómo cambiar el display informativo Repita los pasos 1 a 4 para configurar otras emisoras o para cambiar una emisora Puede cambiar la información que se muestra en el display acerca de DAB+. preconfigurada. Cuando una nueva estación es almacenada en la memoria, la Pulse el botón DAB DISPLAY.
Otras conexiones Capítulo 9: Otras conexiones PRECAUCIÓN • Antes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Conexión de componentes auxiliares Conecte la minitoma de AUDIO IN que encontrará en el panel frontal al componente de reproducción auxiliar.
Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio técnico autorizado de Pioneer o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
Información adicional Problema Verificación Solución El panel de la puerta eléctrica Se puede montar del siguiente modo. deslizante de la unidad de CD Haga coincidir la línea situada debajo de la flecha con la parte se ha desprendido. inferior del panel; después, sirviéndose de ambas maos, deslice la puerta hacia abajo hasta que oiga un clic.
Información adicional Problema Verificación Solución El archivo no se puede ¿El archivo está protegido por Los archivos protegidos por copyright no se pueden reproducir. reproducir. copyright (por DRM)? Éste no es un problema de esta Los archivos guardados en un ordenador no se pueden reproducir. unidad.
Información adicional Discos y formatos que pueden reproducirse • CD de audio de venta en establecimientos comerciales Audio CD • Discos CD-R/-RW/-ROM con música grabada en el formato CD-DA Archivos WMA grabados en discos CD-R /-RW /-ROM o en dispositivos de almacenamiento USB Archivos MP3 grabados en discos CD-R /-RW /-ROM o en dispositivos de almacenamiento USB •...
En tal caso, el calor no Pioneer más cercano. Aunque se encuentran a la venta se disipará y podrían producirse daños. limpiadores de lentes para reproductores, no No la exponga a ninguna fuente de calor.
Información adicional Sobre los discos con formas especiales Configuración del apagado automático Los discos con formas especiales (en forma de corazón, Mantenga pulsado el botón de la unidad durante hexagonales, etc.) no se pueden reproducir en esta unidad. 3 segundos para ajustar el apagado automático a ON/OFF. No intente reproducir tales discos porque podrían dañar la unidad.