Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de una TV Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible Inserción de las pilas con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Alcance del mando a distancia Audio Return Channel) Funciones Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible...
Página 3
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Recepción de radio Internet Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Selección de la fuente de entrada Obtención de la HEOS App Ajuste del volumen Cuenta HEOS...
Página 4
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Selección de un modo de sonido Selección de un modo de sonido Estructura de los menús Reproducción directa Uso de los menús Reproducción directa pura Audio Reproducción surround automática Nivel central Descripción de los tipos de modos de sonido Nivel subwoofer Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada...
Página 5
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Asig.entrada Información Renombrar fuente Conexión Ocultar fuentes Config. Wi-Fi Nivel Fuente Ajustes Altavoces Control de red Config Audyssey ® Designación Diagnóstico Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ® AirPlay Mensajes de error Cuenta HEOS Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ®...
Página 6
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos General Idioma Consejos Resolución de problemas Selec.int.Nombr El equipo no se enciende/El equipo se apaga Display Frontal No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Firmware En la pantalla de la unidad no aparece nada Información No se reproduce sonido Datos de uso...
Página 7
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Modos de sonido y canales de salida Modos de sonido y parámetros surround...
Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz potencia ofrece la misma calidad en los 5 canales (60 W x 5 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta...
Página 11
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Compatibilidad con la función eARC (Enhanced Audio Return El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de Channel) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 84) La función eARC es compatible con formatos de audio compatibles con funciones ARC convencionales, además de PCM lineal multicanal, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio y otros formatos de audio que una función ARC convencional no puede transmitir.
Página 12
Blu-ray Disc Marantz y al manual del usuario online. z Descargue la aplicación “Marantz 2016 AVR Remote” adecuada para sus dispositivos iOS o Android. Esta unidad requiere la conexión a la misma red Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de Funcionamiento sencillo música online favoritas “Asistente confg.” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Página 15
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Mando INPUT SELECTOR Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 51) D Indicador M-DAX Se ilumina al seleccionar el modo M-DAX. (v p. 127) E Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9) F Pantalla Muestra información.
Página 16
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón DIMMER Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad de la pantalla. (v p. 172) O Botón STATUS Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de señal de entrada D Indicadores de modo de recepción del sintonizador Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de audio de cada fuente de entrada.
Página 18
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice F Indicador de volumen G Indicador MUTE Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 52) H Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. I Indicadores de señal de entrada El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Página 20
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector FLASHER IN Utilizado al usar una BOX de control u otros dispositivos de control para controlar esta unidad. C Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio digital.
Página 21
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Terminales SIGNAL GND Sirve para conectar un cable de conexión a tierra para el tocadiscos. (v p. 42) H Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p.
Página 22
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice K Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo. “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 39) “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 40) L Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirven para conectar los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada. (v p. 51) B Botones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df) Seleccionan las emisoras de radio registradas en preajustes o cambian de página.
Página 24
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice F Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. G Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
Página 25
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. (v p. 51) M Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 169) N Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen. (v p. 52) O Botón OPTION Permite mostrar el menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Instalación de los altavoces conectar. Conexión de altavoces Conexión de una TV Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de reproducción Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Conexión de antenas FM/AM...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una derecho a la misma distancia de la posición de...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando hay altavoces de 5.1 canales instalados 0 Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura a la que se deberían instalar los altavoces. No es necesario que la altura sea exactamente la misma.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. para la identificación de los canales Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión estándar Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un altavoz frontal que utiliza un amplificador de potencia Esta unidad admite la conexión de un altavoz frontal que utilice un amplificador de potencia externo para intensificar la señal de salida. Conecte un amplificador de potencia vendido por separado al conector PRE OUT (FL/FR) de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor compatible con la función ARC / eARC a esta unidad. Ajuste el “HDMI Control”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO Panel...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por satélite/ Sintonizador por...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de DVD/ Reproductor de DVD/ Blu-ray Disc Blu-ray Disc...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI 0 No es posible recibir señales de vídeo 4K 60/50 Hz en esta conexión con un formato distinto a YCbCr 4:2:0.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
USB 0 Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de antenas FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
Página 45
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
Conexión remota de dispositivos Marantz distancia en esta unidad sin contacto visual Si utiliza un dispositivo Marantz que no sea esta unidad que admita la conexión remota, puede transmitir señales del mando a distancia con Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Panel Mando a Índice...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Obtención de la HEOS App Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Función de Spotify Connect...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER Pulse POWER X para encender la unidad. Botones 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está selectores de en modo de espera para activar la alimentación. 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad fuente de principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “NTFS”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
Nature 01 - Various Artists 2:45 -2:21 0 Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. 0 Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB a esta unidad, esta última cargará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 91) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 92) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo)”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo POWER X Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música desde un Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en dispositivo Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” o “AM” y, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de antenas FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 44)) Para escuchar emisiones en AM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 63) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Auto.) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de Saltar Preset Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Formatos de archivo admitidos: Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. pulse ENTER.
Página 74
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 91) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 92) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo)”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 168) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App.
Habitaciones Música Reproducción en curso Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “Marantz NR1510” si hay varios dispositivos HEOS. 0 Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al modo de edición. Puede cambiar el nombre mostrado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
Página 79
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que Song Name 1 Song Name 1 sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta Dining Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
AirPlay 2. Reproducción de una canción desde iPhone su iPhone, iPodtouch o iPad en varios Marantz xxxxxxxx dispositivos sincronizados (AirPlay 2) Altavoces Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4 o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con Toque los dispositivos/altavoces que desee usar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. (HEOS Music) OPTION uio p ENTER Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Adición de contenido a Favoritos HEOS Pulse R (HEOS Music). Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido de Favoritos HEOS Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que quiera quitar de Favoritos HEOS y, a continuación, pulse OPTION. Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para Utilice o p para ajustar el volumen. que coincida con la fuente de entrada –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) (Ajust niv.canal) Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Selección fuente”. (Selec.vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, irá...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby PLg Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby PLg para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 5.1 canales con una experiencia de sonido surround envolvente.
Página 99
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM. Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parám.surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 123) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
Página 102
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Stereo Multicanal z3 Dolby Digital Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus DTS Surround DTS 96/24 DTS-HD HI RES DTS-HD / DTS-HD MSTR DTS Express...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla A Muestra un descodificador a usar. Un descodificador Dolby Digital Plus se muestra como “X”. B Muestra el nombre de la fuente de entrada que se está reproduciendo. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Reprod.en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
Página 106
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú config. Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Smart Select Recupera los elementos “Smart Select” registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú intelig.”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modo de espera una vez transcurrido un tiempo determinado. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. SLEEP Panel Mando a...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse SLEEP y visualice el tiempo que desea configurar. o Para anular el temporizador de dormir Se iluminan las luces indicadoras de SLEEP en la pantalla y comienza el temporizador de desconexión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de selección inteligente Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones SMART SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto SMART SELECT para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado. Los ajustes predeterminados de la fuente de entrada es la que se muestra a continuación. Botón Fuente de entrada SMART SELECT 1...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Mantenga pulsado el SMART SELECT deseado hasta que “Smartz Memory” aparezca en la pantalla. Los ajustes actuales quedarán memorizados. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar. z se muestra el número correspondiente al botón SMART SELECT que ha pulsado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones M-DAX DIMMER STATUS Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre Esta unidad activado”. (v p. 166) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 162) Información Designación Marantz NR1510 Conexión Cableado DHCP Activado Direccion IP 192.168.100.19 Direccion MAC...
Página 116
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. http://192.168.100.19 File Edit View Favorites Tools Help Cuando se muestre el menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
Página 118
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asig.entrada Cambia la asignación del conector de entrada y del modo de entrada de audio. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso.
Página 119
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. Se me ha olvidado la Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones contraseña sobre cómo puede restablecerla.
Página 120
Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de el TV. Utilice ui p para seleccionar el menú que desea ajustar o emplear y pulse ENTER. Utilice o p para cambiar el ajuste que desee. Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Nivel central Nivel subwoofer Ajusta el volumen del canal central para aclarar el diálogo de todas las Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes fuentes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión Loudness Parám.surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Comp.dinámica” o bien Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio grabado adecuarlos a sus preferencias.
Página 124
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comp.dinámica o Efect.bajos Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el nivel de efectos de baja frecuencia (LFE). Control activ./desact. compresión de -10 dB – 0 dB (Predeterminado: 0 dB) Automática: gama dinámica automática según la fuente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Imagen central o Dimensión Distribuye la salida de diálogo desde el canal central hasta los canales Desplaza el centro la imagen sonora hacia adelante o atrás, para izquierdo y derecho y amplía la imagen de sonido en la parte frontal. ajustar balance de reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer Active y desactive la salida subwoofer. Activado Se utiliza el subwoofer. (Predeterminado): Desactivado: No se utiliza el subwoofer. 0 Puede ajustar esto cuando el modo de sonido es “Direct” o “Stereo” y en el menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M-DAX 0 Las luces indicadoras M-DAX. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. manualmente. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 Se guarda una configuración de “Retardo audio”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Establece el ajuste de volumen. Último Se usa la configuración memorizada en o Escala (Predeterminado): la última sesión. Se configura el silencio como modo Fijar cómo se visualiza el volumen.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® Audyssey ® MultEQ ® compensa las características de tiempo y frecuencia de la Ajuste Audyssey MultEQ , Audyssey Dynamic EQ y Audyssey Dynamic ® ® zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de Volume .
Página 131
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desv.niv.ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume EQ manual Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes silenciosos y pasajes con ruido, etc.) ajustándose automáticamente al volumen establecido como preferido por el usuario.
Página 133
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selec.altavoz o Copiar curva Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Sal.audio HDMI Config.HDMI Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y Reproducción a través de los altavoces HDMI Control.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI o Seleccionar RC Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón HDMI con la alimentación en modo de espera. de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR establezca si desea HDMI, compatibles con HDMI Control. recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Utiliza la función HDMI Control.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control apagado o Conmut.TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC Si la alimentación de el TV se apaga adecuado a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro energía o Menú intelig. Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las espera para reducir el consumo de energía.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reprod.en curso Texto en pant. Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”. que se visualiza en pantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato 4K GRelación entre el ajuste “Formato 4K” y las resoluciones admitidasH Formato 4K Resolución Espacio Profundidad Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad Estándar admitida color píxeles cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea compatible Mejorado...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asig.entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada Fuente de...
Página 143
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nota para los usuarios de un descodificador o DIGITAL de TV por cable/por satélite Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio Cuando se utiliza la salida de audio digital en un descodificador de TV digital asignados en las fuentes de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o INPUT MODE o Por defecto Configure los modos de entrada de audio para cada fuente de La configuración “Asig.entrada” vuelve a los parámetros entrada. predeterminados. Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en “AUTO”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Ocultar fuentes Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada. Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Una vez modificado, el nombre se mostrará en la pantalla y en la Mostrar Se usa esta fuente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar la Config Audyssey si ya ha llevado a cabo la “Calib.altavoces”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
Página 149
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccione “Siguiente”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Selección canal Si los canales que no se van a usar se definen por adelantado, se omite la medición de los canales definidos con la consiguiente...
Página 150
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Siga las instrucciones de la visualización en pantalla y Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione pulse “Siguiente” para avanzar. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar prueba” y, a continuación, pulse ENTER. Config.Audyssey Detección Altavoz Inicie la medición en la primera posición.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 6. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Terminar”...
Página 152
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® Dynamic EQ corrige la frecuencia de respuesta en función de las Audyssey Dynamic Volume ® características de audio de la sala y la capacidad auditiva de las personas para que el sonido pueda ser escuchado incluso a bajo Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
Página 153
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar desenchufe el micrófono de calibración de sonido del los resultados de la medición. conector SETUP MIC en la unidad principal y, a Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real continuación, pulse “Siguiente”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ” ® Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de Config Audyssey (valor calculado al principio por MultEQ ® ® incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config.Audyssey Ajuste los siguientes elementos si es necesario.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Config.Manual Config.Altavoz Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados o Delantero mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
Página 157
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central o Surround Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono pru. Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz NR1510” de mostrada en la pantalla de TV. “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo...
3 segundos cuando la unidad está encendida. Cancelar 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Marantz NR1510” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red Wi-Fi “Marantz NR1510”.”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP o Gateway predet Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Activado Permite ajustar automáticamente las (Predeterminado):...
Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Otros 0 Cuando utilice la función de control web, Marantz 2016 AVR Remote App o HEOS App, utilice con la configuración “Control de red” ajustada en “Siempre encendido”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acesso Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado: English) o Modo ECO Este modo puede reducir el consumo de energía y la generación de calor de esta unidad cuando se enciende.
Página 170
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El ahorro de energía siempre está activo, Activado: independientemente del volumen o la 0 Cuando la unidad cambia entre los diferentes estados de ahorro de energía señal de entrada. en “Modo ECO: Automática”, Usted puede escuchar un clic en el interior de la Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro unidad, esto es normal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Pow.On Defecto o Texto en pant. Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El Modo ECO se establecerá...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selec.int.Nombr Display Frontal Cambie el nombre de selección inteligente que aparece en la pantalla de Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. TV a uno que sea de su preferencia. o Atenuador Selección inteligente 1 / Selección inteligente 2 / Selección inteligente 3 / Selección inteligente 4 Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualiz.autom. Firmware Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen Comprueba la información del firmware más reciente sobre automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la modo de espera.
Página 174
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Permitir actual. o Aviso de actual. Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, aparece un mensaje de notificación en la pantalla de TV al encenderse. Activado Habilita esta unidad para recibir El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos...
0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir función” se anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las actualizaciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI. entrada, etc. Señal HDMI o Audio Resolución / HDR / Espacio color / Profun.píxeles Muestra la información de audio.
Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al También establece si se muestra o no la notificación cuando la cliente, Marantz recopila información anónima sobre cómo usar esta alimentación está encendida. unidad (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Guardar y cargar Bloquear config. Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un Proteger configuración de los cambios involuntarios. dispositivo de memoria USB. o Bloquear Activado: Se activa la protección. 0 Utilice un dispositivo de memoria USB que tenga al menos 128 MB de espacio libre y esté...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reset Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o solo para los ajustes de red. o Todos los ajust. Se restablecen todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
Página 180
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. (v p. 129) Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la alimentación De forma predeterminada, la próxima vez que encienda la unidad, se aplicará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo Lleve a cabo la “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 49) El equipo se apaga automáticamente. El temporizador de dormir se ha configurado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 29) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 129) Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior.
Página 188
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El subwoofer no emite sonido. Compruebe las conexiones del subwoofer. Conecte la alimentación del subwoofer. Ajuste “Config.Altavoz” - “Subwoofer” en el menú en “Sí”. (v p. 157) Cuando el parámetro “Config.Altavoz” - “Delantero” del menú se configura como “Grande”, puede que no se emita ningún sonido a través del subwoofer en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 35) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 46) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 43) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 46) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 207) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. Compruebe que la opción “HDMI Control”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 183) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 183) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
Página 203
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Autosinc.Labios ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función Autosinc.Labios.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD PCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el PCM lineal multicanal 7.1 canales;...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config.Altavoz”. (v p. 156) Salida de canal Modo de sonido Delantero I/D...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Sólo modo DTS Neo:6 Gestión Sólo modo Dolby Pro Logic g Music Modo de sonido Comp.dinámica Efect.bajos EQ cine Music Loudness Panorama Dimensión Anchura central Imagen central Direct/Pure Direct (2 canales) Direct/Pure Direct (Multicanal) Stereo...
Página 211
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audyssey Tono M-DAX MultEQ ® Modo de sonido Nivel de diálogo Nivel subwoofer Dynamic EQ Dynamic Volume z6z7 Sz10 Direct/Pure Direct (2 canales) Direct/Pure Direct (Multicanal) Sz11 Stereo Multi Ch In Dolby Pro Logic g DTS Neo:6 Dolby Digital Dolby Digital Plus...
Página 212
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Durante la reproducción en modo Pure Direct, los parámetros de sonido surround son los mismos que en el modo Direct. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
Página 214
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica / DTS ES DTS ES Dolby Dolby Digital DTS-HD Digital Digital (-HD) Multi Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 TrueHD Digital (+/HD) Plus (EX) Pure Direct Pure Direct...
Página 215
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Se puede seleccionar el modo “Cinema” o el modo “Music”. z2 Puede seleccionar el modo “Movie”, el modo “Music” o el modo “Game”. z3 Este elemento se puede seleccionar si la señal de entrada es DTS-HD Master Audio. z4 Este elemento se puede seleccionar si la señal de entrada es DTS-HD Hi Resolution.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey MultEQ ® Audyssey MultEQ ® es una solución de compensación del entorno que Audyssey Dynamic EQ ® calibra todo el sistema de audio a fin de que este pueda lograr un Audyssey Dynamic EQ ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby Digital mejorado que es Dolby TrueHD es una tecnología de audio de alta definición desarrollada compatible con un máximo de 7.1 canales de sonido digital discreto y que por Dolby Laboratories, que utiliza una tecnología de codificación sin además mejora la calidad de sonido gracias a su mayor velocidad de pérdidas para reproducir fielmente el sonido original del estudio de...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio DTS™ Digital Surround es el formato surround digital estándar de DTS, El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los Inc., compatible con una frecuencia de muestreo de 44,1 o 48 kHz y con formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible un máximo de 5.1 canales de sonido surround digital discreto.
Página 219
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de Apple Lossless Audio Codec compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida audio sin pérdida.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED usan para codificar el vídeo y el audio.
Página 221
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Impedancia de altavoces Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Progresivo (exploración secuencial) Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor Es es un sistema de escaneo de la señal de vídeo que muestra 1 cuadro potencia.
Página 222
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros WPA (Wi-Fi Protected Access) Éste es un estándar de seguridad establecido por la Wi-Fi Alliance. HDCP Además del SSID (nombre de red) y la clave WEP (clave de red) Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de convencionales, también utiliza una función de identificación de usuario y protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se protocolo de cifrado para una mayor seguridad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. patentes en el extranjero.
Página 224
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el símbolo, DTS-HD y el logotipo de DTS-HD son marcas comerciales El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi registradas y/o marcas comerciales de DTS, Inc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Versión 4.1 de la especificación de Bluetooth Sistema de comunicaciones: Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox. 98,4 pies/30 m en la línea de visión Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz Régimen de modulación:...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Cámara de vídeo ..........41 Emparejamiento ........58, 59 Circuito de protección ........222 En espera automática ........171 v Numéricos Cola ............ 54, 72, 79 Estructura de los menús ....... 117 3D ..............
Página 231
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 23 NAS ............... 71 Radio Internet ..........69 M-DAX ............127 Reproductor de Blu-ray Disc ....40, 52 Modo de sonido ......95, 209, 210 Reproductor de DVD ........ 40, 52 Panel delantero ..........
Página 232
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Temporizador de desconexión ..... 107 TV ............35, 36, 37 TV por cable ........... 39 Volumen ........... 52, 91 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
2007 emplea en el producto. u-boot 2015.01 Marantz proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al wireless-tools versión 29 cliente. Sin embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos ninguna garantía en relación con el código fuente.
Página 234
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n LGPL n curl-7.24.0 COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Código abierto utilizado Versión Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se> ffmpeg 0.8.3 All rights reserved. glibc libmms 0.6.2 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above 5.4.2 copyright notice and this permission notice appear in all copies.
Página 235
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid n expat-2.0.1 Redistribution and use in source and binary forms, with or without Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd modification, are permitted provided that the following conditions are and Clark Cooper met: Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Página 236
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n getopt n jQuery http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of http://jquery.com/ California. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a Redistribution and use in source and binary forms, with or without copy of this software and associated documentation files (the modification, are permitted provided that the following conditions are...
Página 237
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n libpcap-1.4.0 n libtar-1.2.11 License: BSD Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth Redistribution and use in source and binary forms, with or without All rights reserved. modification, are permitted provided that the following conditions are met: Developed by: Campus Information Technologies and Educational...
Página 238
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n mDNS 320.10.80 n mongoose The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed https://github.com/cesanta/mongoose/ under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka <http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0>...
Página 239
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n openssl-1.0.0d THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES Redistribution and use in source and binary forms, with or without OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR modification, are permitted provided that the following conditions are...
Página 240
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 n pstdint.h-0.1.12 Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. BSD License: All rights reserved. Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh Redistribution and use in source and binary forms, with or without All rights reserved.
Página 241
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n rl78flash 2000.3.1 n sqlite 2003.5.7 License SQLite Copyright ======= SQLite is in the The MIT License (MIT) Public Domain Copyright (c) 2012 Maxim Salov All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the public domain by the authors.
Página 242
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n strlcpy.c , v1.11 n tinyxml 2002.4.3 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided 'as-is', without any express or implied Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any warranty.
Página 243
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Tremor n zlib http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor http://www.zlib.net/ Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler met:...