Brink 6839 Instrucciones De Montaje página 8

Tabla de contenido

Publicidad

* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Avant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque signaléti-
que de l'attelage afin de d'identifierr l'illustration correspondante
dans la notice de montage.
1. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse; la traverse ne
sera plus utilisée. Remettre les rondelles de fixations en place. Voir la
figure 1.
2. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.
3. Positionner le support A et le fixer à l'emplacement le point B, monter
l'ensemble sans serrer.
4. Positionner le support C et le fixer à l'emplacement le point D, monter
l'ensemble sans serrer.
5. Monter la barre transversale E entre les supports A et C sur les points
F et G, monter l'ensemble sans serrer.
6. Scier une partie de la plaque de protection conformément à la figure 2.
7. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1), à l'exception la
traverse.
8. Monter la barre de la rotule H y compris la prise électrique I sur les
points J.
9. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul-
ter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer ""si présents"" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conservée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y com-
pris l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi
et de moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interpré-
tation inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska använ-
das.
1. Demontera stötfångaren inklusive stötranden från fordonet, stötran-
© 683970/21-04-2020/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido