Hansgrohe Trio without Shut-Off 15984181 Instrucciones De Montaje / Manejo / Garantía página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Installation / Installation / Instalación
1
2
An arrow showing the direction of the water flow is cast
into the valve body.
The water must flow through the valve in
that direction or damage to the cartridge
will occur.
Une flèche indiquant la direction du débit figure sur le
corps de la valve.
Si l'eau ne coule pas dans la valve
dans cette direction, la cartouche sera
endommagée.
En el cuerpo de la válvula está fundida una flecha que
muestra el sentido del flujo de agua.
El agua debe circular por la válvula en
ese sentido, puesto que de lo contrario
puede dañarse el cartucho.
Install the valve so that the outside surface of the fin-
ished wall falls between the "minimum" and "maxi-
mum" lines marked on the plaster shield.
Do not remove the plaster shield from the
valve.
Installez la valve de façon à ce que la surface extérieure
du mur fini tombe entre les lignes « minimum » et « maxi-
mum » figurant sur le protecteur de plâtre.
Ne retirez pas le protecteur de plâtre de
la valve.
Instale la válvula de modo que la superficie exterior de
la pared terminada quede entre las línea "min" y "max"
marcadas en el protector de yeso.
No retire el protector de yeso de la
válvula.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido