Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LT
Naudojimo instrukcija
Šaldytuvas-šaldiklis
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
15
S83920CMX2

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG S83920CMX2

  • Página 1 Naudojimo instrukcija S83920CMX2 Šaldytuvas-šaldiklis Manual de instrucciones Frigorífico-congelador...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7. ĮRENGIMAS......................13 8. TECHNINĖ INFORMACIJA................14 PUIKIEMS REZULTATAMS Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose.
  • Página 3: Saugos Informacija

    LIETUVIŲ SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga Šį...
  • Página 4: Saugos Instrukcija

    Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite • vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. • Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, • pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
  • Página 5 LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas 2.4 Valymas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS! ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, Galite susižeisti arba gauti elektros smūgį arba sugadinti prietaisą. sukelti gaisrą. • Prieš atlikdami priežiūros darbus, • Nekeiskite šio prietaiso techninių išjunkite prietaisą ir ištraukite savybių. maitinimo laido kištuką iš elektros •...
  • Página 6: Naudojimas

    3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis 1. Skyriaus pasirinkimo mygtukas ir 6. Indikatorius COOLMATIC ON/OFF mygtukas 7. Mygtukas ExtraHumidity 2. Valdymo skydelis 8. Režimo mygtukas 3. Temperatūros didinimo mygtukas 9. Temperatūros mažinimo mygtukas 4. Indikatorius FROSTMATIC 5. Indikatorius ExtraHumidity Mygtukų signalą galima pakeisti vienu mygtuką...
  • Página 7 LIETUVIŲ 3.3 Temperatūros Šios funkcijos automatiškais reguliavimas sustabdomos: • COOLMATIC po 6 1. Pasirinkite šaldytuvo ar šaldiklio valandų; skyrių, paspaudę skyriaus • FROSTMATIC po 52 pasirinkimo mygtuką. valandų. 2. Paspauskite temperatūros didinimo Jeigu įjungta bent viena arba mažinim mygtuką, kad temperatūros mažinimo nustatytumėte pageidaujamą...
  • Página 8: Kasdienis Naudojimas

    3.8 Režimas DEMO • girdimas garso signalas. Norėdami atitaisyti įspėjamąjį signalą, DEMO režimas suteikia galimybę naudoti paspauskite bet kurį mygtuką. skydelį nesuaktyvinant prietaiso. Garso signalas išsijungia. • Norėdami įjungti šį režimą, 9 kartus Įspėjamieji indikatoriai mirksi tol, kol paspauskite režimo mygtukas, kol darbo sąlygos tampa įprastos.
  • Página 9: Valymas Ir Priežiūra

    LIETUVIŲ 4.5 Modulis FreshBox Užšaldymas trunka 24 valandas: tuo metu į šaldiklį negalima dėti daugiau Šio modulio stalčiuje galima laikyti produktų. šviežią maistą, pvz., žuvį, mėsą, jūros Pasibaigus užšaldymo procesui, vėl gėrybes, nes jame temperatūra yra nustatykite reikiamą temperatūrą (žr. žemesnė...
  • Página 10: Trikčių Šalinimas

    – taip Apatinę lentyną, skiriančią vėsesnį skyrių pašalinsite naujam prietaisui būdingą nuo skyriaus, galima išimti tik valymui. kvapą; paskui gerai nusausinkite. Traukdami tiesiai ištraukite lentyną. PERSPĖJIMAS! Norint užtikrinti tinkamą Nenaudokite valomųjų FreshBox skyriaus veikimą, priemonių...
  • Página 11 LIETUVIŲ 6.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukšmin‐ Prietaisas netinkamai pas‐ Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐ gai. tatytas. liai stovi. Įsijungia garsinis ar vaizdi‐ Kamera neseniai buvo Žr. „Įspėjimas apie atidarytas nis įspėjamasis signalas. įjungta ir temperatūra te‐ dureles“...
  • Página 12 Problema Galima priežastis Sprendimas Paspaudus jungiklį COOL‐ Tai normalu ir ne sutriki‐ Kompresorius įsijungia po kur‐ MATIC arba pakeitus tem‐ mas. io laiko. peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidi‐ Išvalykite vandens išleidimo mo anga.
  • Página 13: Įrengimas

    LIETUVIŲ 7. ĮRENGIMAS 7.4 Filtro CLEANAIR ĮSPĖJIMAS! CONTROL įrengimas ir Žr. saugos skyrius. keitimas 7.1 Padėties parinkimas Pristatant prietaisą anglies filtras yra plastikiniame maišelyje – taip Prietaisą įrenkite sausoje, gerai užtikrinama, kad jis tinkamai veiks. Filtrą vėdinamoje vietoje, kurioje aplinkos reikia įdėti į...
  • Página 14: Techninė Informacija

    8. TECHNINĖ INFORMACIJA 8.1 Techniniai duomenys Įtampa 230–240 V Aukštis 2 000 mm Dažnis 50 Hz Plotis 595 mm Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar Ilgis 642 mm vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. Saugus laikas dingus 17 val.
  • Página 15 8. INFORMACIÓN TÉCNICA..................27 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 16: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
  • Página 18 • El cable de alimentación debe estar • No vuelva a congelar alimentos que por debajo del nivel del enchufe de se hayan descongelado. alimentación. • Siga las instrucciones del envase de • Conecte el enchufe a la toma de los alimentos congelados.
  • Página 19: Funcionamiento

    ESPAÑOL 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control 1. Tecla de selección de 6. Indicador COOLMATIC compartimento y tecla ON/OFF 7. Tecla ExtraHumidity 2. Pantalla 8. Tecla de modo 3. Tecla de temperatura más cálida 9. Tecla de temperatura más fría 4.
  • Página 20 3.3 Regulación de la modo congelar rápido los alimentos frescos. temperatura Esta función se detiene 1. Seleccione el compartimento automáticamente del modo frigorífico o congelador con la tecla siguiente: de selección de compartimento. • COOLMATIC al cabo de 2. Pulse la tecla de temperatura más 6 horas cálida o más fría para ajustar la...
  • Página 21: Uso Diario

    ESPAÑOL 3.7 Modo ExtraHumidity ejemplo, por falta de energía eléctrica o si se queda la puerta abierta) se indicará Si debe aumentar la humedad del mediante: refrigerador, le recomendamos activar la • Intermitente la tecla de selección de función ExtraHumidity. compartimento y el indicador de compartimento;...
  • Página 22 4.3 Congelación de alimentos frescos El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar pequeñas cantidades de Después de colocar alimentos frescos no es necesario alimentos frescos en el cambiar el ajuste actual.
  • Página 23: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 4.6 DYNAMICAIR enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme El compartimento frigorífico cuenta con dentro del compartimento. un dispositivo automático que permite 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Esa operación mejorará el ADVERTENCIA! rendimiento del aparato y reducirá el Consulte los capítulos sobre consumo eléctrico.
  • Página 24: Solución De Problemas

    5.4 Periodos de inactividad 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los Si el aparato no se utiliza durante un accesorios. tiempo prolongado, tome las siguientes 4. Deje la puerta o puertas abiertas precauciones: para que no se produzcan olores desagradables.
  • Página 25 ESPAÑOL Problema Causa posible Solución Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en- en el aparato estaban de- fríen a temperatura ambiente masiado calientes. antes de almacenarlos. La función FROSTMATIC Consulte la sección “Función está activada. FROSTMATIC”. La función COOLMATIC es- Consulte la sección “Función tá...
  • Página 26: Instalación

    Problema Causa posible Solución La temperatura de los pro- Deje que la temperatura de ductos es demasiado alta. los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. Se han guardado muchos Guarde menos productos al alimentos al mismo tiempo.
  • Página 27: Información Técnica

    ESPAÑOL 7.3 Instalación del aparato e 3. Inserte el filtro en el cajón. 4. Cierre el cajón. inversión de la puerta Consulte las instrucciones separadas de instalación (requisitos de ventilación, nivelado) y de inversión de la puerta. 7.4 Instalación y sustitución del Para garantizar un rendimiento óptimo filtro CLEANAIR CONTROL se recomienda cambiar el filtro de...
  • Página 28 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido