Publicidad

Enlaces rápidos

Power Systems
Instalación de las unidades de
expansión 5796 y 7314-G30
GI11-8625-09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM 5796

  • Página 1 Power Systems Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30 GI11-8625-09...
  • Página 3 Power Systems Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30 GI11-8625-09...
  • Página 4 Antes de utilizar esta información y el producto al que hace referencia, lea la información contenida en “Avisos de seguridad” en la página v, “Avisos” en la página 23, el manual IBM Systems Safety Notices, G229-9054, y IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Avisos de seguridad ......v Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30 ... . . 1 Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30: detalles .
  • Página 6 Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 7: Avisos De Seguridad

    E/S o funciones que se basen en fibra óptica y utilicen láser o LED. Conformidad del láser Los servidores de IBM se pueden instalar dentro o fuera de un bastidor de equipo de tecnologías de la información. © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 8 El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
  • Página 9 Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: v Equipo pesado: si no se maneja con cuidado, pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor.
  • Página 10 Empaquete el bastidor en el material original o un material equivalente. Asimismo, baje los pies niveladores para que las ruedas giratorias no hagan contacto con el palé, y atornille el bastidor al palé. (R002) (L001) (L002) viii Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 11 (L003) En EE.UU., todo láser tiene certificación de estar en conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR Subcapítulo J para productos láser de clase 1. Fuera de EE.UU., el láser tiene certificación de estar en conformidad con IEC 60825 como producto láser de clase 1. En la etiqueta de cada pieza encontrará los números de certificación de láser y la información de aprobación.
  • Página 12 ___ Calentarla a más de 100°C (212°F) v ___ Repararla ni desmontarla Solo debe cambiarla por una pieza autorizada por IBM. Para reciclar o desechar la batería, debe seguir las instrucciones de la normativa local vigente. En Estados Unidos, IBM tiene un proceso de recogida de estas baterías.
  • Página 13: Instalación De Las Unidades De Expansión 5796 Y 7314-G30

    Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30 Utilice esta visión general como guía de las tareas necesarias para instalar las unidades de expansión 5796 y 7314-G30 (PCI-DDR 12X Expansion Drawer) en un bastidor y cablearlas con un servidor.
  • Página 14 E/S (http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/systems/scope/hw/topic/p7ham/ p7ham_expunit_concepts.htm). 2. A continuación, complete todos los pasos para añadir la unidad de expansión en Adición de unidades de expansión de E/S (http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/systems/scope/hw/topic/p7ham/ iphamsetup_5796.htm). Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 15: Instalación De Las Unidades De Expansión 5796 Y 7314-G30: Detalles

    Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30(http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/systems/scope/hw/topic/p7ecp/p7ecp.pdf). v Este procedimiento supone que está instalando la unidad de expansión 5796 o 7314-G30 en un bastidor existente. Si el bastidor todavía no está instalado, primero deberá llevar a cabo el procedimiento de Instalación del bastidor (http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/topic/p7hbf/...
  • Página 16 1 EIA 1 EIA Figura 1. Unidades EIA con guías de expansión para la unidad de expansión 5796 2) Sitúese en la parte frontal del bastidor y trabaje desde el lado izquierdo. Anote la unidad EIA inferior que se debe utilizar para la unidad de expansión. Utilice cinta, un marcador o un bolígrafo para marcar el orificio de montaje superior (A) de la unidad EIA más baja.
  • Página 17 Utilizando un tornillo M5 (D), fije la guía izquierda a la parte frontal del bastidor en la ubicación inferior (A). Importante: No coloque un tornillo en la ubicación superior en este momento. Fijará la caja al conjunto. Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30: detalles...
  • Página 18 Desplácese a la parte posterior del bastidor y localice las marcas realizadas anteriormente en la guía posterior izquierda. Con dos tornillos M5 (G), fije el brazo del riel el bastidor en la ubicación de las dos marcas inferiores. Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 19 4. Instale la carcasa tal como se indica a continuación: a. Desde la parte frontal del bastidor, coloque la caja (A) sobre las guías y desplícela hacia dentro del bastidor. Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30: detalles...
  • Página 20 5. Instale la unidad de expansión en la carcasa tal como se indica a continuación: a. Extraiga la cubierta frontal y la cubierta posterior del modelo 5796 o 7314-G30. Estas cubiertas están fijadas mediante cuatro tornillos cada una. Dos tornillos se encuentran en la parte superior de la cubierta y otros dos en los laterales de la cubierta.
  • Página 21 Presione suavemente la placa de relleno hasta que encaje en su lugar. Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30: detalles...
  • Página 22 Inserte los pivotes en la parte inferior de la cubierta (A) dentro de los enganches del chasis del alojamiento. h. Presione hacia dentro los dos pestillos (C) de la derecha e izquierda de la cubierta frontal. Figura 9. Cubierta frontal en un modelo 7314-G30 o 5796 Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 23 6. Revise la información para ayudarle a preparar la conexión del hardware en la configuración del modo siguiente: a. Consulte la figura de las ubicaciones de los conectores siguientes para la unidad 5796 o 7314-G30. Puerto 0 SDR 12X (P1-C7-T1)
  • Página 24 Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 25: Información De Consulta

    Puerto 0 DDR 12X Puerto SAS Puerto 0 SPCN (P1-C2-T1) (P2-T1) (P1-T3) Puerto 1 DDR 12X Puerto 1 SPCN (P1-C2-T2) (P1-T4) Figura 11. Ubicación de los conectores en el modelo 8202-E4B montado en bastidor © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 26: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8202-E4C

    – La tarjeta instalada en la ranura C1 puede contener dos puertos de cable PCIe. Sin embargo, la ranura C1 no puede suministrar puertos de cable tanto PCIe como 12X DDR. – El servidor contiene un puerto SAS. Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 27: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8202-E4D

    Puerto SAS Puerto 0 Puerto 0 SPCN (P2-T1) DDR/PCIe 12X (P1-T3) (P1-C1-T1) Puerto 1 Puerto 1 SPCN DDR\PCIe 12X (P1-T4) (P1-C1-T2) Figura 13. Conexiones del modelo 8202-E4C para unidades de expansión, alojamientos de unidad de disco y alojamientos de almacenamiento PCIe Ubicaciones de los conectores en el modelo 8202-E4D Información sobre las ubicaciones de los conectores en modelos montados en bastidor.
  • Página 28: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8205-E6B

    (P2-T1) (P1-T3) Puerto 1 DDR 12X Puerto 1 DDR 12X Puerto 1 SPCN (P1-C2-T2) (P1-T4) (P1-C8-T2) Figura 15. Ubicación de los conectores en el modelo 8205-E6B montado en bastidor Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 29: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8205-E6C

    Puerto SAS (P2-T1) Puerto 0 DDR 12X Puerto 1 DDR 12X (P1-C2-T1) (P1-C2-T2) Puerto 0 SPCN Puerto 1 SPCN (P1-T3) (P1-T4) Puerto 0 DDR 12X Puerto 1 DDR 12X (P1-C8-T1) (P1-C8-T2) Figura 16. Ubicación de los conectores en el modelo 8205-E6B autónomo Ubicaciones de los conectores en el modelo 8205-E6C Información sobre las ubicaciones de los conectores en modelos montados en bastidor.
  • Página 30: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8205-E6D

    – El tipo de tarjeta de puerto instalada en la ranura C1 puede ser diferente del tipo de tarjeta de puerto instalada en la ranura C8. – El servidor contiene un puerto SAS. Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 31: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 8233-E8B

    Puerto 0 Puerto 0 Puerto SAS Puerto 0 SPCN (P2-T1) DDR/PCIe 12X (P1-T3) DDR/PCIe 12X (P1-C1-T1) (P1-C8-T1) Puerto 1 Puerto 1 SPCN Puerto 1 DDR\PCIe 12X (P1-T4) DDR\PCIe 12X (P1-C1-T2) (P1-C8-T2) Figura 18. Conexiones del modelo 8205-E6D para unidades de expansión, alojamientos de unidad de disco y alojamientos de almacenamiento PCIe Ubicaciones de los conectores en el modelo 8233-E8B Información sobre las ubicaciones de los conectores en modelos montados en bastidor.
  • Página 32: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 9117-Mmb O 9179-Mhb

    Los servidores 9117-MMD y 9179-MHD proporcionan ubicaciones de conector de cables para los siguientes alojamientos: v El soporte para unidades de expansión, como se muestra en la figura siguiente, es el siguiente: Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 33: Conectores Del Alojamiento

    – La tarjeta instalada en la ranura C2 puede contener dos puertos de cable DDR (velocidad de datos doble) 12X. Sin embargo, la ranura C2 no puede suministrar puertos de cable tanto 12X DDR como PCIe. – La tarjeta instalada en la ranura C3 puede contener dos puertos de cables 12X DDR. Sin embargo, la ranura C3 no puede suministrar puertos de cable tanto 12X DDR como PCIe.
  • Página 34: Ubicaciones De Los Conectores En El Modelo 5796 O 7314-G30

    Información sobre las ubicaciones de los conectores. Puerto 0 SDR 12X (P1-C7-T1) SPCN 0 (J15) SPCN 1 (J16) Puerto 1 SDR 12X (P1-C7-T2) Figura 23. Ubicaciones de los conectores en el modelo 5796 o 7314-G30 Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 35: Avisos

    Las consultas acerca de las prestaciones de los productos que no sean de este fabricante deben dirigirse a las personas que los suministran. © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 36: Marcas Registradas

    Otros nombres de productos y servicios pueden ser marcas registradas de IBM o de otras empresas. Existe una lista actualizada de las marcas registradas de IBM en la web, en la sección Copyright and trademark information de la dirección www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
  • Página 37: Avisos Para La Clase A

    Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables y conectores que no sean los recomendados, ni de las derivadas de cambios o modificaciones no autorizados que se realicen en este equipo.
  • Página 38 Declaración: este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias en las comunicaciones por radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidas oportunas. Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 39 Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM Avisos...
  • Página 40: Avisos Para La Clase B

    Avisos para la Clase B Las siguientes declaraciones de Clase B se aplican a las características designadas como Clase B de compatibilidad electromagnética (EMC) en la información de instalación de características. Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 41 Conectar el equipo a una toma de alimentación de un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. v Consultar con un distribuidor autorizado de IBM o con el representante de servicio para obtener asistencia. Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC.
  • Página 42 Directrices de Japanese Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Confirmed Harmonics con modificaciones (productos de más de 20 A por fase) Información de contacto de IBM Taiwán Declaración sobre interferencias electromagnéticas (EMI) - Corea Power Systems: Instalación de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30...
  • Página 43: Términos Y Condiciones

    El permiso para utilizar estas publicaciones se otorga de acuerdo a los siguientes términos y condiciones. Aplicabilidad: estos términos y condiciones son adicionales a los términos de uso del sitio web de IBM. Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor.
  • Página 44 IBM. Derechos: excepto cuando se concede explícitamente la autorización en este permiso, no se otorga ningún otro permiso, licencia ni derecho, ya sea explícito o implícito, sobre las publicaciones o la información,...
  • Página 46 Número Pieza: 00L5086 Printed in USA GI11-8625-09...

Este manual también es adecuado para:

7314-g30

Tabla de contenido