Silverline 263302 Manual Del Usuario página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
I
Descrizioni dei Simboli
La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi
rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo
utilizzo.
Usare la protezione acustica
Indossare occhiali di protezione
Indossare una protezione per la respirazione
Indossare il casco
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
Non bruciare le batterie!
Attenzione!
Caricatore: Costruzione di Classe II
(doppio isolamento per la protezione supplementare)
Solo per uso interno!
T-130˚
T3.15A
Fusibile ritardo interno con una corrente massima di 3,15A
Celle della batteria agli ioni di litio sono riciclabili e non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono
strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro
Li-ion
rivenditore su consigli sul riciclaggio
Conforme alla normativa di riferimento e le norme di sicurezza
Protezione Ambientale
Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere
smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture.
Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per
consigli sul riciclaggio.
V
Volt
~
Corrente alternata
A
Ampere
n
Velocità a vuoto
o
Hz
Hertz
W, kW
Watt, kilowatt
/min or min
(rivoluzioni o reciprocità) al minuto
-1
28
Traduzione delle istruzioni originali
Specifiche Tecniche
Avvitatore ad impulsi:
Tecnologia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.8 V, Litio
Velocità a vuoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 2200min
Tasso d'impatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 3000min
Punte compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/8" bussole d'impatto
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.3kg
Batteria:
Tipo di cella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agli ioni di litio
Tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.8V DC
Capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3Ah
Caricatore:
Potenza di ingresso. . . . . . . . . . . . . . . . . 230-240V~ 50Hz, 13W
Potenza di uscita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V DC, 450mA
Tempo di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 ore
Lunghezza del cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2m
Grado di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IPX0
Grado di protezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni sul suono e sulle vibrazioni:
Pressione sonora L
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83dB (A)
PA
Potenza sonora L
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94dB (A)
WA
Tolleranza K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3dB
Vibrazione ponderata a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.8m/s
h
Tolleranza K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5m/s ²
Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di
protezione del suono sono necessari.
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti
Silverline possono variare senza preavviso.
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello
sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario.
Se i livelli sonori sono scomodi, anche con la protezioni per le orecchie,
smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione
acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di
isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può
causare la perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione
della capacità di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una
condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo esposti a
vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con
le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni
avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa
alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello
strumento.
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo
EN60745 o simili standard internazionali. Le figure rappresentano un
normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro. Uno
strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio,
possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.
europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi
di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano
strumenti per lunghi periodi di tempo.
Norme generali di sicurezza
AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non
osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi
e/o lesioni gravi.
ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di
persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati
-1
-1
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido