Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Visite nuestra página
www.helvex.com.mx,
para visualizar los videos
de instalación.
Visit our website
www.helvex.com.mx,
to view the installation
videos.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
taladro
adjustable
drill
wrench
Instalación General
/ General Installation
1
*120 cm
(47,2")
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1 kg/cm²) 14,2 PSI.
Minimum work pressure (1 kg/cm ²)
14,2 PSI.
destornillador
teflón
teflon
screwdriver
conector con cuerda
1/2"-14 NPT
(no incluido)
coupling
1/2 "-14 NPT
(not included)
*3,7cm
1,45"
pared con
acabado final
wall finish
NPT
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
10 m
1
14,2
20 m
2
28,4
30 m
3
42,6
Artículos Incluidos en el Producto
/ Items included in the Product
paquete de fijación
fixing package
*20cm
(7,87")
120 cm
(47,2")
1-07-0760-1
RMB-30
Regadera con bocina, de altura
deslizable con cinco tipos de chorro
/
Speaker shower, sliding height with
five spray modes
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height
from your product to the
base of the water tank
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
*Medidas recomendadas
* Recommended Measures
*110 cm
(43,24")
(Nivel de Piso Terminado)
NPT
(Finished Floor Level)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex RMB-30

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Perfore las marcas con broca de Coloque el tubo guia y marque los Ubique los centros de los barrenos y Ø7/32” para concreto (no incluida). barrenos. / Place the guide tube and marque con un punto de golpe. / Drill with drill marks Ø7/32 "concrete mark the holes.
  • Página 3 Inserte la bocina en el porta bocina. Enrosque un extremo de la manguera Coloque el cabezal regadera sobre el Insert the speaker into the speaker (incluida) al codo y el otro extremo al soporte. / Place the shower head on holder.
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.