Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Referenz
Guida rapida all'installazione
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Aan de Slag gids

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon CanoScan 4400F

  • Página 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart-Referenz Guida rapida all’installazione Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Aan de Slag gids...
  • Página 2 Quick Start Guide Quick Start Guide Please read this guide before operating this scanner. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Table of Contents Package Contents ........1 Using the Scanner Buttons ......5 Installing the Software ........
  • Página 3 Installing the Software Installing the Software • Do NOT connect the scanner to a computer before installing the software. If you connect the scanner and the Found New Hardware Wizard appears, click [Cancel]. • Quit all running applications before installation, including anti-virus software. •...
  • Página 4 Preparing the Scanner Preparing the Scanner Unlocking the Scanner Peel the seals off the scanner. Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock mark ( Unlock Mark • Do not tilt the scanner more than 90 degrees from horizontal when releasing the lock. •...
  • Página 5 Try Scanning Try Scanning This section explains the basic scanning procedures using the image editing program, ArcSoft PhotoStudio, and the scanner driver, ScanGear. Place a document on the document glass and close the document cover. When opening the document cover, Bottom Alignment support it with your hand until it stops.
  • Página 6 Using the Scanner Buttons Using the Scanner Buttons Scanner buttons allow you to copy, scan, e-mail, and save scanned images in PDF format with a press of a button. Simply place your document on the scanner, and then press the scanner button for the required function.
  • Página 7 Scanning Film Scanning Film This scanner can scan 35 mm film (film strip or slide). Follow the procedure below when scanning film. Remove the protective sheet from the document cover. When you finish scanning, put the protective sheet back by aligning it with the grooves in the document cover and sliding it downward into place.
  • Página 8 Scanning Film Insert the film into the Film Guide. Place the film face down with the frames in reverse order. • Use a blower brush to remove any dust from the film, which will affect the image quality, and take care to hold the film by its edges to avoid transferring dirt or fingerprints to it. •...
  • Página 9 Scanning Film Start ArcSoft PhotoStudio, then start ScanGear. Follow the steps 2 to 4 in "Try Scanning" on page 4. Select [Negative Film (Color)] or [Positive Film (Color)] in [Select Source] to match the type of film you are scanning, then click [Preview].
  • Página 10 AC adapter type varies according to the region in which the scanner is purchased. Use only AC adapters listed in the user instructions.(Canon AC Adapter: K30279 is for United Kingdom and K30278 is for other EU countries). Do not use them for other products •...
  • Página 11 (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein) For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) Booklet or visit www.canon-europe.com. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
  • Página 12 Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Lisez ce guide avant d’utiliser ce scanner. Quand vous avez terminé la lecture de ce guide, rangez- le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Table des matières Contenu de l’emballage ......1 Utilisation des touches du scanner .....
  • Página 13 Installation des logiciels Installation des logiciels • Ne connectez PAS le scanner à un ordinateur avant d’installer les logiciels. Si vous le raccordez et si l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s’affiche, cliquez sur [Cancel] (Annuler). • Quittez toutes les applications en cours avant l’installation, notamment le logiciel antivirus. •...
  • Página 14 Préparation du scanner Préparation du scanner Déverrouillage du scanner Retirez les bandes de protection du scanner. Faites glisser le bouton de verrouillage situé sur le dessous du scanner vers le repère de déverrouillage ( Repère de déverrouillage • N’inclinez pas le scanner de plus de 90 degrés par rapport à sa position horizontale lorsque vous libérez le verrou.
  • Página 15 Essai de numérisation Essai de numérisation Cette section explique les procédures de numérisation de base à l’aide du programme de retouche d’image, ArcSoft PhotoStudio, et du pilote du scanner, ScanGear. Posez un document sur la vitre du scanner et fermez le couvercle du scanner. Haut Lors de l’ouverture du couvercle du Repère...
  • Página 16 Utilisation des touches du scanner Utilisation des touches du scanner Les touches du scanner permettent, d’une simple pression, de copier, de numériser, d’envoyer par courrier électronique et d’enregistrer des images numérisées au format PDF. Il vous suffit de poser le document sur le scanner, puis d’appuyer sur la touche correspondant à...
  • Página 17 Numérisation d’un film Numérisation d’un film Ce scanner permet de numériser un film 35 mm (pellicule ou diapositive). Lors de la numérisation d’un film, procédez comme suit. Retirez la feuille de protection du couvercle du scanner. Une fois la numérisation terminée, remettez la feuille de protection en place en l’alignant sur les rainures du...
  • Página 18 Numérisation d’un film Insérez le film dans le guide de film. Posez le film face vers le bas en plaçant les cadres dans l’ordre inverse. • Utilisez une brosse soufflante pour éliminer les poussières éventuellement présentes sur le film et susceptibles d’affecter la qualité de l’image, puis veillez à saisir le film par ses bords afin d’éviter de transférer de la poussière ou des traces de doigts sur celui-ci.
  • Página 19 Numérisation d’un film Démarrez ArcSoft PhotoStudio, puis ScanGear. Conformez-vous aux étapes 2 à 4 de la section « Essai de numérisation », page 4. Sélectionnez [Film négatif (couleur)] ou [Film positif (couleur)] dans l’option [Sélectionner source] en fonction du film que vous numérisez, puis cliquez sur [Aperçu].
  • Página 20 Le type d’adaptateur secteur varie selon la région dans laquelle vous avez acheté le scanner. Utilisez exclusivement les adaptateurs secteur stipulés dans les instructions d’utilisation. (Adaptateur secteur Canon : K30279 pour le Royaume-Uni et K30278 pour les autres pays de l’UE). Ne les utilisez pas pour d’autres produits.
  • Página 21 Pour les clients en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquement Pour connaître les contacts du support clientèle Canon, reportez-vous à la dernière page de couverture de la brochure European Warranty System (EWS) ou visitez le site suivant : www.canon-europe.com.
  • Página 22: Tabla De Contenido

    Schnellstart-Referenz Schnellstart-Referenz Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Scanners. Bewahren Sie das Handbuch nach dem Durchlesen gut auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können! Inhalt Verpackungsinhalt ........1 Verwenden der Funktionstasten....5 Installieren der Software ......2 Scannen von Filmen........
  • Página 23: Installieren Der Software

    Installieren der Software Installieren der Software • Verbinden Sie den Scanner ERST NACH der Installation der Software mit dem Computer. Falls der Scanner angeschlossen wurde und der Hardware-Assistent angezeigt wird, klicken Sie auf [Cancel] (Abbrechen). • Beenden Sie alle laufenden Anwendungen einschließlich Viruswächter, bevor Sie mit der Installation beginnen.
  • Página 24: Vorbereiten Des Scanners

    Vorbereiten des Scanners Vorbereiten des Scanners Lösen der Scannerverriegelung Ziehen Sie die Klebestreifen vom Scanner ab. Schieben Sie den Verriegelungsschalter bis zur Markierung für Entriegelung ( Markierung für Entriegelung • Der Scanner darf zum Lösen der Verriegelung um höchstens 90 Grad von der Horizontalen angehoben werden (nicht einfach umdrehen!).
  • Página 25: Testen Des Scanners

    Testen des Scanners Testen des Scanners Dieser Abschnitt erläutert die grundlegenden Bedienschritte zum Scannen mit dem Bildbearbeitungsprogramm ArcSoft PhotoStudio und dem Scannertreiber ScanGear. Legen Sie eine Vorlage auf dem Vorlagenglas an und schließen Sie den Vorlagendeckel. Oben Klappen Sie den Vorlagendeckel bis zur Unten Anschlagposition auf.
  • Página 26: Verwenden Der Funktionstasten

    Verwenden der Funktionstasten Verwenden der Funktionstasten Mit den Funktionstasten des Scanners können Sie auf Tastendruck kopieren, scannen, eine E-Mail versenden und gescannte Bilder im PDF-Format speichern. Sie legen die Vorlage einfach auf dem Scanner an und drücken dann die betreffende Funktionstaste. Weitergehende Informationen finden Sie im Scanner-Benutzerhandbuch. PDF-Tasten COPY-Taste Über die PDF-Taste können Sie auf einfache...
  • Página 27: Scannen Von Filmen

    Scannen von Filmen Scannen von Filmen Der Scanner kann 35-mm-Filmstreifen (Negative oder Diapositive) scannen. Folgen Sie beim Scannen von Filmstreifen den nachstehenden Anweisungen. Ziehen Sie das Schutzblatt aus dem Vorlagendeckel. Bringen Sie das Schutzblatt nach dem Scannen wieder an, indem Sie es wieder in die Führungen am Vorlagendeckel einpassen und bis zum Anschlag nach...
  • Página 28 Scannen von Filmen Legen Sie den Filmstreifen in die Filmleiste ein. Legen Sie den Film mit nach unten weisender Vorderseite und den Bildnummern in umgekehrter Reihenfolge ein. • Entfernen Sie Staub, der eventuell auf der Filmoberfläche anhaftet und die Bildqualität beeinträchtigt, mit einem Blasepinsel und halten Sie den Filmstreifen an den Kanten, damit weder Schmutz noch Fingerabdrücke zurückbleiben.
  • Página 29 Scannen von Filmen Starten Sie ArcSoft PhotoStudio und danach ScanGear. Folgen Sie nun den Schritten 2 bis 4 unter „Testen des Scanners“ auf Seite 4. Wählen Sie je nach Art des zu scannenden Filmstreifens [Negative Film (Color)] (Negativ-Film (Farbe)) oder [Positive Film (Color)] (Positiv-Film (Farbe)) unter [Select Source] (Quelle wählen).
  • Página 30: Technische Daten

    Spezifikationen des Computers. Kalibrierungszeit nicht berücksichtigt. Die Ausführung des Netzteils ist je nach Absatzgebiet unterschiedlich. Nur in der Anleitung aufgeführte Netzadapter verwenden. (Canon Netzadapter: K30279 ist für Großbritannien und K30278 für andere EU-Länder). Nicht für andere Produkte verwenden. • Technische Änderungen vorbehalten.
  • Página 31 (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein) Nur für Kunden in Europa, im Mittleren Osten, in Afrika und in Russland Ansprechpartner des Canon Customer Support finden Sie auf der hinteren Umschlagseite der EWS-Broschüre (European Warranty System) oder bei www.canon-europe.com. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht erreichbar sein.
  • Página 32: Verifica Del Contenuto Della Confezione

    Guida rapida all’installazione Guida rapida all’installazione Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a portata di mano per eventuali consultazioni future. Indice Verifica del contenuto della confezione ..1 Uso dei pulsanti dello scanner ....5 Installazione del Software......
  • Página 33: Installazione Del Software

    Installazione del Software Installazione del Software • Accertarsi di avere installato i programmi software PRIMA di collegare lo scanner al computer. Se quando si collega lo scanner appare la finestra Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su [Cancel] (Annulla). • Prima di inziare l’installazione chiudere tutte le applicazioni in uso, compreso l’antivirus. •...
  • Página 34: Preparare Lo Scanner

    Preparare lo scanner Preparare lo scanner Sbloccaggio dello scanner Rimuovere le fasce adesive dallo scanner. Far scorrere l’interruttore di bloccaggio dello scanner verso in segno di sbloccaggio( Segno di sbloccaggio • Non inclinare lo scanner di più di 90° dalla posizione orizzontale mentre lo si sblocca. •...
  • Página 35: Prova Di Scansione

    Prova di scansione Prova di scansione Questa sezione illustra le procedure di base della scansione utilizzando il programma di elaborazione immagini, ArcSoft PhotoStudio, e il driver dello scanner, ScanGear. Posizionare un oggetto sul vetro dei documenti e chiudere il coperchio. Margine superiore Mentre si apre il coperchio dei...
  • Página 36: Uso Dei Pulsanti Dello Scanner

    Uso dei pulsanti dello scanner Uso dei pulsanti dello scanner Il semplice tocco dei pulsanti dello scanner permette di copiare, eseguire la scansione e salvare le immagini ottenute in formato PDF. Basta semplicemente posizionare il documento sullo scanner e premere il pulsante relativo alla funzione desiderata.
  • Página 37: Scansione Della Pellicola

    Scansione della pellicola Scansione della pellicola Questo scanner può acquisire una pellicola da 35 mm (striscia o diapositiva). Per acquisire una pellicola adottare le procedure seguenti. Rimuovere il foglio di protezione dal coperchio dei documenti. Dopo aver acquisito l’immagine, riposizionare il foglio di protezione allineandolo con le scanalature del coperchio dei...
  • Página 38 Scansione della pellicola Inserire la pellicola nella relativa Guida. Posizionare la pellicola capovolta con i fotogrammi in ordine inverso. • Usare un soffietto per rimuovere la polvere dalla pellicola, poiche’ potrebbe influire sulla qualita’ delle immagini, e fare attenzione a tenere la pellicola per i bordi, per evitare di trasferirvi sporcizia o impronte.
  • Página 39 Scansione della pellicola Avviare ArcSoft PhotoStudio, quindi avviare ScanGear. Seguire le procedure 2-4 della “Prova di scansione” a pag. 4. Selezionare [Negative Film (Color)] (Pellicola negativa (A colori)) o [Positive Film (Color)] (Pellicola positiva (A colori)) in [Select Source] (Seleziona origine) per selezionare il tipo di pellicola che si desidera acquisire, quindi fare clic su [Preview] (Anteprima).
  • Página 40: Specifiche Tecniche

    Il tipo di adattatore CA varia a seconda del paese in cui lo scanner viene acquistato. Utilizzare soltanto adattatori CA elencati nelle istruzioni utente. (L’adattatore CA Canon: K30279 da utilizzare nel Regno Unito e K30278 negli altri paesi europei). Non utilizzarli con prodotti diversi.
  • Página 41 (AEE: Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russia Per informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fare riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o visitare il sito www.canon-europe.com. La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
  • Página 42 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Lea esta guía antes de utilizar el escáner. Una vez leída, guárdela en un lugar seguro para futura referencia. Tabla de contenido Contenido del paquete ....... 1 Utilización de los botones del escáner ..5 Instalación del software ......
  • Página 43: Instalación Del Software

    Instalación del software Instalación del software • NO conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software. Si ha conectado el escáner y aparece el Asistente para nuevo hardware encontrado, haga clic en [Cancel] (Cancelar). • Antes de iniciar la instalación, cierre todos los programas que se estén ejecutando, incluido el software antivirus.
  • Página 44: Preparación Del Escáner

    Preparación del escáner Preparación del escáner Desbloqueo del escáner Retire las etiquetas de sellado del escáner. Deslice el mando de bloqueo de la parte inferior del escáner hacia la marca de desbloqueo ( Marca de desbloqueo • Al desbloquear el escáner, no lo incline más de 90 grados respecto a la posición horizontal. •...
  • Página 45: Escaneado De Prueba

    Escaneado de prueba Escaneado de prueba En este apartado se explican los procedimientos de escaneado básicos mediante el programa de edición de imágenes ArcSoft PhotoStudio y el controlador del escáner ScanGear. Coloque un documento en el cristal de documentos y cierre la tapa de documentos. Parte superior Al abrir la tapa de documentos, sujétela...
  • Página 46: Utilización De Los Botones Del Escáner

    Utilización de los botones del escáner Utilización de los botones del escáner Los botones del escáner permiten copiar, escanear, enviar por correo electrónico y guardar imágenes escaneadas en formato PDF con sólo pulsar un botón. Sólo tiene que colocar el documento en el escáner y pulsar el botón del escáner correspondiente a la función que desea realizar.
  • Página 47: Escaneado De Películas

    Escaneado de películas Escaneado de películas Este escáner puede escanear diapositivas o tiras de películas de 35 mm. Siga el procedimiento que se indica a continuación para escanear una película. Retire la hoja protectora de la tapa de documentos. Cuando finalice el escaneado, vuelva a colocar la hoja protectora alineando los bordes con las ranuras de la...
  • Página 48 Escaneado de películas Introduzca la película en la guía de películas. Coloque la película boca abajo con los fotogramas en orden inverso. • Utilice un cepillo soplador para retirar restos de polvo de la película, que podrían influir en la calidad de la imagen, y procure sostener la película por los bordes para evitar que queden huellas dactilares o suciedad en la superficie de la misma.
  • Página 49 Escaneado de películas Inicie ArcSoft PhotoStudio y, a continuación, inicie ScanGear. Siga los pasos del 2 al 4 de la sección “Escaneado de prueba” en la página 4. Seleccione [Negative Film (Color)] (Película negativa (Color)) o [Positive Film (Color)] (Película positiva (Color)) en [Select Source] (Selección del origen) según la película que desee escanear y, a continuación, haga clic en [Preview] (Vista preliminar).
  • Página 50: Especificaciones

    El tipo de adaptador de ca puede variar según la zona geográfica de adquisición del escáner. Utilice sólo los adaptadores de alimentación de ca que se indican en el manual del usuario. (Adaptador de alimentación de ca Canon: K30279 para el Reino Unido y K30278 para otros países europeos.) No los utilice con otros productos.
  • Página 51 (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein) Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraportada del folleto European Warranty System (EWS) o visite www.canon-europe.com.
  • Página 52 Guia de lnício Rápido Guia de lnício Rápido Leia este guia antes de operar o scanner. Após concluir a leitura deste guia, guarde-o em um lugar seguro para referência futura. Índice analítico Conteúdo do pacote ........1 Usar os botões do scanner......5 Instalando o software........
  • Página 53 Instalando o software Instalando o software • NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software. Se conectar o scanner e o Assistente para Configurar Novo Hardware Encontrado aparecer, clique em [Cancel] (Cancelar). • Feche todos os aplicativos em execução antes da instalação, incluindo o software antivírus. •...
  • Página 54 Preparando o scanner Preparando o scanner Destravando o scanner Retire o selo do scanner. Deslize a trava no fundo do scanner para a posição de destravado ( Posição de destravado • Não incline o scanner mais de 90 graus da horizontal ao liberar a trava. •...
  • Página 55 Digitalizar Digitalizar Esta seção explica os procedimentos básicos de digitalização usando o programa de edição de imagem, ArcSoft PhotoStudio, e o driver do scanner, ScanGear. Coloque um documento sobre o vidro de documentos e feche a tampa. Parte superior Ao abrir a tampa de documentos, segure- Parte Marca de a com as mãos até...
  • Página 56 Usar os botões do scanner Usar os botões do scanner Os botões do scanner permitem copiar, digitalizar, enviar e-mail e salvar imagens digitalizadas em formato PDF com o toque de um botão. Apenas coloque o documento sobre o scanner e pressione o botão do scanner para a função desejada.
  • Página 57 Digitalizar filme Digitalizar filme Esse scanner pode digitalizar um filme de 35 mm (diafilme ou slide). Siga os procedimentos a seguir para digitalizar o filme. Retire a folha de proteção da tampa de documentos. Quando terminar de digitalizar, recoloque a folha de proteção, alinhando-a com os entalhes na tampa de documento e deslizando-a...
  • Página 58 Digitalizar filme Insira o filme na Guia de filme. Coloque o filme virado para baixo com os quadros na ordem inversa. • Use uma escova de limpeza para remover poeira do filme (pois a poeira poderá afetar a qualidade da imagem) e tenha o cuidado de segurar o filme pelas bordas para evitar a presença de sujeira ou impressões digitais no filme.
  • Página 59 Digitalizar filme Inicie o ArcSoft PhotoStudio e, em seguida, o ScanGear. Siga as etapas de 2 a 4 em “Digitalizar” na página 4. Selecione [Negative Film (Color)] (Filme negativo (colorido)) ou [Positive Film (Color)] (Filme positivo (colorido)) em [Select Source] (Selecionar origem) para encontrar o tipo de filme correspondente ao que está...
  • Página 60 O tipo do adaptador de CA varia de acordo com a região em que o scanner foi adquirido. Use apenas os adaptadores de CA listados nas instruções para o usuário. (Adaptador de CA Canon: K30279 é para o Reino Unido e K30278 é para os outros países da União Européia). Não os utilize para outros produtos.
  • Página 61 (AEE: Noruega, Islândia e Listenstaine) Para clientes na Europa, Oriente Médio, África e Rússia apenas Para contatar o Centro de Assistência Técnica Canon, consulte o verso do Sistema Europeu de Garantia (EWS, European Warranty System) ou acesse www.canon-europe.com. A tomada deve estar instalada próxima ao equipamento e estar facilmente acessível.
  • Página 62 Aan de Slag gids Aan de Slag gids Lees deze handleiding voordat u deze scanner gebruikt. Bewaar de handleiding nadat u deze gelezen heeft op een veilige plaats voor toekomstig gebruik. Inhoudsopgave Inhoud van het pakket ........ 1 De scannerknoppen gebruiken....5 De software installeren .......
  • Página 63 De software installeren De software installeren • Sluit de scanner NIET aan op een computer voordat u de software heeft geïnstalleerd. Als u de scanner aansluit en de wizard Nieuwe hardware verschijnt, klikt u op [Cancel] (Annuleren). • Sluit alle programma's af, inclusief de anti-virussoftware. •...
  • Página 64 De scanner opstellen De scanner opstellen De scanner ontgrendelen Trek de verzegelstickers op de scanner los. Verschuif de vergrendelingsknop tot het ontgrendelingsteken ( Ontgrendelingsteken • Draai de scanner niet meer dan 90 graden vanaf de horizontale positie wanneer u ontgrendelt. •...
  • Página 65 Scannen Scannen Hier vindt u een beschrijving van de gewone scanprocedures met behulp van het beeldbewerkingsprogramma ArcSoft PhotoStudio en het scannerstuurprogramma ScanGear. Plaats een document op de glasplaat en sluit de documentklep. Bovenrand Ondersteun de documentklep met uw Onderrand Uitlijnings- hand als u deze opent tot ze stopt.
  • Página 66 De scannerknoppen gebruiken De scannerknoppen gebruiken Met de scannerknoppen kunt u kopiëren, scannen, een e-mail verzenden en gescande afbeeldingen opslaan in PDF-formaat met slechts één druk op de knop. Plaats uw document gewoon op de scanner en druk vervolgens op de scannerknop met de gewenste functie. Voor meer informatie, zie de Handleiding Scannen. PDF-knoppen Knop COPY Met de PDF-knoppen kunt u gemakkelijk PDF-...
  • Página 67 Film scannen Film scannen Deze scanner kan 35 mm films (filmstroken of dia's) scannen. Om film te scannen volgt u de onderstaande procedure. Verwijder de bescherming van de documentklep. Plaats na het scannen de bescherming terug door deze in de gleuven in de documentklep naar beneden te schuiven.
  • Página 68 Film scannen Plaats de film in de filmgeleider. Plaats de film met de bovenkant naar beneden met de kaders in omgekeerde volgorde. • Gebruik een haardroger voor het verwijderen van stof op de film: stof tast de beeldkwaliteit aan. Houd de film aan de zijkanten vast om te vermijden dat er vuil of vingerafdrukken op de film komen.
  • Página 69 Film scannen Start ArcSoft PhotoStudio en vervolgens ScanGear. Volg stap 2 tot 4 van "Scannen" op pagina 4. Selecteer [Negative Film(Color)] (Negatieve film (kleur))of [Positive Film(Color)] (Positieve film (kleur)) in [Select Source] (Bron selecteren) om het filmtype aan te duiden dat u wilt scannen en klik dan op [Preview] (Voorbeeld).
  • Página 70 Kalibratietijd is niet inbegrepen. Netspanningsadaptertype kan verschillen naargelang de plaats waar u de scanner heeft aangekocht. Gebruik alleen netspanningsadapters vermeld in de gebruiksaanwijzing. (Canon-netspanningsadapter: K30279 is voor Verenigd Koninkrijk en K30278 is voor andere EU-landen. Gebruik ze niet voor andere producten.
  • Página 71 (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Enkel voor klanten uit Europa, het Midden-Oosten, Afrika en Rusland Indien u de klantendienst van Canon wilt contacteren, zie de achterkant van het European Warranty System (EWS)-boekje of surf naar www.canon-europe.com. De contactdoos dient dichtbij het toestel te worden geïnstalleerd en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
  • Página 72 Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza...
  • Página 73 QT5-0618-V03 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN CHINA IMPRIME EN CHINE...