Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
F
Nr. 144124(01)
2011-04-13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nederman FilterMax F

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL Nr. 144124(01) 2011-04-13...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de servicio Reparación 26 - 28 Esquema de localización de fallos Piezas de recambio Accesorios Accesorios 31 - 32 Protocolo de instalación Protocolos 33 - 36 Protocolo de servicio Notas de servicio FilterMax F 30 FilterMax F 60 FilterMax F 90...
  • Página 3: Ce, Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad La empresa AB Ph. Nederman & Co declara bajo su única responsabilidad que el equipo Nederman: - FilterMax F, y sus accesorios, se halla en conformidad con las siguientes: Directivas 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 87/404/EEC Normas EN ISO 12100-1/2, EN 60204-1, EN 61000-6-2/4,...
  • Página 4: Importante! Información De Seguridad

    ¡IMPORTANTE! INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para lograr un resultado seguro, los trabajos de El FilterMax F de Nederman está diseñado para acumular montaje, la instalación eléctrica, el uso, el man- y filtrar humo y polvo seco no explosivo. tenimiento y la localización y solución de averías Para garantizar el funcionamiento correcto y un manteni- deben ser realizados por personal cualificado.
  • Página 5: Dimensiones

    DIMENSIONES 3 MÓDULOS 2 MÓDULOS ENTRADA SALIDA 1 MÓDULO 1160 1515 1690 Recipiente de 2 x 40 litros 1180 NOTA: Las dimensiones de altura para el filtro rigen únicamente sise utilizan recipientes de 40 litros. Utilizan recipientes de 100 litros: + 700 mm Diametros interiores, entrada’...
  • Página 6: Instrucciones De Montaje

    Emplear siempre arandelas dentadas para garantizar la conexión eléctrica. Para FilterMax F 60 y F 90 se utilizan dos y tres unidades de filtrado respectiva- mente. Ensamblar las unidades para formar la unidad de filtrado completa.
  • Página 7: Montaje De Los Cartuchos De Filtro

    Tener cuidado al manipular los cartuchos de filtro para evitar daños mecánicos en la superficie del filtro. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daños personales! Para FilterMax F equipados con 2 ó 3 módulos Introducir los (12 ó 18 cartuchos de filtro), se debe utilizar una cartuchos de filtro.
  • Página 8: Installación

    • El aire comprimido debe tener un punto de condensación inferior a la temperatura mínima Conexión en la que va a utilizarse el sistema. de aire FilterMax F • El suministro de aire comprimido debe ser comprimido Unidad de libre de agua y aceite.
  • Página 9: Accessori, Collegamenti Elettrici

    Antes de iniciar trabajos de servicio en un Conectar el FilterMax F a la red y conectar el aspirador y los componente eléctrico, desconectar la energía demás componentes y accesorios como indican los siguientes eléctrica.
  • Página 10 ACTIVACION DEL MENÚ SELECCIÓN DE OFF, nC O nO Pulsar el botón P y botón 0/1 más de 4 segundos. Pulsar el 0/1-botón y en el display se indica OFF, nC o nO. OFF = La entrada seleccionada no está activada. ACTIVACIÓN DE ENTRADAS/SALIDAS = Normalmente cerrado: la entrada seleccionada está...
  • Página 11 o OFF o Int Alimentador de polvo dF On Pulsar el botón P. Entrada activada: JP6:3 Controlado directamente por contactor u otro relé de 24 V. On: El alimentador de polvo está funcionando OFF: El alimentador de polvo no está funcionando Int: Funcionamiento intermitente del alimentador de polvo Ajustar OFF, nC o Int con el botón 0/1.
  • Página 12: Medición De Tierra De Control

    Para garantizar esto, seguir el proce- dimiento indicado a continuación. Una vez instalado el FilterMax F y durante los trabajos de mantenimiento se debe medir la puesta a tierra. Esta medición se realiza entre GND1 (en la Unidad de Control, ver la figura de abajo) y los siguientes componentes en el FilterMax F.
  • Página 13: Diagramas De Circuito

    2. Transformador 3. Presostato, aire comprimido FilterMax F – Cable a JP1:2 y 9 ó 10 (común). Seleccionar NO en el ajuste de software si un contacto OPEN indica OK. Seleccionar NC en el ajuste del software sin un contacto CLOSED indica OK.
  • Página 14: Conexión De Varios Filtermax A Un Sistema

    4 en el contacto de salida antes de conectar el cable proveniente de la unidad piloto indicada arriba. Door Pilot control Tarjeta de circuito FilterMax F Unidad de control GND1 GND al aloja- GND al aloja- miento del filtro miento del filtro...
  • Página 15: Conexión De 2 Ó 3 Unidades De Control

    ASPIRADORES Presión total, Pa Caudal de aire, m Cada FilterMax F puede ser conectado dimensionar la capacidad adecuada del a un aspirador central existente o a un aspirador, ponerse en contacto con el aspirador especialmente dimensionado representante Nederman local.
  • Página 16: Dimensión De Los Conductos / Instalación Del Sistema

    Ø 400 / 500 mm Ø 500 mm incendios). • Instalar un caudalímetro entre el FilterMax F y el ventilador. • Usar codos de gran radio y no, piezas en T. • Instalar un apagachispas para evitar que entren chispas •...
  • Página 17: Funcionamiento Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Se recomienda utilizar una válvula para la lim- pieza posterior para el tiempo de paralización El aire contaminado es conducido a través de la (ver accesorios en la página 30) que debe entrada, diseñada para repartir el aire uniformemente instalarse cerca de la entrada.
  • Página 18: Arranque

    AJUSTES SISTEMA MONITORIZACIÓN LIMPIEZA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO En su versión estándar, FilterMax F viene equipado con una Carga de polvo limpieza con aire comprimido totalmente automática de los Modelo...
  • Página 19 La máquina que fue arrancada de manera remota debe ser detenida y se debe reponer el FilterMax F pulsando una vez el botón de arranque antes de que sea posible efectuar un nuevo arranque remoto.
  • Página 20: Ajustes

    DESCRIPCION GENERAL SISTEMA DE MONITORIZACIÓN Los LED indicadores luminosos pueden indicar lo siguiente: 1, 2, 3, 4, 5 __ luz verde fija: todas las funciones son normales y correctas. 1, 2, 3, 4, 5 __ luz verde fija alternada con roja parpadeante: el sistema funciona.
  • Página 21: Sistema De Monitorización, Indicaciones De Fallos

    Controlar la causa. Reparar el fallo y rearmar la protección del motor. El FilterMax F siempre se detiene cuando se activa la protección del motor. luz roja fija...
  • Página 22 ¡Necesidad de servicio! Se debe reparar lo antes posible. Rearmar pulsando el botón 0/1. luz amarilla fija La puerta ha sido abierta durante el funcionamiento del sistema. Cerrar la puerta. luz roja fija luz roja parpadeante La puerta está abierta y el FilterMax no arranca.
  • Página 23 Apagar el FilterMax F. los cartuchos de filtro y vaciar los recipientes de polvo. Colocar un palet, que pueda ser operado por una carretilla Evitar el contacto o la exposición al...
  • Página 24 • Controlar los cartuchos de filtro. Cambiarlos si están dañadas las superficies exteriores o si el caudal de aire a través de FilterMax F no es suficiente debido a la saturación de los cartuchos de filtro a pesar de una limpieza reiterada.
  • Página 25 CAMBIO DE LOS CARTUCHOS DE FILTRO Apagar el FilterMax F. Apagar y evacuar el aire comprimido. Aflojar los dos tornillos de sujeción de la puerta de acceso. Usar la llave en T incluida en Suspender el marco de la entrega o una llave hexagonal estándar de montaje con la bolsa plástica...
  • Página 26 ESQUEMA DE LOCALIZACIÓN DE FALLOS IMPORTANTE • Apagar la alimentación de aire Posibles fallos El FilterMax F no arranca. comprimido con la válvula de Cuestiones de servicio antes de realizar trabajos en el sistema de limpieza. control ¿Hay encendidos indicadores •...
  • Página 27 La resistencia de presión de FilterMax F es alta. ¿El sistema de limpieza funciona a pleno? Controlar la presión del aire comprimido. Debe ser de 0,4 - SÍ 0,6 MPa (4 - 6 bar, 58 - 87 psi). Si está instalada la Control ∆P, ¿Están funcionando algunas...
  • Página 28 Una válvula no funciona correcta- mente (pero hay válvulas que están funcionando). IMPORTANTE Apagar la alimentación de aire ¿El display en la unidad de control indica Err + un dígito? comprimido con la válvula de servicio (accesorio) antes de realizar trabajos en el sistema de ¿La temperatura del aire es inferior SÍ...
  • Página 29: Piezas De Recambio

    2 Tarjeta de circuito (sistema de 7 Tubo de limpieza (x 6) control (ver la placa de identificación 8 Junta de puerta del FilterMax F). monitorización) 3 Unidad de control, completa 9 Transformador B. La designación y el número de la 10 Válvula piloto...
  • Página 30: Accesorios Accesorios

    2 x 40 l 12373881 12372140 PRESOSTATO Juego de recipiente (No es un producto Nederman.) Se utiliza para indicar 2 x 100 l, sobre ruedas 12372067 12373897 bajo caudal de aire o alta caída de presión en el filtro. Recipiente, 40 l...
  • Página 31: Protocolo De Instalación 1

    2. Control en la instalación (pág. 4, 6 - 7) A. Montaje/fundamento seguro B. Pernos de montaje/fuerzas de tracción C. Carga de viento/nieve D. Peso FilterMax F / polvo acumulado E. Accesorios con tornillos conductores F. Entrada y salida G. Recipiente de polvo o alimentador de polvo H.
  • Página 32 PROTOCOLO DE INSTALACIÓN 2 Fecha FilterMax F nº Efectuado por Resultado Resultado Resultado Nota Puntos de control 5. Instalación eléctrica (páginas 9 - 15) A. Protección contra sobrecargas B. Interruptor de seguridad C. Válvula para limpieza posterior D. Unidad piloto (1, 2 ó 3) E.
  • Página 33 PROTOCOLO DE SERVICIO (páginas 12, 23 - 25) Fecha FilterMax F nº Operating hours Efectuado por Puntos de control Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado 1. Recipiente de polvo/regulador de filtrado A. Vaciar el recipiente de polvo (cuando esté 70 % lleno) B.
  • Página 34 PROTOCOLO DE SERVICIO (páginas 12, 23 - 25) Fecha FilterMax F nº Operating hours Efectuado por Puntos de control Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado 1. Recipiente de polvo/regulador de filtrado A. Vaciar el recipiente de polvo (cuando esté 70 % lleno) B.
  • Página 35 PROTOCOLO DE SERVICIO (páginas 12, 23 - 25) Fecha FilterMax F nº Operating hours Efectuado por Puntos de control Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado 1. Recipiente de polvo/regulador de filtrado A. Vaciar el recipiente de polvo (cuando esté 70 % lleno) B.
  • Página 36 PROTOCOLO DE SERVICIO (páginas 12, 23 - 25) Fecha FilterMax F nº Operating hours Efectuado por Puntos de control Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado 1. Recipiente de polvo/regulador de filtrado A. Vaciar el recipiente de polvo (cuando esté 70 % lleno) B.
  • Página 37: Notas De Servicio

    FilterMax F nº NOTAS DE SERVICIO Nº de punto Fecha Nota...
  • Página 38 Nederman is represented in: Australia, Austria, Bahrain, Belgium, Brazil, Bulgaria, Canada, China, the Czech Republic, Cyprus, Denmark, Egypt, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Iran, Ireland, Italy, Japan, Korea, Latvia, Lithuania, Malaysia, the Netherlands, Norway, Philippines, Poland, Portugal, Romania, Russia, Saudi Arabia, Serbia &...

Tabla de contenido