Assembly / Armado
3
Rear Wheels
NOTE: Hardware for rear wheel
assembly is located on axle.
Helpful Hint: For ease of removal
and assembly of cotter pin use
needle nose pliers.
Remove cotter pin and one washer
from axle leaving one washer on
the axle.
With the spokes facing out, slide
a wheel onto the axle. Slide on a
second washer (Figure 3).
Insert straight side of cotter pin
through hole in axle (Figure 3a).
Ensure cotter pin snaps into place
and can not be easily removed.
Repeat steps on other rear wheel.
Pull wheel so it is flush with cotter
pin. Snap hub caps onto both
wheels (Figure 3b).
Turn stroller upside down. Hold
the axle assembly with the brakes
toward the handlebar. Push axle
assembly onto frame until two
posts snap out of the bottom hole
under each brake (Figure 3c).
Ruedas traseras
NOTA: Los elementos de ferret-
ería para el armado de las ruedas
traseras se encuentran en el eje.
Sugerencia útil: Para retirar y armar
fácilmente el pasador de chaveta,
utilice la pinza de punta aguja.
Quite el pasador de chaveta y
una arandela del eje de modo que
quede sólo una arandela en el eje.
Con los rayos de la rueda hacia
fuera, deslice la rueda en el eje.
Deslice la otra arandela (Figura 3).
Inserte el lado recto del pasador
de chaveta a través del orificio
del eje (Figura 3a). Asegúrese de
que el pasador de chaveta encaje
en posición y no pueda retirarse
fácilmente. Repita el proced-
imiento para la otra rueda trasera.
Tire de la rueda para que quede al nivel del pasador de chaveta. Encaje los tapones
de los cubos en ambas ruedas (Figura 3b).
Voltee la carriola boca abajo. Sostenga el ensamble del eje con los frenos hacia las asas
del manubrio. Empuje el conjunto del eje en el armazón hasta que los dos puntales
sobresalgan por el orificio inferior ubicado debajo de cada freno (Figura 3c). Encaje los
tapones de los cubos en ambas ruedas (Figura 3c).
4
3
2 Washers
2 Arandelas
3a
3b
Secured
as shown
Asegurado
tal como
se muestra
3c
Posts
Arandela