OPERATING INSTRUCTIONS
ATTENTION: CORKSCREW IS SHARP. HANDLE CAREFULLY. KEEP HANDS
AND UTENSILS OUT OF THE CONTAINER WHILE OPERATING TO PREVENT
THE POSSIBILITY OF SEVERE PERSONAL INJURY AND/OR DAMAGE TO THE
PRODUCT OR PROPERTY.
ATENCIÓN: EL SACACORCHOS ESTÁ AFILADO. MANIPÚLELO CON CUIDADO.
MANTENGA LAS MANOS Y CUALQUIER OTRO UTENSILIO FUERA DEL
CONTENEDOR MIENTRAS UTILIZA EL SACACORCHOS. ASÍ PREVENDRÁ EL
RIESGO DE SUFRIR LESIONES PERSONALES GRAVES O PROVOCAR DAÑOS
EN EL PRODUCTO U OTROS OBJETOS.
ATTENTION : LA MÈCHE DU TIRE-BOUCHON EST ACÉRÉE. MANIPULEZ-
LE AVEC PRÉCAUTION. TENEZ LES MAINS ET TOUT USTENSILE ÉLOIGNÉ
DU RÉCEPTACLE PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL AFIN
D'ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE ET/OU DE DOMMAGE MATÉRIEL ET
D'ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT.
release button
botón de desenganche
bouton de libération
foil cutter
cortacápsulas
coupe-capsule
We recommend that you charge your electric wine opener for at least eight
hours before using it for the first time.
Antes de estrenar el sacacorchos eléctrico, le recomendamos que lo cargue
durante ocho horas como mínimo.
Nous recommandons de mettre le tire-bouchon électrique en charge pendant
au moins huit heures avant sa toute première utilisation.
pull button
botón de extracción
bouton d'extraction
charging light
testigo luminoso de carga
voyant de charge
charging base
base de carga
base de mise en charge
honeycando.com
5