Sony XAV-AX100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para XAV-AX100:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AV RECEIVER
Мультимедийная аудио/видео система
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 14.
For the connection/installation, see page 22.
Para cancelar la pantalla de demostracion (
consulte la página 16.
Para la conexión/instalación, consulte la página 24.
Per annullare la dimostrazione (
pagina 16.
Per l'installazione e i collegamenti, consultare pagina 24.
Для отмены демонстрации на дисплее (
стр. 16.
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 25.
XAV-AX100
Demostración
), vedere a
Dimostrazione
Демо режим
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Инструкция по
эксплуатации
),
) см.
4-686-137-43(1)
GB
ES
IT
RU

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony XAV-AX100

  • Página 1 Para la conexión/instalación, consulte la página 24. Per annullare la dimostrazione ( ), vedere a Dimostrazione pagina 16. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 24. Для отмены демонстрации на дисплее ( ) см. Демо режим стр. 16. Инструкции по установке/подключению см. на стр. 25. XAV-AX100...
  • Página 2: Warning

    EEA (European Economic Area). Sony does not bear any responsibility in these sorts Notice for customers: the following of situations. information is only applicable to equipment...
  • Página 3 Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Warning ........2 Guide to Parts and Controls .
  • Página 5: Guide To Parts And Controls

    Guide to Parts and Controls Main unit  HOME  / (previous/next) – Open the HOME menu. – Move to the previous/next item. – Turn on the power. – Press and hold to fast-reverse/fast-forward. – Press and hold for more than 2 seconds to ...
  • Página 6 Screen displays Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Playback screen: Lights up when handsfree calling is available by enabling the HFP (Handsfree Profile). Indicates the signal strength status of the connected cellular phone. Indicates the remaining battery status of the connected cellular phone.
  • Página 7: Getting Started

    Perform pairing on the BLUETOOTH device you turn on the unit, perform Factory Reset so it detects this unit. (page 14) to initialize the unit to the factory Select [XAV-AX100] shown in the display of settings. the BLUETOOTH device. Touch [Language], then set the display If your model name does not appear, repeat language.
  • Página 8: Connecting Rear View Camera

    Connecting with a paired BLUETOOTH device Listening to the Radio To use a paired device, connection with this unit is Listening to the Radio required. Some paired devices will connect automatically. To listen to the radio, press HOME then touch [Tuner].
  • Página 9: Using Tuner Option Functions

    Storing manually Playback While receiving the station that you want to store, press and hold the desired preset Playing a USB Device number. MSC (Mass Storage Class) type USB devices (such as Receiving stored stations a USB flash drive, digital media player) compliant with the USB standard can be used.
  • Página 10: Searching And Playing Tracks

    Searching and Playing Tracks Other Settings During Playback Further settings are available in each source by touching . The available items differ depending Repeat play and shuffle play on the source. During playback, touch (repeat) or Picture EQ (shuffle) repeatedly until the desired play Adjusts the picture quality according to your mode appears.
  • Página 11: Handsfree Calling

     (phonebook)* Select a contact from the name list/number list in the phonebook. To search for the Handsfree Calling desired contact in alphabetical order from the name list, touch To use a cellular phone, connect it with this unit. For ...
  • Página 12: Useful Functions

    Press HOME, then touch the Android Auto icon. Useful Functions The Android Auto interface will be displayed full- screen on the display of the unit. Touch and control the applications. Apple CarPlay Apple CarPlay lets you use your iPhone in the car in Using Gesture Command a way that allows you to stay focused on the road.
  • Página 13: Settings

    Touch Panel Adjust Adjusts the touch panel calibration if the Settings touching position does not correspond with the proper item. Basic Setting Operation Camera Input Selects the image from the rear view camera: You can set items in the following setup categories: General Settings, ...
  • Página 14 Rear View Camera Setting Visual Settings Adjusts the length and/or position of the marker lines on the picture from the rear view camera by Demo touching the arrow marks. Activates the demonstration: [OFF], [ON]. Factory Reset USB video framerate Initializes all the settings to the factory settings. Selects the video frame rate on the unit’s display: Firmware Version [60fps], [50fps].
  • Página 15: Additional Information

    “XAV-AX100.” URL: http://www.sony.net/Products/Linux/ Do not splash liquid onto the unit. Please note that Sony cannot answer or respond to Notes on safety any inquiries regarding the content of the source • Comply with your local traffic rules, laws, and code.
  • Página 16 If you have any questions or problems concerning AVC Baseline Profile your unit that are not covered in this Operating Audio codec: AAC Instructions, consult your nearest Sony dealer. Bit rate: Max. 4 Mbps Frame rate: Max. 30 fps (30p/60i) Resolution: Max. 720 × 576* ...
  • Página 17: Specifications

    Modulation method: FHSS trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any Compatible BLUETOOTH Profiles* use of such marks by Sony Corporation is under A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 license. Other trademarks and trade names are AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 those of their respective owners.
  • Página 18: Troubleshooting

    This product uses font data which is licensed to For details on using the fuse and removing the unit Sony owned by Monotype Imaging Inc. from the dashboard, see “Connection/Installation” Such font data shall be used solely in connection (page 22).
  • Página 19  The volume is too low. Radio reception  The ATT function is activated.  The format is not supported. The stations cannot be received. – Check if the format is supported by this unit The sound is hampered by noise. (page 16).
  • Página 20: Messages

    The other party says that the volume is too low No sound is output from the car speakers during or high. a handsfree call.  Adjust the [MIC Gain] level (page 11).  If the sound is output from the cellular phone, set the cellular phone to output the sound from the Echo or noise occurs during call conversations.
  • Página 21 – Connect a cellular phone (page 8). Steering wheel remote control Please retry  An error occurs while registering and all the registered information is cleared. – Restart registration from the beginning. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 22: Connection/Installation

    Parts List for Installation Connection/Installation   Cautions 5 × max. 8 mm • Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. × 4 • Do not get the leads trapped under a screw or caught in moving parts (e.g., seat railing). ...
  • Página 23: Connection

    Connection Subwoofer* Power amplifier* *  Smartphone* , iPhone* USB device from a wired remote control (not supplied)  For details, see “Making connections” (page 24). See “Power connection diagram” (page 24) for details. * Rear view camera* from a car antenna (aerial)
  • Página 24 *1 Not supplied switched illumination Orange/white *2 Speaker impedance: 4 Ω – 8 Ω × 4 power supply striped *3 RCA pin cord (not supplied) *4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired switched power supply remote control (not supplied)....
  • Página 25 Common connection Installing the microphone To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone .  Yellow Yellow continuous power Yellow supply switched power supply When the positions of the red and yellow leads are inverted Clip (not supplied) ...
  • Página 26: Installation

    Using the rear view camera You may not be able to install this unit in some Installation of the rear view camera (not supplied) is Japanese cars. In such a case, consult your Sony required before use. dealer. The image of a rear view camera connected to the ...
  • Página 28 UE alguna en estas situaciones. Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica...
  • Página 29 • Las microondas que se emiten desde un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar al Precaución funcionamiento de los dispositivos médicos SONY NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE electrónicos. Apague esta unidad y los demás NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, INDIRECTO, DERIVADO dispositivos BLUETOOTH en las siguientes O DE CUALQUIER OTRO TIPO INCLUIDOS, DE FORMA ubicaciones para evitar posibles accidentes.
  • Página 30 Tabla de contenidos Advertencia ....... . 2 Guía de elementos y controles ....5 Procedimientos iniciales Ajustes iniciales.
  • Página 31: Guía De Elementos Y Controles

    Guía de elementos y controles Unidad principal  HOME  / (anterior/siguiente) – Abra el menú HOME. – Permiten ir al elemento anterior/siguiente. – Encienda la unidad. – Manténgalos pulsados para aplicar un – Mantenga el botón pulsado durante más de 2 retroceso/avance rápido.
  • Página 32 Pantalla Se ilumina cuando el dispositivo de audio se puede reproducir habilitando el A2DP (Advanced Audio Distribution Pantalla de reproducción: Profile). Se ilumina cuando están disponibles las llamadas con el sistema de manos libres habilitando el HFP (Handsfree Profile). Indica la potencia de la señal del teléfono móvil conectado.
  • Página 33: Procedimientos Iniciales

    BLUETOOTH para que detecte Pueden modificarse más aspectos de esta esta unidad. configuración desde el menú de ajustes Seleccione [XAV-AX100] cuando aparezca en (página 14). la pantalla del dispositivo BLUETOOTH. Si no aparece el nombre de su modelo, repita el procedimiento desde el paso 5.
  • Página 34: Conexión De La Cámara De Visualización

    Seleccione esta unidad en el dispositivo Conexión de la cámara de BLUETOOTH para establecer la conexión mediante BLUETOOTH. visualización posterior se ilumina cuando se establece la conexión. Si conecta la cámara de visualización posterior opcional al terminal CAMERA IN, podrá ver la Notas •...
  • Página 35: Escuchar La Radio

    Sintonización Escuchar la radio Seleccione la banda deseada (FM o AM). Efectúe la sintonización. Escuchar la radio Para sintonizar automáticamente Toque SEEK-/SEEK+. Para escuchar la radio, pulse HOME y, a La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe continuación, toque [Sintonizador]. una emisora.
  • Página 36: Reproducción

    Regional* Seleccione [ACTIV.] para continuar escuchando la Reproducción emisora que está recibiendo mientras la función AF está activada. Si abandona el área de Reproducción de un dispositivo recepción de este programa regional, seleccione [DESAC.]. Esta función no está disponible en el Reino Unido ni en algunas otras zonas.
  • Página 37: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Cómo ajustar el nivel de volumen del Ajustes adicionales durante la dispositivo BLUETOOTH al de otras fuentes Puede reducir las diferencias de nivel de volumen reproducción entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH: Durante la reproducción, toque y, a Cada fuente dispone de ajustes adicionales, que continuación, establezca [Nivel de entrada] entre –8 pueden verse tocando .
  • Página 38: Llamadas Manos Libres

     (rellamada) Llama de forma automática al último contacto realizado. Llamadas manos libres  (agenda)* Seleccione un contacto de la lista de Para usar un teléfono móvil, conéctelo a esta nombres/lista de números de la agenda. unidad. Para obtener información detallada, Para buscar el contacto deseado por orden consulte “Preparación del dispositivo BLUETOOTH”...
  • Página 39: Funciones Útiles

    Para cambiar entre el modo de manos libres y el modo manual Durante una llamada, toque para Funciones útiles cambiar el audio de la llamada de teléfono entre la unidad y el teléfono móvil. Apple CarPlay Nota En función del teléfono móvil, es posible que esta función Apple CarPlay le permite usar su iPhone en el no esté...
  • Página 40: Uso Del Control Con Gestos

    • Para obtener más información sobre Android Auto, consulte el manual suministrado con su teléfono Android o visite el sitio web de Android Ajustes Auto. • Como se utiliza el GPS de su teléfono Android, Funcionamiento de los ajustes coloque el teléfono Android en un sitio donde pueda recibir fácilmente una señal GPS.
  • Página 41 Atenuador Conexión Bluetooth Atenúa la pantalla: [DESAC.], [Auto], [ACTIV.]. Activa la señal BLUETOOTH: [DESAC.], [ACTIV.], ([Auto] solo está disponible si el cable de control [Conectar] (entra en el modo de espera de de la iluminación está conectado y funciona emparejamiento). cuando el faro está...
  • Página 42: Ajustes Visuales

    Balance/Equilibrio Ajusta el nivel de balance/equilibrio. Información adicional Balance Ajusta el balance del sonido entre los altavoces Actualización del firmware izquierdo y derecho: de L15 a R15. Equilibrio Para actualizar el firmware, visite el sitio de Ajusta el equilibrio del sonido entre los altavoces asistencia que aparece en la contraportada y siga frontal y posterior: de Front 15 a Rear 15.
  • Página 43 • Es posible que aparezcan algunos puntos estáticos de color azul, rojo o verde en el monitor. Este producto contiene software que Sony utiliza en Estos puntos se denominan “puntos brillantes” y virtud de un acuerdo de licencia con el titular del pueden aparecer en cualquier LCD.
  • Página 44  MKV (.mkv) este Manual de instrucciones, póngase en contacto Códec de vídeo: perfil simple avanzado MPEG-4, con su distribuidor Sony más cercano. perfil de línea base AVC Códec de audio: WMA, MP3, AAC Velocidad de bits: máx. 5 Mbps...
  • Página 45: Especificaciones

    *2 Los perfiles del estándar BLUETOOTH indican la finalidad Especificaciones de la comunicación mediante BLUETOOTH entre dispositivos. Sección del monitor Sección del amplificador de potencia Tipo de pantalla: monitor a color LCD panorámico Salidas: salidas de altavoz Dimensiones: 6,4 pulgadas Impedancia de altavoz: 4 ohmios –...
  • Página 46: Solución De Problemas

    La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth Solución de problemas SIG, Inc. y Sony Corporation dispone de la licencia correspondiente para utilizar dichas marcas. Las La siguiente lista de comprobación pretende otras marcas comerciales y nombres de marcas facilitar la solución de los problemas que surjan con...
  • Página 47 Recepción de radio Sonido No es posible recibir las emisoras. No se escucha ningún sonido/se producen saltos Hay un ruido que obstaculiza el sonido. de sonido/el sonido se rompe.  La conexión no es correcta.  La conexión no se ha realizado correctamente. ...
  • Página 48 Función BLUETOOTH El sonido se omite durante la transmisión de audio o la conexión BLUETOOTH falla. El otro dispositivo BLUETOOTH no detecta esta  Reduzca la distancia entre la unidad y el unidad. dispositivo BLUETOOTH.  Establezca [Conexión Bluetooth] en [ACTIV.] ...
  • Página 49: Mensajes

    Si estas soluciones no permiten mejorar la – Cargue datos/archivos de música en el situación, póngase en contacto con su distribuidor dispositivo USB. Sony más cercano. No se puede reproducir este contenido.  No se puede seleccionar el contenido seleccionado actualmente.
  • Página 50: Conexión/Instalación

    Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Precauciones   5 × 8 mm máx. • Dirija todos los cables de masa a un punto de masa común. • Evite que los cables queden atrapados bajo un tornillo o en piezas móviles (p. ej., rieles de ×...
  • Página 51: Conexión

    Conexión Potenciador de graves* Amplificador de * potencia*  Teléfono inteligente,* iPhone,* dispositivo desde un control remoto con cable (no suministrado)  Para obtener información detallada, consulte “Establecimiento de conexiones” (página 26). Consulte “Diagrama de conexión de la alimentación” (página 27) para obtener información detallada.
  • Página 52 *1 No suministrado Fuente de alimentación *2 Impedancia de altavoz: 4 Ω – 8 Ω × 4 Amarillo continua *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) *4 En función del tipo de vehículo, use un adaptador para Control de la antena un control remoto con cable (no suministrado)....
  • Página 53 Diagrama de conexión de la Instalación del micrófono alimentación Para capturar su voz durante las llamadas con el sistema de manos libres, debe instalar el micrófono Revise el conector de alimentación auxiliar de su . vehículo y conecte los cables correctamente en función del vehículo.
  • Página 54: Instalación

    Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos coches japoneses. En ese caso, consulte a Montaje de la unidad en el salpicadero su distribuidor de Sony. En el caso de los vehículos japoneses, consulte  “Montaje de la unidad en un coche japonés”...
  • Página 55 Si se funde el fusible, compruebe la conexión de la alimentación y sustituya el fusible. Si se vuelve a fundir el fusible después de sustituirlo, puede que haya una avería interna. En ese caso, consulte al distribuidor Sony más cercano.
  • Página 56: Avvertenza

    UE Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Giappone Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio...
  • Página 57 DOVUTI ALL’USO DEL PRESENTE PRODOTTO O DEI tecnologia wireless BLUETOOTH. RELATIVI COMPONENTI HARDWARE E/O • Sony non potrà essere ritenuta responsabile in SOFTWARE. caso di eventuali fughe di informazioni durante le comunicazioni BLUETOOTH. Gentile cliente, questo prodotto include un trasmettitore radio.
  • Página 58 Indice Avvertenza ....... . . 2 Guida alle parti e ai comandi ....5 Operazioni preliminari Applicazione delle prime impostazioni.
  • Página 59: Guida Alle Parti E Ai Comandi

    Guida alle parti e ai comandi Unità principale  HOME  / (indietro/avanti) – Per aprire il menu HOME. – Passare alla voce precedente/successiva. – Per accendere l’apparecchio. – Tenere premuto per andare avanti/indietro – Tenere premuto per più di 2 secondi per velocemente.
  • Página 60 Indicazioni a schermo Si illumina quando è possibile riprodurre il dispositivo audio abilitando A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Schermata riproduzione: Si illumina quando è possibile effettuare chiamate in vivavoce abilitando HFP (Handsfree Profile). Indica l’intensità del segnale del telefono cellulare connesso. Indica lo stato di batteria residua del telefono cellulare connesso.
  • Página 61: Operazioni Preliminari

    Preparazione di un dispositivo Operazioni preliminari BLUETOOTH È possibile ascoltare musica o effettuare chiamate Applicazione delle prime in vivavoce a seconda del dispositivo compatibile impostazioni con BLUETOOTH, per esempio smartphone, telefoni cellulari e dispositivi audio (d’ora in avanti È necessario eseguire le impostazioni iniziali prima denominati “dispositivo BLUETOOTH”, se non di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo specificato diversamente).
  • Página 62: Collegamento Della Videocamera Posteriore

    Selezionare [XAV-AX100] visualizzato sul Attivare la funzione BLUETOOTH sul display del dispositivo BLUETOOTH. dispositivo BLUETOOTH. Se il nome del modello in uso non viene Utilizzare il dispositivo BLUETOOTH per la visualizzato sul display, ripetere la procedura dal connessione con il presente apparecchio.
  • Página 63: Ascolto Della Radio

    Sintonizzazione Ascolto della radio Selezionare la banda desiderata (FM o AM). Eseguire la sintonizzazione. Ascolto della radio Sintonizzazione automatica Toccare SEEK-/SEEK+. Per ascoltare la radio, premere HOME e toccare La ricerca si arresta non appena l’apparecchio [Sintonizzat.]. riceve una stazione. Comandi/indicazioni di ricezione Sintonizzazione manuale Tenere premuto...
  • Página 64: Riproduzione

    Regional* Selezionare [ON] per restare sulla stazione in Riproduzione corso di ricezione, mentre la funzione AF è impostata sull’attivazione. Se si esce da Riproduzione di un dispositivo quest’area di ricezione del programma regionale, selezionare [OFF]. Questa funzione non è disponibile nel Regno Unito e in alcune altre aree.
  • Página 65: Ricerca E Riproduzione Dei Brani

    Per adeguare il livello del volume del Altre impostazioni durante la dispositivo BLUETOOTH ad altre sorgenti È possibile ridurre le differenze di volume tra il riproduzione presente apparecchio e il dispositivo BLUETOOTH: Durante la riproduzione, toccare , quindi Altre impostazioni sono disponibili in ciascuna impostare [Livello di ingresso] tra –8 e +18.
  • Página 66: Chiamata In Vivavoce

     (rubrica)* Selezionare un contatto dall’elenco dei nomi/dei numeri della rubrica. Per cercare il Chiamata in vivavoce contatto desiderato in ordine alfabetico nell’elenco dei nomi, toccare Per utilizzare un telefono cellulare, collegarlo al  (immissione di un numero telefonico) presente apparecchio. Per ulteriori informazioni, Immettere il numero telefonico.
  • Página 67: Funzioni Utili

    Per passare dalla modalità vivavoce alla modalità telefono e viceversa Durante una chiamata, toccare Funzioni utili commutare l’audio della chiamata tra l’apparecchio e il telefono cellulare. Apple CarPlay Nota A seconda del telefono cellulare in uso, questa operazione Apple CarPlay consente di utilizzare il proprio potrebbe non essere disponibile.
  • Página 68: Comando Gesti

    • Per informazioni dettagliate su Android Auto, fare riferimento al manuale in dotazione con il proprio telefono Android oppure visitare il sito Web di Impostazioni Android Auto. • Poiché si utilizza il GPS del proprio Android, Operazioni di base delle posizionare il telefono Android in un punto in cui riesce a ricevere facilmente un segnale GPS.
  • Página 69: Impostazioni Audio

    Regolazione di luminosità Connessione Bluetooth Consente di attenuare la luminosità del display: Consente di attivare il segnale BLUETOOTH: [OFF], [Automatico], [ON]. [OFF], [ON], [Associazione] (entra nel modo ([Automatico] è disponibile solo se il cavo di standby per l’associazione). controllo dell’illuminazione è collegato e funziona Info disp.
  • Página 70: Impostazioni Video

    Bilanc./Dissolv. Consente di regolare il livello di Bilanciamento/ Informazioni aggiuntive Dissolvimento. Bilanciamento Aggiornamento del firmware Consente di regolare il bilanciamento dell’audio tra i diffusori sinistro e destro: da L15 a R15. Per aggiornare il firmware, consultare il sito Dissolvimento dell’assistenza sulla retrocopertina, quindi attenersi Consente di regolare il bilanciamento dell’audio alle istruzioni online.
  • Página 71 • Sul monitor potrebbero apparire alcuni punti fissi blu, rossi o verdi. Tali punti sono detti “punti Il presente prodotto contiene software che Sony luminosi” ed è possibile trovarli su qualsiasi utilizza in base a un accordo di licenza con il titolare schermo LCD.
  • Página 72: Caratteristiche Tecniche

    Nota: l’uso dell’accessorio con un prodotto Apple PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 può influire sulle prestazioni wireless. Codec corrispondente: SBC (.sbc) Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nelle presenti Istruzioni per l’uso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Página 73 Google LLC. (l/a/p) Il presente prodotto utilizza caratteri di proprietà di Massa: Circa 1,1 kg Monotype Imaging Inc., concessi in licenza a Sony.  Contenuto della confezione: Tali caratteri sono utilizzabili esclusivamente in Unità principale (1) connessione con il presente prodotto.
  • Página 74: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Ricezione radiofonica Guida alla soluzione dei Non è possibile ricevere le stazioni. problemi L’audio è disturbato da rumore.  Il collegamento non è corretto. Fare riferimento alla seguente lista di verifica per – Collegare il cavo REM OUT (a strisce bianche e risolvere la maggior parte dei problemi che si blu) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) potrebbero verificare durante l’uso di questo...
  • Página 75 Audio Funzione BLUETOOTH Non viene riprodotto alcun suono/l’audio salta/ L’altro dispositivo BLUETOOTH non rileva il l’audio si interrompe. presente apparecchio.  Uno dei collegamenti non è stato effettuato in  Impostare [Connessione Bluetooth] su [ON] modo corretto. (pagina 15).  Verificare il collegamento tra il presente ...
  • Página 76: Messaggi

    Apple CarPlay Il livello di volume del dispositivo BLUETOOTH connesso è basso o alto. L’icona Apple CarPlay non si adatta allo schermo  Il livello di volume varia in base al dispositivo HOME. BLUETOOTH.  L’iPhone non è compatibile con Apple CarPlay. –...
  • Página 77 Telecomando da volante Riprovare  Si è verificato un errore durante la registrazione e tutte le informazioni registrate sono state cancellate. – Ricominciare la registrazione dall’inizio. Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Página 78: Collegamenti E Installazione

    Elenco dei componenti per Collegamenti e installazione l’installazione Attenzione   5 × max. 8 mm • Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune. • Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle ×...
  • Página 79: Collegamento

    Collegamento Subwoofer* Amplificatore di potenza* *  Smartphone* , iPhone* Dispositivo USB da un telecomando cablato (non in dotazione)  Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 26). Consultare “Diagramma dei collegamenti di alimentazione” (pagina 27) per ulteriori informazioni. * Videocamera posteriore* dall’antenna dell’auto...
  • Página 80  Al connettore di alimentazione dell’auto *1 Non in dotazione *2 Impedenza diffusori: 4 Ω – 8 Ω × 4 *3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione) *4 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adattatore per il telecomando cablato (non in dotazione)....
  • Página 81 Diagramma dei collegamenti di Installazione del microfono alimentazione Per catturare la voce durante le chiamate in vivavoce, è necessario installare il microfono . Verificare il connettore di alimentazione ausiliaria dell’auto e associare i collegamenti dei cavi in modo corretto a seconda dell’auto. ...
  • Página 82: Installazione

    Potrebbe risultare impossibile installare questo Montaggio dell’apparecchio sul apparecchio su alcuni tipi di vetture giapponesi. In cruscotto tal caso, rivolgersi a un rivenditore Sony. Per le auto giapponesi, fare riferimento a  “Montaggio dell’apparecchio su un’auto giapponese” (pagina 28).
  • Página 83 Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell’alimentazione e sostituire il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Página 84 В противном случае дисплей не погаснет, что может привести к разрядке аккумулятора. Отказ от ответственности в отношении услуг, предоставляемых сторонними поставщиками Службы, предоставляемые сторонними поставщиками, могут быть изменены, приостановлены или отменены без предварительного уведомления. Компания Sony не несет ответственности за ситуации подобного рода.
  • Página 85 Важное замечание • Микроволновое излучение BLUETOOTH- устройства может влиять на работу Предупреждение электронных медицинских устройств. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ Выключайте данное устройство и другие БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ, BLUETOOTH-устройства в указанных далее НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, местах;...
  • Página 86 Установка/подключение Содержание Внимание! ....... 25 Внимание ....... . . 2 Перечень...
  • Página 87: Расположение И Функции Компонентов И Элементов Управления

    Расположение и функции компонентов и элементов управления Основной блок  HOME  / (предыдущий или следующий) – Кнопка отображения меню HOME. – Перемещение к предыдущему или – Включение питания. следующему элементу. – Чтобы выключить питание аппарата, – Нажмите и удерживайте для быстрой нажмите...
  • Página 88 Отображаемые экраны Отображается, когда можно воспроизвести звук с аудиоустройства, включив профиль Экран воспроизведения: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Отображается, когда можно совершить звонок в режиме беспроводной гарнитуры, включив профиль HFP (Handsfree Profile). Отображает уровень сигнала сотовой сети на подключенном мобильном телефоне.
  • Página 89: Начало Работы

    согласны со всеми условиями, коснитесь BLUETOOTH, чтобы оно обнаружило [Закрыть]. аппарат. Настройка завершена. На дисплее устройства BLUETOOTH выберите [XAV-AX100]. Дальнейшую настройку можно выполнить в Если модель вашего аппарата не меню параметров (стр. 15). отображается, повторите процедуру, начиная с действия 5.
  • Página 90: Подключение Камеры Заднего Вида

    Выберите аппарат на устройстве Подключение камеры заднего BLUETOOTH, чтобы создать подключение BLUETOOTH. вида или отображаются, если подключение создано. Подключив камеру заднего вида (приобретается отдельно) к разъему CAMERA IN, можно Примечания • Аппарат можно подключить не более чем одному передавать изображение с нее на экране устройству...
  • Página 91: Прослушивание Радио

    Настройка Прослушивание радио Выберите необходимый диапазон (FM или AM). Прослушивание радио Выполните настройку. Для автоматической настройки Чтобы включить радио, нажмите кнопку HOME, а Коснитесь значка SEEK- или SEEK+. затем выберите пункт [Тюнер]. Поиск остановится, когда аппарат найдет Элементы управления и индикаторы радиостанцию.
  • Página 92: Воспроизведение

    Regional* Выберите [ВКЛ.], чтобы аппарат не Воспроизведение переключался с принимаемой станции в то время, как включена функция AF. Если вы Воспроизведение с устройства покинете зону приема региональной программы, выберите [ВЫКЛ]. Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах. Вы...
  • Página 93: Поиск И Воспроизведение Дорожек

    Выравнивание уровня громкости Другие настройки, которые устройства BLUETOOTH по отношению к другим источникам сигналов можно выполнить во время Вы можете уменьшить разницу уровней громкости на данном аппарате и устройстве воспроизведения BLUETOOTH. Во время воспроизведения коснитесь , затем Чтобы выполнить дополнительные настройки задайте...
  • Página 94: Совершение Вызова С Использованием Функции Беспроводной Гарнитуры

     (журнал вызовов)* Выберите контакт из журнала вызовов. В устройстве хранятся сведения о Совершение вызова с 20 последних вызовах. использованием функции  (повторный набор номера) беспроводной гарнитуры Совершение вызова последнему абоненту, с которым вы беседовали по телефону. Чтобы использовать мобильный телефон, ...
  • Página 95: Операции, Доступные Во Время Вызова

    Операции, доступные во Полезные функции время вызова Apple CarPlay Настройка громкости мелодии вызова При поступлении входящего вызова поверните Благодаря функции Apple CarPlay вы можете дисковый регулятор громкости. использовать свой iPhone в автомобиле, не отвлекаясь от дороги. Настройка громкости голоса собеседника Во...
  • Página 96: Использование Жестов Для Выполнения

    • Телефон с Android должен поддерживать Использование жестов для приложение Android Auto. Сведения о совместимых моделях см. в списке выполнения команд совместимости на сайте поддержки, указанном на последней странице обложки. Вы можете выполнять часто используемые • Загрузите приложение Android Auto из Google операции, проводя...
  • Página 97: Настройки

    Диммер Уменьшение яркости дисплея: [ВЫКЛ], [Авто] Настройки или [ВКЛ.]. (Режим [Авто] доступен только тогда, когда Основные операции настройки подключен провод управления освещением, и работает, когда включены передние фары.) параметров Уровень диммера Настройка элементов выполняется по таким Регулировка уровня яркости при включенной категориям: функции...
  • Página 98: Настройки Звука

    • Если во время регистрации произойдет ошибка, вся Баланс/Фейдер ранее зарегистрированная информация будет Регулировка баланса или фейдера. удалена. Начните процесс регистрации с самого начала. Баланс • Эта функция может быть недоступна в некоторых Регулировка баланса звука между левыми и транспортных средствах. Для получения подробных правыми...
  • Página 99: Дополнительная Информация

    “XAV-AX100”. • При управлении устройством выполняйте URL-адрес: http://www.sony.net/Products/Linux/ указанные ниже рекомендации. Обратите внимание, что компания Sony не – Не вставляйте руки, пальцы или посторонние имеет возможности отвечать на запросы предметы в устройство, так как это может касательно содержимого исходного кода.
  • Página 100  AAC (.m4a)* Примечания касательно ЖК-панели 2 Скорость передачи данных: от 40 Кбит/с до • Не подвергайте ЖК-панель воздействию 320 Кбит/с (поддержка переменной скорости жидкостей. Это может привести к передачи данных)* 3 неисправности. Частота дискретизации* : от 8 кГц до 48 кГц Количество...
  • Página 101: Технические Характеристики

    Если у вас возникли вопросы или проблемы, Диапазон воспроизводимых частот:  связанные с данным аппаратом и не описанные 20–15000 Гц в этом руководстве, обратитесь к ближайшему дилеру Sony. Диапазон настройки: 531–1602 кГц Антенное гнездо: разъем внешней антенны Промежуточная частота: 9267 кГц или 9258 кГц и 4,5 кГц...
  • Página 102 являются зарегистрированными товарными антенны, операционной системы, программного знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. и приложения и т. д. используются Sony Corporation по лицензии. *2 Стандартные профили BLUETOOTH показывают сведения о цели обмена данными по протоколу Другие товарные знаки и торговые названия...
  • Página 103: Поиск И Устранение Неисправностей

    MPEG LA.   Активирована функция выключения монитора ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ (стр. 5). РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – Коснитесь любой точки дисплея, чтобы ИЗДЕЛИЯ В КАКИХ-ЛИБО ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. включить его. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ Дисплей неправильно реагирует на СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ В ЦЕЛЯХ прикосновения.
  • Página 104  Станция не транслирует сообщения о Прерывистость звука. ситуации на дорогах, хотя и относится к типу  Звук может быть прерывистым из-за большой скорости передачи данных. – Настройте устройство на другую станцию. Не удается воспроизвести аудиофайлы. Изображение  Устройства USB, отформатированные для файловых...
  • Página 105 – Закройте окно, если, например, из него Не удалось выполнить сопряжение из-за слышен шум на автомобильной дороге. превышения времени ожидания. – Уменьшите мощность кондиционера  Время, отведенное на сопряжение, зависит от воздуха, если он работает слишком громко. подключаемого устройства и может быть небольшим.
  • Página 106: Сообщения

     На устройстве USB нет данных, которые можно воспроизвести. Если в результате предлагаемых действий не – Загрузите музыкальные файлы на удастся устранить неполадку, обратитесь к устройство USB. ближайшему дилеру Sony. Контент нельзя воспроизвести.  Невозможно воспроизвести выбранное содержимое. – Выбранное содержимое будет пропущено, устройство перейдет к следующему...
  • Página 107 Перечень деталей для Установка/подключение установки Внимание!   5 × 8 мм (макс.) • Подведите все заземляющие провода к общей точке заземления. • Не допускайте попадания проводов под винты или между подвижными деталями (например, × 4 между направляющими сидений). • Во избежание короткого замыкания перед ...
  • Página 108 Подключение Сабвуфер* Усилитель мощности* *  Смартфон* , iPhone* устройство USB от проводного пульта дистанционного управления (не входит в комплект поставки)  Дополнительные сведения см. в разделе “Установка соединений” (стр. 27). Дополнительные сведения см. в разделе “Схема подключения питания” (стр. 28). * Камера...
  • Página 109  К разъему электропитания автомобиля *1 Не входит в комплект поставки. *2 Полное сопротивление громкоговорителей: от 4 Ом до 8 Ом, 4 шт. *3 Кабель с разъемами RCA (не входит в комплект поставки). *4 В зависимости от типа автомобиля, возможно, потребуется...
  • Página 110 Подключение монитора После проверки соответствия соединений и проводов импульсного источника При установке монитора для заднего сиденья электропитания подключите устройство к подключите его кабель переключателя автомобильному контуру электропитания. В стояночного тормоза к проводнику заземления. случае возникновения каких-либо вопросов или проблем, связанных с подключением устройства, которые...
  • Página 111 Использование проводного пульта Установка дистанционного управления При использовании дистанционного Установка устройства в приборной управления на руле панели Перед использованием необходимо установить соединительный кабель RC-SR1 (не входит в Сведения, предназначенные для владельцев комплект поставки). японских автомобилей, см. в разделе Для включения дистанционного управления на “Установка...
  • Página 112 обязательно используйте только те, которые соответствуют силе тока, указанной на оригинальном предохранителе. Если перегорел предохранитель, проверьте подключение питания и замените предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может означать неисправность устройства. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
  • Página 114 Suomi http://www.compliance.sony.de/ Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on Hrvatski direktiivin 2014/53/EU mukainen. Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen u skladu s Direktivom 2014/53/EU. täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je internetosoitteessa: na sljedećoj internetskoj adresi:...
  • Página 115 Latviešu Slovensky Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna direktīvai 2014/53/ES. z Direktivo 2014/53/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo šādā...
  • Página 116 Registre su producto online en: Registra online il tuo prodotto su: Зарегистрируйте ваш продукт на: http://www.sony.eu/mysony Импортер на территории стран Таможенного союза  АО “Сони Электроникс”, Россия, 123103, Москва,  Карамышевский проезд, 6 http://www.sony.net/ ©2016 Sony Corporation Printed in China...

Tabla de contenido