Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Escáner de imágenes en color Canon
CanoScan N650U/N656U/N1220U
Procedimientos
iniciales
Es necesario utilizar un cable blindado para cumplir
ADVERTENCIA
Cuando utilice este producto, deberá tener en cuenta las cuestiones legales siguientes:
• La exploración de ciertos documentos como billetes de banco (letras de cambio),
títulos del Estado, y certificados públicos, puede estar prohibida por la ley y
resultar en responsabilidad penal y/o civil.
• Usted puede requerir bajo la ley la autorización de la persona que posea los
derechos de autor u otros derechos legales para explorar ciertos documentos.
Si no está seguro de la legalidad de exploración de cualquier documento, consulte a
su asesor jurídico.
• CanoScan, ScanGear, y Canon Plug-in Module son marcas comerciales de Canon Inc.
• Adobe, Adobe Acrobat y Adobe Photoshop son marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated.
• Macintosh, Power Macintosh, u Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y otros países.
• iMac es marca comercial del Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU.
y otros países.
• OmniPage Pro y OmniPage SE son marcas comerciales de Caere Corporation.
• Otros nombres y productos no mencionados arriba pueden ser marcas comerciales o registradas
de sus respectivas compañías.
Copyright © 2000 Canon Inc. Reservados todos los derechos.
los requisitos técnicos de la Directiva EMC.
N650U/N656U/N1220U Procedimientos iniciales
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon CanoScan N650U

  • Página 1 Si no está seguro de la legalidad de exploración de cualquier documento, consulte a su asesor jurídico. • CanoScan, ScanGear, y Canon Plug-in Module son marcas comerciales de Canon Inc. • Adobe, Adobe Acrobat y Adobe Photoshop son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
  • Página 2: Cómo Sacar El Máximo Partido De Los Manuales

    Cómo sacar el máximo partido de los manuales Muchas gracias por la adquisición de este escáner de imágenes en color CanoScan N650U/ N656U/N1220U. Este manual de Procedimientos iniciales explica los pasos necesarios para conectar el escáner a su PC y comenzar a explorar. Le recomendamos que lea cuidadosa y completamente este manual para aprender los procedimientos apropiados a fin de evitar el mal funcionamiento.
  • Página 3: Características Del Canoscan N650U/N656U/N1220U

    Características del CanoScan N650U/N656U/N1220U Éste es un escáner en color de sobremesa con una resolución óptica de 600 dpi (CanoScan N650U/N656U) o 1200 dpi (CanoScan N1220U). Tiene las características siguientes. Conexión sencilla de USB, no se requiere adaptador de CA El escáner se alimenta a través de un solo cable USB, por lo que no se...
  • Página 4: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema Para utilizar el escáner, el sistema tendrá que satisfacer los requisitos siguientes. Windows Compatible con IBM AT/PC con puertos USB Sistema operativo: Windows 98/Windows 2000 Professional CPU: Pentium o posterior RAM: 32 MB o más (se recomiendan 64 MB) Monitor: 256 colores o más (se recomiendan Color de alta densidad o más), 800 x 600 píxeles...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Cómo sacar el máximo partido de los manuales ..........2 Características del CanoScan N650U/N656U/N1220U ......... 3 Requisitos del sistema ................... 4 Precauciones de seguridad ................... 7 Condiciones de configuración y operación ............9 Instalación del escáner CAPÍTULO 1 1. Inspección del contendido del paquete ......... 11 2.
  • Página 6: Símbolos Utilizados En Este Manual

    APÉNDICES Antes de transportar el escáner ..........62 Cuidados y mantenimiento ............63 Especificaciones principales ............64 Información sobre el sistema ............65 Símbolos utilizados en este manual La información importante se indica mediante los símbolos siguientes. Este símbolo indica precauciones que habrá que tener en cuenta al utilizar el equipo.
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    Si cualquiera de estos objetos o líquidos entrase en el equipo, desenchufe inmediatamente el cable USB y póngase en contacto con su proveedor o con el Centro de ayuda al cliente Canon. PRECAUCIÓN • No coloque el equipo en los lugares siguientes. Podrían producirse descargas eléctricas o un incendio.
  • Página 8: Acerca De La Fuente De Alimentación

    • Si oye ruidos anormales, ve humo, o nota excesivo calor u olor raro, desenchufe inmediatamente el cable USB y póngase en contacto con su proveedor o con el Centro de ayuda al cliente Canon. • No utilice pulverizadores inflamables cerca de este equipo. Tampoco salpique el equipo con agua, líquidos, ni líquidos inflamables.
  • Página 9: Condiciones De Configuración Y Operación

    Condiciones de configuración y operación Para utilizar este escáner con seguridad, tenga en cuenta en todo momento las advertencias siguientes. • Utilice el equipo en un lugar con las condiciones de temperatura y humedad siguientes. Temperatura ambiental: 5 a 35 grados Humedad ambiental: 10 a 90%, relativa (sin condensación) •...
  • Página 10: Instalación Del Escáner

    CAPÍTULO 1 Instalación del escáner No conecte el escáner a su PC inmediatamente después de haberlo extraído del paquete. En primer lugar inspeccione el contenido del paquete y después desbloquee el escáner, porque se envía bloqueado por motivos de protección durante el transporte.
  • Página 11: Inspección Del Contendido Del Paquete

    1. Inspección del contendido del paquete Después de haber abierto la caja, inspeccione su contenido. Escáner y accesorios Escáner Cable de interfaz USB Conecta el escáner a su PC o a un dispositivo USB. Software y documentos • CD-ROM Utilidad de instalación de CanoScan Contiene el software de exploración, los manuales del software, y el software del lector de manuales.
  • Página 12: Guía De Componentes

    2. Guía de componentes Cubierta de documentos Sujeta los documentos Unidad de exploración Componente más importante del escáner, compuesto por la fuente de iluminación y las unidades sensoras (Normalmente se encuentra en la parte frontal del escáner) Vidrio de Marcas de alineación documentos Alinee aquí...
  • Página 13: Desbloqueo Del Escáner

    3. Desbloqueo del escáner El escáner se envía con la unidad de exploración bloqueada para evitar que se dañe durante el transporte. Usted tendrá que desbloquearla para utilizar el escáner. • Cerciórese de desbloquear el escáner antes de enchufar el cable USB en el puerto USB de su PC.
  • Página 14 CAPÍTULO 2 Utilización de la plataforma de Windows Los usuarios de Macintosh deberán saltar al capítulo 3, Utilización de la plataforma de Macintosh, de la página 32. En este capítulo se explican los procedimientos para utilizar el escáner con Windows 98. Para utilizar el escáner en la plataforma de Windows, lea las instrucciones de este capítulo para conectarlo en primer lugar a su PC, después instale el software del controlador, y finalmente instale los programas de aplicación suministrados.
  • Página 15: Conexión A Su Pc

    1. Conexión a su PC Con la plataforma de Windows, el primer paso es conectar el escáner a su PC. Coloque el escáner en un lugar seguro y estable, como se describe en Condiciones de configuración y operación (p. 9). ○...
  • Página 16 • El escáner se alimenta directamente a través del puerto USB. El puerto USB deberá proporcionar una fuente de alimentación de 500 mA. Si enchufa el escáner en el puerto de un teclado o de otro dispositivo USB, es posible que su PC no detecte apropiadamente el escáner.
  • Página 17: Instalación Del Software Del Controlador

    2. Instalación del software del controlador Comience instalando ScanGear CS-U, el software del controlador requerido para utilizar el escáner. Sin este programa, su PC no podría detectar correctamente el escáner y usted no podría explorar imagines. Cerciórese de instalar este software con los procedimientos siguientes.
  • Página 18 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Siguiente]. ○...
  • Página 19 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Examinar...] ○...
  • Página 20 ○ ○ ○ ○ ○ 11. Cuando aparezca [CanoScan N650U/ N656U] o[CanoScan N1220U], haga clic en el botón [Siguiente]. Los archivos requeridos se copiarán en su disco duro. • Si se le indica que inserte el CD-ROM de Windows 98 durante la instalación, colóquelo en la unidad para el mismo y siga las...
  • Página 21: Qué Hacer Si Se Requiere El Cd-Rom De Windows 98

    Qué hacer si se requiere el CD-ROM de Windows 98 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 22: Instalación Del Software De Aplicación

    3. Instalación del software de aplicación Después de haber instalado el software del controlador (ScanGear CS-U), podrá seguir instalando los programas del software de aplicación. Lista del software a instalar En su PC se instalarán los programas de software siguientes. (El número seguido por MB [Aprox.
  • Página 23: Procedimentos De Instalación

    Procedimentos de instalación ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Extraiga el CD-ROM Utilidad de instalación de CanoScan de la unidad y vuelva a colocarlo.
  • Página 24 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Iniciar la instalación] de la parte inferior derecha de la ventana.
  • Página 25 • Si la ventana del menú Utilidad de instalación de CanoScan no se visualiza, y usted no puede realizar los procedimientos de instalación prescritos, instale manualmente el software. Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Ejecutar] y escriba una de las líneas de comando siguientes en el cuadro.
  • Página 26: Comprobación De La Operación Del Escáner

    4. Comprobación de la operación del escáner Las instrucciones siguientes muestran cómo comprobar el escáner y experimentar con dos programas de software. Usted utilizará ScanGear Toolbox CS y ScanGear CS-U. • El software del controlador de ScanGear CS-U puede denominarse también controlador TWAIN. No podrá iniciarse por sí...
  • Página 27: Forma De Utilizar Scangear Cs-U

    Forma de utilizar ScanGear CS-U ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Guardar] de la barra de herramientas.
  • Página 28: Especificación Del Área De Exploración

    • La calibración es un proceso de ajuste (que emplea aproximadamente 1 minuto) y ayuda al escáner a seleccionar el equilibrio correcto del blanco para reproducir los colores del ítem explorado. Comenzará cuando conecte o utilice el escáner por primera vez. •...
  • Página 29: Realización De La Exploración Final

    Realización de la exploración final ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Explorar]. Se iniciará...
  • Página 30 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga doble clic en la carpeta [Mis Documentos].
  • Página 31: Precauciones Para Exploración A Altas Resoluciones

    Precauciones para exploración a altas resoluciones Tenga que los tamaños de los archivos crecerán casi exponencialmente a medida que se aumente la resolución cuando se explore en el modo de color. La exploración a altas resoluciones puede requerir más tiempo para el proceso de exploración y proceso de las imágenes.
  • Página 32: Utilización De La Plataforma De Macintosh

    CAPÍTULO 3 Utilización de la plataforma de Macintosh Los usuarios de Windows deberán leer el capítulo 2, Utilización de la plataforma de Windows de la página 14. Para utilizar el escáner con Macintosh, siga las instrucciones de este capítulo a fin de instalar en primer lugar el software, y después conecte dicho escáner a su PC.
  • Página 33: Instalación Del Software

    Programa lector de los manuales electrónicos (leídos en la pantalla de su Macintosh, no en papel) para los programas siguientes: Canon Plug-in Module CS-U, CanoScan Toolbox CS, PhotoStudio 2000, PhotoBase y OmniPage SE. • Usted deberá tener aproximadamente 56 MB (megabytes) de espacio de disco duro libre para instalar todos los programas.
  • Página 34 Procedimentos de instalación • Instale el software antes de conectar el escáner a su Macintosh . ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 35 Los programas que carezcan de marca de verificación [√], por haber hecho clic en ellos, no se instalarán. Tenga en cuenta que para utilizar el escáner se requieren Canon Plug-in Module CS-U, PhotoStudio 2000, y CanoScan Toolbox CS. • No reinicie su Macintosh ni extraiga el CD-ROM de la unidad mientras esté...
  • Página 36 Para instalar Canon Plug-in Module CS-U: [Canon Plug-in Module Installer] • Instale Canon Plug-in Module CS-U en último lugar. Instale una copia del mismo en la carpeta de cada programa de aplicación. Después de la instalación tendrá que reiniciar su PC.
  • Página 37: Conexión A Su Macintosh

    2. Conexión a su Macintosh Ahora que ha instalado el software, podrá conectar el escáner a su Macintosh. Coloque el escáner en un lugar seguro y estable, como se describe en Condiciones de configuración y operación (p. 9). ○ ○ ○...
  • Página 38 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Conecte el escáner a su Macintosh con el cable USB suministrado.
  • Página 39: Comprobación De La Operación Del Escáner

    Las instrucciones siguientes le indican cómo comprobar el escáner y experimentar con dos programas del software, un programa de aplicación y un módulo de complemento. Utilizará CanoScan Toolbox CS y Canon Plug-in Module CS-U (Versión en inglés). • Canon Plug-in Module CS-U es un módulo de complemento y no puede iniciarse por sí...
  • Página 40 Forma de utilizar Canon Plug-in Module CS-U ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 41 • La calibración es un proceso de ajuste (que emplea aproximadamente 1 minuto) y ayuda al escáner a seleccionar el equilibrio correcto del blanco para reproducir los colores del ítem explorado. Comenzará cuando conecte o utilice el escáner por primera vez. •...
  • Página 42 Realización de la exploración final ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Haga clic en el botón [Scan]. Se iniciará...
  • Página 43 • Con respecto a los detalles de operación de Canon Plug-in Module CS-U, lea Utilización de Canon Plug-in Module CS-U de la página 48 o el Manual del usuario de Canon Plug-in Module CS-U (Versión en ingles) (manual electrónico). • Con respecto a los detalles de operación de CanoScan Toolbox CS, lea Exploración con CanoScan Toolbox CS de la página 54 o el...
  • Página 44 Precauciones para exploración a altas resoluciones Tenga que los tamaños de los archivos crecerán casi exponencialmente a medida que se aumente la resolución cuando se explore en el modo de color. La exploración a altas resoluciones puede requerir más tiempo para el proceso de exploración y proceso de las imágenes.
  • Página 45: Capítulo 4 Guía Del Software

    Este capítulo contiene la introducción de los programas de aplicación suministrados y las instrucciones para los manuales electrónicos. 1. Utilización de ScanGear CS-U ......... 46 2. Utilización de Canon Plug-in Module CS-U (Versión en inglés) ............48 3. Exploración con ScanGear Toolbox CS ......
  • Página 46: Utilización De Scangear Cs-U

    1. Utilización de ScanGear CS-U ScanGear CS-U es el controlador especializado para Windows que le permitirá explorar y cargar imagines desde el escáner. No podrá utilizarse como un programa autónomo. Tendrá que iniciarse dentro de un programa de aplicación. También puede denominarse controlador TWAIN (con respecto a la información sobre los controladores TWAIN, consulte la página siguiente).
  • Página 47: Características De Scangear Cs-U

    Características de ScanGear CS-U • Exploración con los ajustes óptimos simplemente seleccionando un tipo de imagen para adecuarse a sus fines en el Modo simple. • Realización de varios ajustes, como el modo de color, la resolución, el equilibrio entre colores, y el brillo, en el Modo avanzado. •...
  • Página 48: Utilización De Canon Plug-In Module Cs-U (Versión En Inglés)

    2. Utilización de Canon Plug-in Module CS-U (Versión en inglés) Canon Plug-in Module CS-U es el controlador especializado para Macintosh que le permitirá explorar y cargar imágenes desde el escáner. No podrá utilizarse como un programa autónomo. Tendrá que iniciarse dentro de un programa de aplicación. Se denomina también módulo de complemento (con respecto a la información sobre...
  • Página 49 (como CanoScan Toolbox CS o PhotoStudio 2000). • Canon Plug-in Module CS-U no es un programa autónomo que pueda iniciarse por sí mismo. Se utiliza como programa de módulo de complemento. En este caso, inicie en primer lugar un programa de aplicación, y después seleccione [CanonPI CS-U 3.8.0...] desde el...
  • Página 50: Exploración Con Scangear Toolbox Cs

    3. Exploración con ScanGear Toolbox CS ScanGear Toolbox CS es un programa muy útil que puede trabajar con el botón de inicio de la parte frontal del escáner para explorar, copiar (imprimir), adjuntar imágenes a mensajes de correo electrónico o facsímiles con pasos sencillos. Usted podrá...
  • Página 51: Ventajas De La Utilización De Scangear Toolbox Cs

    Forma de utilizar ScanGear Toolbox CS Inicio de ScanGear Toolbox CS Presione el botón de inicio de la parte frontal del escáner. Forma de utilizar las funciones Haga clic en un botón de la barra de tareas. Forma de leer el manual electrónico Coloque el CD-ROM en la unidad, haga clic en [Lectura de los manuales electrónicos] y después en [ScanGear Toolbox CS].
  • Página 52: Configuración De Scangear Toolbox Cs

    Configuración de ScanGear Toolbox CS Usted podrá hacer que la exploración resulte más sencilla configurando ScanGear Toolbox CS de la forma siguiente. En este ejemplo se muestra la utilización de PhotoStudio 2000 sin que se visualice en la ventana de ScanGear CS-U. La exploración podrá realizarse simplemente presionando el botón de inicio de la parte frontal del escáner.
  • Página 53 Para explorar simplemente presionando el botón de inicio del escáner Para ajustar ScanGear Toolbox CS a fin de que inicie la exploración al presionar el botón de inicio, y ejecute los pasos siguientes además de los 5 mencionados anteriormente. 1 Vuelva a hacer clic en el botón [Opciones] de la barra de tareas para hacer que se visualice el diálogo de configuración de ScanGear Toolbox CS.
  • Página 54: Exploración Con Canoscan Toolbox Cs (Versión En Inglés)

    Explora una imagen y la transmite a una impresora Explora una imagen y la adjunta a un mensaje de fax Inicia Canon Plug-in Module CS-U • Para utilizar la función de fax, tendrá que estar conectado un módem fax, el software para fax genérico instalado, y el sistema habilitado para transmitir fax.
  • Página 55: Exploración Con Arcsoft Photostudio 2000

    1. Abra la carpeta [ArcSoft PhotoStudio] y haga doble clic en el icono [PhotoStudio™]. Se iniciará PhotoStudio. 2. Abra el menú [Archivo], y seleccione [Adquirir] y [CanonPI CS-U 3.8.0..]. Se iniciará Canon Plug-in Module CS-U, y se visualizará su panel de control. Forma de leer el manual electrónico Coloque el CD-ROM en la unidad, haga clic en [Lectura de los manuales electrónicos] y después en [PhotoStudio 2000].
  • Página 56: Exploración Con Arcsoft Photobase

    1. Abra la carpeta [ArcSoft PhotoBase] y haga doble clic en el icono [ArcSoft PhotoBase]. Se iniciará PhotoBase. 2. Abra el menú [Archivo], y seleccione [Importar] y [CanonPI CS-U 3.8.0..]. Se iniciará Canon Plug-in Module CS-U, y se visualizará su panel de control. Forma de leer el manual electrónico Coloque el CD-ROM en la unidad, haga clic en [Lectura de los manuales electrónicos] y después en [PhotoBase].
  • Página 57: Exploración Con Caere Omnipage (Versión De Macintosh En Inglés)

    En la ficha [Proceso], seleccione [Explorar imagen]. • Cuando instale Caere OmniPage Pro, se visualizará el diálogo d’Agregar asistente de scanner. Elija la opción [CanoScan N650U/ N656U] o [CanoScan N1220U]. Esto indicará a Caere OmniPage Pro que seleccione el escáner correcto para la exploración.
  • Página 58 [OmniPage 8 SE]. Se iniciará OmniPage SE. 2. Haga clic en el botón [Scan Image] de la barra de tareas, o abra el menú [Process] y seleccione [Scan Image]. Se iniciará Canon Plug-in Module CS-U, y se visualizará su panel de control.
  • Página 59: Lectura De Los Manuales Electrónicos Con Adobe Acrobat Reader

    • Manual del usuario de ScanGear CS-U (Windows) • Manual del usuario de ScanGear Toolbox CS (Windows) • Manual del usuario de Canon Plug-in Module CS-U (Versión en inglés) (Macintosh) • Manual del usuario de CanoScan Toolbox CS (Versión en inglés) (Macintosh) •...
  • Página 60 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Seleccione el manual que desee leer. Adobe Acrobat Reader se iniciará...
  • Página 61 APÉNDICES Antes de transportar el escáner ..........62 Cuidados y mantenimiento ............63 Especificaciones principales ............64 Información sobre el sistema ............65...
  • Página 62: Antes De Transportar El Escáner

    Antes de transportar el escáner Antes de mover o transportar el escáner, bloquee siempre la unidad de exploración empujando el mando de bloqueo hacia el lado de la marca de bloqueo. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 63: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Limpie la suciedad y el polvo adheridos al exterior, el vidrio de documentos, y la cubierta de documentos del escáner durante la operación normal utilizando los procedimientos siguientes. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 64: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales CanoScan N650U / CanoScan N656U / CanoScan N1220U Formato Cama plana (tipo de documento estacionario) Elemento de exploración CIS (sensor de imágenes por contacto) Fuente de iluminación LED (diodo electroluminiscente) de 3 colores (RGB) Resolución óptica 600 x 1200 ppp (CanoScan N650U/N656U) 1200 x 2400 ppp (CanoScan N1220U) Resolución seleccionable...
  • Página 65: Información Sobre El Sistema

    óptimo del equipo.) Fecha de adquisición: Nombre del vendedor: Tel: Dirección del vendedor: CanoScan N650U/N656U/N1220U Modelo del escáner: Número de serie (indicado en la parte posterior del equipo): • Acerca de su PC Fabricante:...
  • Página 66 2. El equipo y el software descritos en este manual están sujetos a cambio sin previo aviso. 3. A pesar de los cuidados tomados para preparar este manual, tenga en cuenta que Canon Inc. no se hará responsable por los daños resultantes de la operación ni el software mencionados aquí.

Este manual también es adecuado para:

Canoscan n656uCanoscan n1220u