Descargar Imprimir esta página
Jaeger 12210509 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 12210509:

Publicidad

Enlaces rápidos

Ateca
Einbauanleitung
D
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
GB
Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
F
Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
I
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
E
Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
NL
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
/
87210617/25.08.2016
Seite 1/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
06/16
SEAT
No. 12210509

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 12210509

  • Página 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724 Montagehandleiding Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 87210617/25.08.2016 Seite 1/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2 à 0,5 h maximum en cas de problèmes de fonctionnement et de s’adresser ensuite à support@jaeger-automotive.de notre hotline! 87210617/25.08.2016 Seite 2/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3 87210617/25.08.2016 Seite 3/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 Pin-out Tools 8-13 18, 21-36 5-6, 14-15 87210617/25.08.2016 Seite 4/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 5 87210617/25.08.2016 Seite 5/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 6 87210617/25.08.2016 Seite 6/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 7 Nur für Fahrzeuge ohne Anhängervorbereitung! Only for Vehicles with- out trailer preparation! 87210617/25.08.2016 Seite 7/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 8 Barna Brazowy Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá 87210617/25.08.2016 Seite 8/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 9 Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN GY/RD 5/58-R BK/RD 6/54 GY/BK 7/58-L Ausgangsseite wählen Choose direction 87210617/25.08.2016 Seite 9/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 10 Pos. 28 = 15A Pos. 28 = 20A Pos. 38 = 20A Pos. 38 = 15A 87210617/25.08.2016 Seite 10/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 11 BK/VT 6-pin OPTION 1 ontrol odule BCM-A 87210617/25.08.2016 Seite 11/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 12 OR/GN OR/GN (Kammer / chamber 16) Bordnetzsteuergerät Steckgehäuse A Network control unit connector A OR/BR OR/GN 87210617/25.08.2016 Seite 12/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 13 Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! 87210617/25.08.2016 Seite 13/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 14 OPTION B RD/YL RD/BL OPTION B OPTION B AIRBAG 87210617/25.08.2016 Seite 14/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 15 OPTION B AIRBAG Demontage Sicherungskasten OPTION B Remove Fusebox B+/30 Demontage Sicherungskasten OPTION B Remove Fusebox 87210617/25.08.2016 Seite 15/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 16 Pos. 28 = RD/YL Pos. 38 = RD/BL OPTION B Pos. 28 = 15A Pos. 38 = 15A B+/30 87210617/25.08.2016 Seite 16/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 17 Codifica dispositivo di controllo pagina 19-22 Bedieningsapparaat coderen pagina 19-22 Contralor de codificacion pagina 19-22 LED LED 87210617/25.08.2016 Seite 17/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 18 être allumés! OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets Part-no. 50400521 SETUP Ignition ON 87210617/25.08.2016 Seite 18/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 19 • SP Diagnostic • SUN • SUN • SUN • etc. pp. • etc. pp. • etc. pp. 87210617/25.08.2016 Seite 19/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 20 87210617/25.08.2016 Seite 20/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 21 87210617/25.08.2016 Seite 21/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 22 10. Terminato 9. Leer memoria de averías y borrarla si nodig wissen esnecesario 10. Gereed 10. Listo 87210617/25.08.2016 Seite 22/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 23 ( ¡Sustitución de lámparas!). knipperfrequentie een defecte knipperlamp van een aanhangwagen ( Lampvervanging!). 87210617/25.08.2016 Seite 23/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 24 87210617/25.08.2016 Seite 24/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...